Оковы прошлого. Книга 2 (ЛП) - Вольф Триша

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Оковы прошлого. Книга 2 (ЛП) - Вольф Триша, Вольф Триша . Жанр: Маньяки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Оковы прошлого. Книга 2 (ЛП) - Вольф Триша
Название: Оковы прошлого. Книга 2 (ЛП)
Дата добавления: 27 август 2021
Количество просмотров: 353
Читать онлайн

Помощь проекту

Оковы прошлого. Книга 2 (ЛП) читать книгу онлайн

Оковы прошлого. Книга 2 (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Вольф Триша
1 ... 30 31 32 33 34 ... 38 ВПЕРЕД

Через несколько напряженных мгновений она направляет меня на дорогу, ведущую к заброшенному складу. Мои руки скользят по рулю, уровень адреналина в крови зашкаливает.

- Мы вытащим Эйвери, прежде чем...

- Мы сделаем это, - заверяет Сэди. - Не волнуйся, Куинн. Карсон знает, что делать. Сначала он уберет ее от греха подальше.

Перед моим мысленным взором промелькнуло воспоминание о миссии по спасению Эйвери из контейнера на судне. Ожидание было бесконечным, мои внутренности болели от беспокойства каждую мучительную секунду. Давление нарастало вплоть до того момента, как мы вошли. Страх не найти ее живой.…

Я отгоняю эти мысли прочь. Сейчас она - не заложница. Она - часть миссии, и она сильная. Она была сильной тогда и сейчас стала еще сильнее.

К тому же у меня больше нет времени на размышления, когда я мельком вижу впереди затемненный склад. Никто не ведет пустых разговоров. До начала операции мы обсуждали план снова и снова. Каждый из нас знает, как действовать.

Есть только один аспект этой операции, который остается нерешенным.

Буду это я или Сэди, кто нажмет на спусковой крючок, чтобы уничтожить Альфу.

У меня такое чувство, что она собирается идти на опережение. Что-то вроде мантры линчевателя, она предполагает, что будет защищать меня – удерживать - от совершения поступка, который будет преследовать меня долгие годы.

Я боролся именно с этим. Если не будет непосредственной угрозы, смогу ли я хладнокровно убить?

Фотография Эйвери практически выжжена на моей сетчатке, так долго я смотрел на нее. Мне нужно еще раз увидеть эту беззаботную женщину. Я хочу быть тем, кто обеспечит ее безопасность.

Неминуемая угроза. Я думаю, она определяется человеком, которому угрожают.

Эйвери никогда не будет в безопасности, если Альфа выживет.

Его связи слишком глубоки, а его влияние простирается слишком далеко. Мы действуем вне поля зрения департамента, потому что даже не знаем, насколько далеко распространяется этот охват. Насколько высокие уровни в себя включает.

Я сделал свой выбор. Я сделал его в первую же ночь, когда держал Эйвери за руку в больнице.

Она моя, и я должен ее защищать.

Я паркуюсь на самом темном участке гравийной парковки. Машины, которые доставили сюда покупателей из «Скайларк» припаркованы чуть поодаль, а покупатели уже внутри склада.

Я отстегиваю кобуру и вытаскиваю пистолет, а затем снимаю его с предохранителя. Также я слышу щелчок предохранителя справа от себя, Сэди наготове. Она оборачивается и видит, что Колтон делает то же самое.

Начинается негласный обратный отсчет, мы втроем выходим из машины и трусцой направляемся к складу.

Трель сверчков и порывы ветра в соснах - единственные звуки, сопровождающие нас, пока мы методично продвигаемся вперед. Как только мы оказываемся на месте, спиной к зданию, сквозь металлическую стену становится возможным расслышать слабый приглушенный гул голосов.

Боковая откатная дверь была оставлена открытой, и я осторожно двигаюсь в ее сторону. Я веду нас вокруг здания, ощущая гравий при каждом шаге. Каждые два метра мы останавливаемся и прислушиваемся. А затем продолжаем двигаться.

Остановившись возле металлической балки откатной двери, я поднимаю руку и держу ее неподвижно, ожидая сигнала Карсона.

Приглушенные голоса внутри затихают, на складе воцаряется тишина. Скрип двери, затем отчетливый, искаженный голос, который мы слышали во время аукциона. Карсону нет необходимости нас предупреждать: Альфа здесь.

Я опускаю руку.

И мы врываемся внутрь.

А затем случается эфемерный момент страха, приостанавливающий время вокруг меня в болезненном подвешенном состоянии, пока я не замечаю, как Карсон торопливо подталкивает Эйвери в сторону склада. Всего лишь доли секунды. Эти расщепленные атомы времени могут длиться мучительную вечность.

Я делаю глубокий вдох. Время ускоряется. И срабатывает инстинкт.

Я громко кричу:

- Руки вверх!

Мой голос эхом разносится по зданию. Эхо отскакивает от меня прежде, чем начинается хаос.

- На землю! На землю!

Несколько покупателей тут же упали на пол, а остальные бросились бежать. Я падаю вниз. Сэди и Колтон следуют моему примеру, когда раздается первый выстрел.

Я навожу пистолет на преступника, открывшего огонь, и нажимаю на спусковой крючок, целясь ему в икру. Он падает и хватается за ногу. В этот момент я уже прицеливаюсь к следующему преступнику, его крик раздается вслед выстрелу.

- Стойте!

И так же внезапно, как началась стрельба, она заканчивается. Люди в масках убирают оружие. Я пытаюсь выровнять свое сбившееся и неровное дыхание, чтобы подавить звон в ушах.

Я осматриваю заднюю часть склада и быстро подсчитываю, сколько их. Девять мужчин в костюмах разбежались по разным сторонам склада. Еще четверо мужчин в масках: трое стоят на страже вокруг семи сбившихся в кучу женщин, одна из них ранена и лежит на полу. Карсон и Эйвери благополучно скрылись из вида. Затем кто-то выходит из темноты.

- Замри! - кричу я.

Человек останавливается, но только на мгновение, прежде чем неторопливо выйти на свет.

- Я безоружен, - произносит он. Сейчас его голос звучит отчетливо и ясно. - Я уверен, что мы сможем решить эту проблему без дальнейшего кровопролития.

- Прикажи своим людям бросить оружие и толкнуть его вперед, - приказываю я.

Мужчина выходит вперед, полностью оказавшись в полоске лунного света, попадающего в здание.

- Вы слышали офицера, - приказывает он. - Опустите оружие и подтолкните его вперед.

Его люди следуют его команде. От грохота оружия, падающего на пол, у меня сводит челюсть. Как только оно оказывается вне досягаемости, я оглядываюсь назад, пытаясь отыскать взглядом Сэди и Колтона. Они не пострадали.

Я опускаюсь на одно колено, держа пистолет направленным на человека в черном костюме, а затем поднимаюсь на ноги.

- Ты отвечаешь за то, что здесь происходит?

Подняв руки, он продолжает ухмыляться. Его лицо, которое я никогда не видел прежде, выглядит абсолютно заурядно, как любое другое в толпе. Его черные волосы зачесаны назад и аккуратно подстрижены. А золотые украшения сверкают в лунном свете. Гладкие черты лица говорят о молодости, но он не выказывает страха перед пистолетом, направленным ему в голову.

- Я, - отвечает он, понизив голос. - И я предполагаю, что ты отвечаешь за всю эту операцию... - он кивает на нас троих, - и я предполагаю, что, поскольку вас не поддерживает оперативная группа или ФБР, вы действуете самостоятельно.

Моя рука крепче сжимает пистолет. А палец перемещается на спусковой крючок.

Я слышу щелчок – это пуля в патроннике. Он прозвучал слишком громко и отчетливо в царящей тишине. И это не мой пистолет, это пистолет Сэди.

Сейчас или никогда. Если я не нажму на курок, это сделает она.

- Я вижу, что прав без всяких возражений, - он наклоняет голову. - Так скажите мне, чего вы хотите? Денег? Женщин? - он оглядывается через плечо на девушек, прежде чем снова встретиться со мной взглядом. - Продвижение по службе? Назовите это. И я обещаю, что смогу всё устроить.

Для него существует только один способ дать мне то, что я хочу. Я прижимаю палец к спусковому крючку…

- Я хочу знать твое имя, - требую я.

Его темные глаза пристально смотрят в мои.

- У меня много имен, - улыбка озаряет его лицо. - Вы не найдете Дориана Макгрегора ни в одном из ваших списков разыскиваемых, но под этим именем я предпочитаю появляться в людях чаще всего. Обещаю, я человек слова. Все, что ты пожелаешь, я могу сделать реальностью. Назови свою цену.

Я не моргаю. Я смотрю ему прямо в глаза и сжимаю ствол...

- Опусти оружие!

Мой палец замирает на полпути, моя рука сдержанно дрожит, и я знаю, что это мой последний шанс...

- Я сказала, опусти пистолет, детектив Куинн. - Я узнаю этот голос. Боковым зрением я замечаю, как агент Бэлл направляется в центр склада.

Топот множества шагов разносится эхом по всему зданию, когда федералы совершают налет на склад. Гул криков, сбор оружия и задержание людей в масках... и все это происходит в тот момент, пока мой прицел все еще сфокусирован на Альфе.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 38 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×