Сергей Зверев - Обряд на крови

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сергей Зверев - Обряд на крови, Сергей Зверев . Жанр: Криминальный детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сергей Зверев - Обряд на крови
Название: Обряд на крови
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 18 декабрь 2018
Количество просмотров: 299
Читать онлайн

Помощь проекту

Обряд на крови читать книгу онлайн

Обряд на крови - читать бесплатно онлайн , автор Сергей Зверев
1 ... 54 55 56 57 58 59 ВПЕРЕД

49

Бобо — старик (дари).

50

Запах священного сандалового дерева — аромат духовности, используется при медитациях, приближает верующего к божественному, помогает достойно встретить смерть.

51

Кулах (колах) — шапочка, на которую наматывается чалма.

52

Амба — местное название тигра у аборигенов (ульчск.).

53

ППЖ — походно-полевая жена.

54

Чарс — одна из разновидностей афганского наркотика.

55

Кишмишевка — местная самогонка.

56

«Фенька» — граната «Ф-1».

57

Шароп — одно из названий местной самогонки.

58

Шурави, таслим! — Русский, сдавайся! (афган. — пушту).

59

Уикта — звезда (ульчск.).

60

Комбо — ковшик — созвездие Малой Медведицы (ульчск.).

61

Няри — Полярная звезда (ульчск.).

62

Удэ поктони — Дорога кабарги — Млечный Путь (ульчск.).

63

Кулёмка — известный с давних времен «гуманный» самолов: пушной зверек, попадая в ловушку, не бьется, не пытается отгрызть себе лапу, как это бывает в капкане, а погибает мгновенно. Состоит из огороженного колышками дворика с пищевой приманкой, насторожки и тяжелого давка.

64

Привада — пищевая приманка.

65

Путик — пробитая в зарослях, протоптанная в снегу тропа, вдоль которой выставляются капканы (охотн.).

66

Минхуза — куница (местн.).

67

Нани («люди земли») — самоназвание ульчей. Также — нани, нанай называют себя и нанайцы (гольды, орочи). «На» — человек, «най» — земля (нанайск.).

68

Пудя — дух-хозяин огня и домашнего очага (ульчск.).

69

Тэму — дух-хозяин водной стихии (ульчск.).

70

Дуэнтэ Эдени — дух-хозяин тайги (ульчск.).

71

Эндури — дух-хозяин неба (ульчск.).

72

Сиун — солнце (нанайск.).

73

Акпан — «отец неба» (нанайск.).

74

Восходящее солнце! Восходящий отец неба! Дайте хорошего здоровья, хорошей жизни! Как-нибудь пожалейте, чтобы хорошо было! Чтобы плохого не было! Восходящее солнце, свети мне в лицо лучами! Как-нибудь пожалейте! Восходящий Акпан! Восходящее солнце! — древняя нанайская молитва о здоровье, благополучии и удачном промысле.

75

Трихинеллез — гельминтоз, характеризующийся поражением внутренних органов и центральной нервной системы. Возбудитель — трихинелла. Человек заражается при употреблении в пищу инвазированного личинками трихинелл мяса.

76

Синявка — местное название горчака, маленькой сорной рыбешки, обитающей в неисчислимом количестве в большинстве водоемов Дальнего Востока. Обычно используется рыбаками в качестве живца при ловле хищной рыбы.

77

Ауринский утес — с ульчского «аури» — «место снов» — живописный утес на берегу Амура в 10 км ниже села Булава — место поклонения и культа приамурских народностей.

78

Мангму — Амур (удэг.).

79

Нихромка — тонкая проволока из не хромированной стали, используемая охотниками при ловле мелких пушных зверьков с помощью петель (охотн.).

80

Лимонник китайский — вьющаяся листопадная лиана, произрастающая в Китае, Японии и Корее, а также в Приморском и Хабаровском краях, Амурской области и на Сахалине. Плоды обладают тонизирующими целебными свойствами.

81

Поблазнилось — показалось (прост.).

82

Гамануло — прошумело (прост.).

83

Забока — пойменное редколесье вдоль берега (местн.).

84

Бемитил — актопротектор, повышающий работоспособность.

1 ... 54 55 56 57 58 59 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×