Эллери Куин - Тайна голландской туфли. Тайна испанского мыса

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эллери Куин - Тайна голландской туфли. Тайна испанского мыса, Эллери Куин . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эллери Куин - Тайна голландской туфли. Тайна испанского мыса
Название: Тайна голландской туфли. Тайна испанского мыса
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 8 февраль 2019
Количество просмотров: 227
Читать онлайн

Помощь проекту

Тайна голландской туфли. Тайна испанского мыса читать книгу онлайн

Тайна голландской туфли. Тайна испанского мыса - читать бесплатно онлайн , автор Эллери Куин
1 ... 102 103 104 105 106 107 ВПЕРЕД

— Вот спасибо, — отозвался судья; он выглядел подавленным. — Ты об этом ни разу не упоминал.

— Ну… это не та вещь, которую приятно говорить друзьям.

— Однако на каком основании ты его исключил, Эллери? — воскликнул я. — В твоем рассказе мне явно не было ничего…

— В рассказе, может, и не было, — рассмеялся Эллери. — Но это будет искусно предано забвению в книге. Помнишь, Солон, наш разговор со Стеббинсом в то воскресное утро?

Пожилой джентльмен кивнул.

— Помнишь, что я сказал ему?

Пожилой джентльмен покачал головой.

— Я сказал ему, что ты не умеешь плавать.

ПРИМЕЧАНИЯ

1

Во всей истории криминальной журналистики Нью-Йорка не было написано более интересной статьи о деле Дорн, чем статья Пита Харпера. Нужно признать, что у полиции никогда не было к нему претензий по части искажения фактов. К тому же его помощь в раскрытии ряда преступлений была действенной. (Дж. Дж. Мак-К.)

2

Ай-оу-ю — англ. IOY (I owe you — я вам должен), форма долговой расписки. (Примечание переводчика)

3

Публилий Сир — римский поэт-мимограф I в. до н. э., прославившийся остроумными изречениями. (Примечание переводчика)

4

Благодарю! (нем.)

5

Кидд, Вильям (1650–1701) — капитан британского флота, ставший пиратом. Арестован в Бостоне и повешен в Лондоне. (Здесь и далее примечания переводчика)

6

Любопытный феномен (лат.).

7

Вселенская скорбь (нем.).

8

Солон (640/635–ок. 559 до н. э.) — один из так называемых «семи мудрецов», греческих мыслителей и государственных деятелей, отличавшихся практической жизненной мудростью и глубоким государственным умом.

9

Всякая собственность есть кража (фр.).

10

Першинг Джон (1860–1948) — генерал. В 1916 г. командовал войсками, которые преследовали мексиканских повстанцев во главе с Панчо Вильей.

11

Состав преступления (лат.).

12

Хэммет, Дэшил (1894–1961) — знаменитый американский писатель, автор детективов.

13

Ковбои (исп.).

14

Пустяк, безделица (фр.).

15

Горгулья — уродливая фантастическая фигура.

16

Злое намерение и злое деяние (лат.).

17

Двойное убийство (фр.).

1 ... 102 103 104 105 106 107 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×