Андрей Лоскутов - Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Андрей Лоскутов - Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден, Андрей Лоскутов . Жанр: Полицейский детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Андрей Лоскутов - Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден
Название: Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 8 март 2020
Количество просмотров: 173
Читать онлайн

Помощь проекту

Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден читать книгу онлайн

Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден - читать бесплатно онлайн , автор Андрей Лоскутов

— Добрый день, офицер, — поздоровалась она, попытавшись мне улыбнуться, но ее улыбка была больше похожа на гримасу говорившую: — «Какого черта тебе здесь надо?». — Что привело вас сегодня к нам?

— Здравствуйте Эмили, — ответил я. — К вам меня привели поиски Генри Стилдери, и боюсь, что мне придется задать вам пару вопросов, могу я войти?

— Да, конечно, проходите, — ответила она, посторонившись и пропуская меня вперед. — Хотите чего-нибудь? Может чаю?

— Не откажусь, — ответил я, заходя внутрь. — А где ваш дядя?

— Уехал по каким-то своим делам еще в пятницу, — ответила она, наливая мне чай.

— А когда вернется, он вам не сказал? — спросил я и, принимая кружку из ее рук, добавил. — Спасибо.

— Не за что, — ответила она, присаживаясь на диван. — Говорил, что вернется вечером в понедельник.

— Хорошо, — сказал я, сделав пару глотков и поставив кружку на письменный столик. — Когда вы в последний раз видели Генри?

— В пятницу днем, — ответила Эмили. — Мы с ним встретились на рынке и немного поболтали.

— А что вы делали в пятницу вечером? — спросил я, пристально глядя на нее.

— Была дома, — ответила она, спокойно посмотрев на меня.

— Кто-нибудь может это подтвердить? — продолжал спрашивать я.

— Да, — ответила она, таким же спокойным тоном светской беседы. — Джейк Остин, он был здесь, мы весь вечер провели вместе.

— Хорошо, — сказал я, возвращая ей кружку. — Еще раз спасибо за чай, мне пора идти.

Я открыл дверь и, пройдя по ступенькам, спустился назад к машине, и ненадолго остановившись, вдыхал пары свежего воздуха. Эмили так же вышла на крыльцо, чтобы убедиться уехал ли я.

— Можно я у вас тут закурю? — спросил я, вынимая пачку из внутреннего кармана. — Просто не люблю это делать на ходу.

— Нет, что вы нельзя этого делать на ферме, — ответила Эмили, рукой показывая мне, что везде вокруг сено. — Маленькая искра и все.

— А ну да, — ответил я, убирая пачку обратно в карман. — Вы правы.

Я попытался убрать пачку в карман, но тут, то ли случайно, то ли специально, развернул ее не той стороной, и из открытой пачки градом посыпались сигареты. Эмили залилась визгливым смехом, а я кинулся их собирать, распластавшись на земле. Одна из них закатилась под машину, и чтоб ее достать, мне пришлось встать на колени и, заглянув под машину, я увидел кровь. Алые пятна крови, прямо на земле под моей машиной, которые я бы не заметил, если бы не упавшая на землю сигарета.

Глава 9. Рассказ Джейка

Поднявшись на ноги, я отряхнулся и, положив сигареты в карман, поскорее забрался в машину. Вставив ключ зажигания, я надавил на газ и, развернув машину, помчался в противоположном направлении, размышляя над тем, что я только что услышал, а главное увидел в доме Глорстенов. И у меня в голове уже начала складываться довольно не приятная картина произошедших событий.

В пятницу днем Генри видели в обществе очаровательной Эмили, его жена говорит что он ушел вечером того же дня на встречу с поставщиком, и до сих пор не вернулся. Уж не к Эмили ли собирался этот старый ловелас? Но сама Эмили утверждает, что весь вечер пятницы провела с Джейком Остином, и что он это с легкостью может подтвердить. А еще эти пятна крови, откуда они вообще взялись? В этом мне тоже предстояло разобраться. Сейчас все зависит от показаний самого Джейка, от того что он скажет, и скажет ли что-то вообще.

Размышляя над всем этим, я припарковал машину неподалеку от дома семьи Остин и, пройдя по ступенькам, остановился у парадного входа и несколько раз постучал в дверь. Дверь со скрипом открылась, и на пороге предо мной предстал сам Джейк, который выглядел сегодня бледнее обычного и казался немного дерганным или даже испуганным. Возможно, это была его реакция на мое появление, ведь как только Джейк открыл дверь, он осмотрел меня с ног до головы и его взгляд пусть и ненадолго, но все же задержался на значке, висевшем на поясе и кобуре пистолета.

— Здравствуй Джейк, — поздоровался я. — Я разыскиваю Генри Стилдери, и мне нужно задать тебе пару вопросов, можно мне войти?

— Да, конечно, входите, — отозвался Джейк, впуская меня в дом, и закрывая парадную дверь.

— А где твои родители? — спросил я, заходя в просторную гостиную.

— Они еще на работе, — ответил Джейк, не глядя в мою сторону.

— Присаживайтесь, — сказал он, махнув рукой в сторону дивана.

— Джейк когда ты в последний раз видел Генри? — спросил я, садясь на диван.

— В пятницу днем, — ответил Джейк, все так же смотря в сторону. — Он был на рынке.

— А что ты делал в пятницу вечером? — спросил я.

— Я был в доме Глорстенов, — спокойно ответил Джейк. — Мы с Эмили смотрели телевизор.

— А мне она сказала, что была в тот день одна, — глядя на испуганное лицо Джейка, решил соврать я, и с удовольствием заметил как меняется выражение его лица. — И еще она сказала, что ты должен знать, где находится Генри.

— Это ложь, — эти два слова успели вылететь из его рта с такой скоростью, что он сам этого не ожидал и поспешно прикрыл рот рукой.

— Так же подумал и я, — ответил я, продолжая гнуть свою линию. — Что такой скромный и тихий парень вряд ли мог бы быть к этому причастен, но если вдруг это окажется правдой, что же скажут на это его убитые горем родители.

Я чувствовал напряжение, повисшее в воздухе после этих слов, в Джейке как будто прямо сейчас боролись совершенно два разных человека, один хотел сказать правду, а другой наоборот ее спрятать. Но в итоге все-таки верх над ним взяла правда, и он начал свой рассказ.

— Это она все придумала, — начал Джейк, едва сдерживая слезы. — Эмили позвала Генри к себе в сарай вечером в пятницу, а так же она позвала меня, чтобы я мог сделать несколько снимков, когда они будут вместе.

— Но все с самого начала пошло не по плану, — после короткой паузы продолжил Джейк. — Как только она привела его в сарай, где уже их ждал я вместе со своим фотоаппаратом, она толкнула его в стог сена и хотела запрыгнуть на него сверху, но вместо этого закричала и кинулась прочь из сарая, оставив меня одного, и когда я подошел к Генри то…

— Это была чистая случайность, вы понимаете! — закричал он, подбежав ко мне и хватая руками за грудки. — Мы нечего такого не хотели… но он, он упал прямо на вилы, торчавшие из сена, и распаров себе шею умер… умер, вы понимаете! И все из-за этого чертового сена.

Джейк отпустив мою куртку, сел на диван и зарыдал, приложив ладони к лицу, я подсел рядом и приобняв его за плечи тихонько спросил: — «А что было дальше?». Он, убрав руки от лица продолжал плакать, но все же продолжил.

— Мы запаниковали, — сказал он. — Я хотел идти в полицию, и все рассказать, но Эмили остановила меня, заявив, что в тюрьму не пойдет, тем более из-за такого придурка, как Генри, потом она сказала, что мы должны спрятать его тело и никому об этом не рассказывать.

— И что было дальше? — спросил я.

— Мы перенесли тело Генри, и закапали его у них в поле за амбаром, — продолжил Джейк. — Затем придумали себе алиби, что были вместе у нее дома и смотрели телевизор.

— А машина? — спросил я. — Как она оказалась на парковке возле рынка.

— Я перевез ее туда, и оставил ключи в замке зажигания, — ответил Джейк.

— Чтобы ее угнали, — продолжил за него я, Джейк кивнул. — Умно, тогда бы полиция искала машину, а к вам бы не было никаких претензии. Джейк снова кивнул, уже перестав плакать.

Глава 10. Амбарное кладбище

— И что теперь мне за это будет? — спросил Джейк, поднимаясь с дивана. — Я же не хотел всего этого, это все Эмили, это все она виновата, она привела в сарай Генри, она его толкнула, она заставила меня закопать его тело!

Джейк не был плохим парнем, он скорее был хорошим парнем, попавшим в плохую историю. И я понимал, что его нужно было как-то из нее вытаскивать, но для этого нужно было, чтобы Эмили во всем созналась, или же…

— Есть у меня один план, — сказал я Джейку. — Но для этого мне понадобиться твоя помощь, ты поможешь мне, ну а потом я постараюсь помочь тебе.

— Хорошо, — кивнул Джейк, послушно поднимаясь с дивана. — Что нужно делать?

— Сейчас ты позвонишь, Эмили и скажешь, что я только что был у тебя и, похоже, начинаю обо всем догадываться, — ответил я. — Потом говоришь ей, что место за амбаром не безопасное укрытие и что если там найдут тело Генри, то у нее будут серьезные проблемы.

— А что потом? — спросил Джейк, подходя к столу и взяв в руки трубку.

— Потом ты предложишь ей перепрятать тело и скажешь, что сегодня вечером приедешь к ней на машине Генри, чтобы его забрать и увести куда-нибудь подальше, — продолжил я. — Как только она согласиться, ты сегодня же вечером берешь машину и едешь к Эмили раскапывать тело, ну а я чуть позже поеду за тобой и застукаю вас прямо во время раскопок, тут уж ей не отвертеться.

Комментариев (0)
×