Картер Браун - Нет больше блондинок на острове

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Картер Браун - Нет больше блондинок на острове, Картер Браун . Жанр: Крутой детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Картер Браун - Нет больше блондинок на острове
Название: Нет больше блондинок на острове
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 7 март 2020
Количество просмотров: 80
Читать онлайн

Помощь проекту

Нет больше блондинок на острове читать книгу онлайн

Нет больше блондинок на острове - читать бесплатно онлайн , автор Картер Браун
1 ... 5 6 7 8 9 ... 14 ВПЕРЕД

Я закурил, но не успел хорошенько затянуться, как сзади раздался скрип лестницы. Я резко обернулся. На лестнице никого не было, но она продолжала поскрипывать. Проклятая лестница! Я устроился поудобнее, не обращая внимания на скрип, и вперился взглядом в дверь. «Если засов начнет вдруг отодвигаться, выстрелю прямо в нее, помчусь наверх и забаррикадируюсь в ближайшей комнате», — решил я.

За пятнадцать минут сидения я выкурил три сигареты. Теперь уже скрипела не только лестница, скрипел весь дом. Скрипел я сам, скрипели мои нервы, сердце колотилось с утроенной частотой. Устав сидеть, я встал и направился к двери.

— Ларри! — Кто-то тихо окликнул меня сзади. — Подождите, Ларри, это я!

Оглянувшись, я увидел Марту. Она была в черном свитере и брюках.

— Что с вами, Ларри, — спросила она, — вы не больны?

— Уже прошло, — прохрипел я, — какого черта вы сразу не сказали, что это вы?

— Простите, я напугала вас. Мне кажется, что мне известен убийца. И даже догадываюсь, за что он убил Лукаса. Но нам вдвоем нужно кое-что проверить, поэтому я и пришла к вам.

— Хватит с меня на сегодня всяких шуток, — сердито сказал я. — У меня только одно желание — остаться в живых, поэтому я не потерплю, чтобы возле меня болтались все, кому не лень.

Я приподнял винчестер и направил его на Марту.

— Перестаньте сходить с ума, герой, — холодно сказала она, — а то еще невзначай раните меня. — Она прошла мимо меня в гостиную. — Идите сюда, здесь мы можем спокойно поговорить.

— Мне нужно сторожить, — пробормотал я. — Что, если преступник за это время проникнет в дом?

— Он уже здесь, наверху, — прошептала она. — Идите же сюда скорее, идиот!

Я прошмыгнул в гостиную и захлопнул дверь. Что ж, если кровожадный маньяк все равно уже здесь, буду счастлив оставаться в гостиной все эти дни! Мы присели на ближайшую кушетку.

— Поговорим, но только тихо, чтобы он не услышал, иначе тогда конец ним обоим! — испуганно прошептала она.

Я заглянул под кушетку на тот случай, смогу ли я спрятаться под ней, если убийца, услышав голоса, захочет проверить, не разговариваю ли я сам с собой. Но тут во мне взыграло некоторое мужество, а я оставил эту мысль, тем более что кушетка была слишком короткой для меня.

— Помните, вы говорили про Эмиля, что он тащил тело Евгения? Мне кажется, что вы сказали тогда правду.

— Конечно, правду, — убежденно заявил я. — С чего вдруг вы решили мне поверить сейчас?

— Просто я вспомнила кое-какие подробности вашего рассказа. Вы, действительно, очень наблюдательны, Ларри!

— Что вы имеете в виду?

— Внешность Евгения, — прошептала она. — Она была несколько непривычной, как я теперь припоминаю, — и лицо, и усы, и волосы, все как вы говорили. Это был ненастоящий Весткот!

— Хорошо, где же тогда настоящий?

— Его тело спрятали, и сделал это Эмиль.

— Господи! — простонал я. — Каким образом поддельный Весткот мог вести себя так, как будто с ним ничего не произошло? Тогда кто он сам, этот самозванец?

— Это был Карл, его брат! Мне пришло это в голову, когда мы все сидели и гадали о том, кто и за что мог убить Лукаса. Теперь вы понимаете? Настоящий Евгений, возможно, мертв, и Карл выдает себя за него!

— Его брат? — У меня пересохло горло. — Но вы же говорили, что он находится в лечебнице?

— Я и сама так думала, но он, оказывается, сбежал оттуда. Когда Клерман проводил меня и оставил одну в комнате, я решила покопаться в бумагах Весткота, которые лежали у него в столе. Там были письма от врача, который лечил Карла. Он сообщал, что его держат в закрытом санатории и выпустят только после полного выздоровления.

— Тогда почему вы решили, что… — прервал я ее.

— Не спешите, я еще не закончила. Дело в том, что я наткнулась на письмо, подписанное главным врачом. Он сообщал, что Карл сбежал прошлой ночью, но его состояние не внушает особых опасений. Чтобы избежать огласки, он не обратился в полицию, но посоветовал Евгению нанять частного детектива, чтобы тот нашел Карла. Из другого письма я узнала, что детектив напал на след Карла и обещал разыскать его в ближайшие дни.

Марта перевела дух.

— Теперь вы понимаете, что слагалось, Ларри? Карлу удалось пробраться на остров и убить Евгения. Ведь он всегда ненавидел его, может быть, за то, что Евгений был полной противоположностью ему.

— Он ненавидел брата и убил его, это понятно. Но за что Карл убил Лукаса да еще таким зверским способом?

— Я тоже сначала не понимала, но потом догадалась. Тот человек, который силой вас удержал в тот момент, когда вы чуть не закричали при виде Эмиля с телом Евгения, это и был Лукас, теперь я в этом совершенно уверена.

— Допустим, — согласился я, — но все-таки еще не ясно, чем он не угодил Карлу?

— Как? Вам до сих пор не ясно? Когда вы пересказали свою историю моему… — Она запнулась, потом продолжила: — …Карлу, он обвинил вас в том, что вы все придумали, лишь бы отвлечь его внимание от того, как он застал у вас собственную жену. На самом деле он, конечно, знал, что вы говорите правду. Каким-то образом ему удалось узнать, что с вами в тот вечер был Лукас, и убрал лишнего свидетеля.

Я вздрогнул, а Марта продолжала:

— Теперь мы с вами представляем для Карла огромную опасность. Вы — единственный свидетель того, что случилось с Евгением. А я, будучи женой Евгения, в любой момент могу раскрыть подмену.

Я почувствовал, как волосы зашевелились на моей голове от ужаса после ее слов.

— Тогда чего же мы ждем? Нужно немедленно пойти и рассказать обо всем остальным!

— Боюсь, что нам никто не поверит. — Она вздрогнула всем телом. — Скажите откровенно, Ларри, вы бы поверили в это, если бы не видели все собственными глазами?

— Скорее всего, нет, — вынужден был признаться я.

— Также и остальные. Значит, нам нужно искать доказательства, чтобы нам поверили.

— О чем вы говорите?

— О трупе Евгения, — спокойно сказала она. — У Эмиля не было времени, чтобы надежно захоронить его где-нибудь на острове.

— Как, вы предлагаете выйти сейчас на улицу и начать искать труп? Ну, знаете ли, вы еще безумнее Карла!

— Вы ошибаетесь, думаю, что труп спрятан в доме, скорее всего в погребе. Евгений хотел, чтобы его дом походил на старинный замок не только снаружи, но и внутри, поэтому сделал внизу большой винный подвал. Из кухни туда ведет лестница.

— Будь я проклят, если двинусь с места! Даже за миллион долларов! Мне всегда слишком везет: мы найдем, конечно, труп вашего мужа, но в компании с бритоголовым чудовищем.

— Какая разница? — хихикнула она. — У вас же есть ружье.

— У меня вызывают отвращение внезапные громкие звуки, тем более выстрелы.

— В таком случае, — холодно сказала Марта, — я пойду одна. Дайте мне ружье!

— Ни за что! — заартачился было я, но, представив себя сидящим здесь в одиночестве в ожидании, когда кто-нибудь придет и задушит меня, перестал упорствовать. По крайней мере, в подвале у меня будет теплая компания: Марта, труп ее мужа, жаждущий мести живой брат-маньяк и слуга-гигант. В этой сцене из кошмарного фильма реальной будет только кровь.

— Ни за что! — повторил я. — Мы пойдем вместе, но запомните одно, Марта: если мы потеряемся в темноте и вы услышите крик, бегите на него!

6

На кухне не было света, и я с трудом различал маячившую впереди фигуру Марты. Она внезапно остановилась и вскрикнула от боли, когда я сзади налетел на нее.

— Сейчас не время для таких вещей! — прошипела она.

— Какого черта! — разозлился я. — Вы же видите, как здесь темно, и остановились, не предупредив меня.

— Да замолчите же! — Марта показала на дверь. — Она ведет в подвал.

Дверь отворялась с ужасным скрипом.

— Идите за мной, — приказала Марта, — только осторожнее — здесь расшатана первая ступенька.

— Помолчите! — буркнул я. — Достаточно с меня и этого скрипа, который мертвого мог бы разбудить, не говоря о живых, если они находятся в подвале. После такого сигнала им осталось только оказать нам достойный прием.

— Я не держу вас, можете убираться!

— Не будем ругаться, Марта, — миролюбиво сказал я, — лучше найдите выключатель. Или ваш супруг обходился свечами?

Ответом мне было холодное молчание, затем загорелся слабый свет, выхвативший из темноты лестничные ступени. Марта посмотрела на меня, приказывая взглядом спускаться первым. Однако ноги перестали мне повиноваться, и я продолжал стоять, как истукан.

— Трусливый цыпленок! — презрительно сказала она и, отобрав у меня ружье, начала спускаться. Опомнившись, я последовал за ней и попытался вернуть ружье. Некоторое время мы слабо боролись, пока я не решил применить силу по-настоящему. Я дернул ружье на себя и, с грохотом пересчитывая ступеньки, полетел вниз. Пока я отлеживался, проклиная себя за спешку, спустилась Марта и склонилась надо мной.

— Я ведь предупреждала, что ступенька расшатана, — удовлетворенно хихикая, сказала она.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 14 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×