Айше Лилуай - Я наблюдаю за тобой

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Айше Лилуай - Я наблюдаю за тобой, Айше Лилуай . Жанр: Детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Айше Лилуай - Я наблюдаю за тобой
Название: Я наблюдаю за тобой
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 9 февраль 2019
Количество просмотров: 234
Читать онлайн

Помощь проекту

Я наблюдаю за тобой читать книгу онлайн

Я наблюдаю за тобой - читать бесплатно онлайн , автор Айше Лилуай
1 ... 48 49 50 51 52 ... 56 ВПЕРЕД

 Ей кажется, что голос звучал из-под земли.


 С самого утра Эидис и Фолки собрали у себя дома всех. Ну, имеется в виду, Гутфрита с Нанной, Абелей, Валенов и Ойвинда с Греджерсом Фробениусом. Пришли также и Андор с Болдром, а вот Кэйа еще до рассвета отправилась проведать брата.

 Весь день (а день выдался просто великолепный) собравшиеся в доме Халворсенов спрашивали, отвечали, рассказывали, просто говорили о пустяках и смеялись. В воздухе витала теплая дружеская атмосфера. Болдр как прилип к Каю с самого начала, так и не отлипал от него: его старший товарищ, как и многие другие мальчишки его возраста, знал великое множество детских игр и развлекал ими маленького Халворсена. К этим двоим вскоре присоединился и самый взрослый из присутствующих детей, а вернее, большой Ойвинд. Он вместе с Каем и Болдром вышел в открытое поле за домом, и вскоре уже все трое носились по нему, как угорелые, а их крики, наверное, было слышно на всю деревню.

 Возле изгороди стояли, наблюдая за ними, Роальд и Хэвард. Оба они смеялись, хоть и гораздо более сдержанно, чем команда «детей». Вместе с тем Халворсен рассказывал Роальду о тонкостях экономики, а Абель, с детства лишенный возможности получить хорошее образование, внимал с жадным интересом. После чего он поделился с Хэвардом своими планами относительно перепланировки дома, где жили Отто, Карл и Кай. Он должен был стать гораздо больше и надежней, чтобы вместить туда еще и Ребекку с самим Роальдом. Все еще опьяненный своим внезапно нахлынувшим счастьем, Абель страстно желал побыстрее совершить это дело, а профессионализм его дяди Карла должен был помочь идее воплотиться в реальность.

 Фолки сидел на заднем крыльце, вполуха слушая разговор молодых людей и молча починяя снасти. Время от времени он отвлекался и тоже наблюдал издалека за Болдром и компанией. Тогда его суровое лицо на несколько мгновений озарялось умилением.

 Из открытого окна кухни доносились веселые голоса Эидис и Ребекки: обе женщины с особым энтузиазмом взялись за создание очередного маленького чуда, хотя никто и не знал пока, что именно они задумали.

 Греджерс с Гутфритом Броком сидели в гостиной и обсуждали серьезные темы, связанные с населением Мехамна, экономикой, правом – словом, такие темы, которых лучше не касаться простым смертным. Даже Нанна, обучавшаяся в университете, не всегда могла понять ход мыслей двух этих ученых мужей и вскоре незаметно покинула их, присоединившись к Хэварду с Роальдом.

 Возле Фробениуса на маленьком диванчике сидел Отто. В его годы лучшим времяпровождением был тихий отдых, особенно после того, как вчера он испытал на себе слишком много ярких эмоциональных вспышек, пусть и радостных. Его сын Карл внезапно нашел себе собеседника в лице Андора: ведя спокойный, но увлеченный разговор, мужчины ходили вокруг дома, периодически натыкаясь то на вопящего Ойвинда, то на разыгравшегося Болдра, то на Кая, который из всей троицы выглядел самым разумным.

 Что касается Келды, то она гуляла где-то у фьорда, однако обещала матери, что вернется очень быстро.

 Впрочем, на обед она не явилась, и Эидис уже начинала потихоньку ворчать. Так она и ходила потом по кухне, вполголоса грозясь отчитать дочь этим вечером, пока наконец Келда не вернулась домой.

 Не обратив внимания на ворчание матери, она ласково поцеловала ее в лоб и вошла в гостиную. Свежий воздух любимого фьорда зарядил девушку превосходным настроением. В гостиной Келда долго, упорно и добросовестно старалась вникнуть в суть неопределенного спора Фробениуса с герром Броком, в который те ее вовлекли. Однако, не справившись с поставленной задачей, она извинилась и вышла во двор, где снова сидел Фолки.

 - Как дела, дикарка? – спросил он, не поднимая головы от своих крючков и лесок.

 - Отлично, пап, – ответила девушка и окинула маленький дворик взглядом.

 Уставшие и набегавшиеся Болдр, Кай и Ойвинд сидели прямо на земле и продолжали свои уличные игры, за их спинами, прислонившись к изгороди, возвышались Хэвард и Нанна, мило державшиеся за руки. С другой стороны двора, неподалеку от Фолки, на длинной скамейке возле вытащенного на улицу стола сидели Роальд и Ребекка. Заметив взгляд Келды, фрекен Абель улыбнулась и поманила ее:

 - Келда, милая, присядь рядом с нами.

 Девушка подошла и села на свободное место рядом с Ребеккой.

 - Ты прямо сияешь, - заметила та. – В твоей жизни случилось нечто важное и радостное?

 - Ох, нет! Я просто была у берега, фрекен Абель. Вы бы знали, как там сегодня красиво!

 - Верю, верю… Вот и Роальд тоже любит прогулки по фьорду. С самого детства.

 Келда улыбнулась обоим.

 - Я знаю, - тихо сказала она.

 Ребекка повернулась к Роальду:

 - Ты ведь опять ходил туда вчера вечером, милый?

 - Ходил, да, не смог удержаться. Прогулка получилась спокойной и приятной: я больше не слышал голоса отца. Наверное, это оттого, что я наконец-то выполнил то, что он мне велел.

 Келда заметила в глазах Ребекки искреннее облегчение, которое та и не думала скрывать.

 - Ну, и слава богу! – выдохнула фрекен Абель. – Так действительно спокойнее.

 - Да… - немного рассеянно кивнул Роальд и улыбнулся, однако улыбка получилось грустной: он словно немного сожалел о том, что отец не пришел и никаким образом не оценил стараний своего сына.

 Из распахнутого окна раздался голос Эидис:

 - Ребекка, дорогая, мне нужен ваш совет!

 - Иду! – был ответ, и спустя секунды три Ребекка уже исчезла в доме.

 - Няня очень сильно сдружилась с твоей мамой, - улыбаясь, заметил Роальд.

 - Как и все мы между собой, - заметила Келда. – Мне кажется, вся эта история с… вся эта история нас только сблизила.

 Повернув голову, она обнаружила, что он смотрит на нее в упор.

 - Это точно, - негромко произнес он.

 Поняв, на что он намекал, Келда неловко улыбнулась и отвела глаза.

 Так они и сидели рядом, пока Валены не засобирались домой. Роальд и Ребекка, разумеется, отправились с ними. Андор, оказывается, ушел почти сразу после прихода Келды, сказав, что Кэйа, наверное, уже дома, а он должен был помочь ей по уборке. Болдр же решил идти домой одновременно со своим другом Каем.

 - Я с тобой пойду, - сказала Келда племяннику. – Мне надо у Андора забрать дневники третьеклассников.

 - Пошли, - охотно согласился Болдр.


 Стеин остановился, развернулся и взглянул на сестру…

 Вытер слезы с ее лица.

 - Ну, тише, тише… - успокаивающе шептал он. – Тише, Кэйа. Она расстроится.

 - Да, ты прав. – Кэйа мигом взяла себя в руки. – Просто… Только я обрела веру, как ее у меня тут же отобрали.

 Они встали бок о бок на вершине скалистого утеса и стали ждать появления Бергдис.

 И вот…

 Голос, который они услышали, дрожал от несдерживаемой нежности. От тоски…

 - Кэйа. Ты здесь, девочка моя. Ты здесь, милая…

 - Мама, - прошептала Кэйа.

 На большее ее не хватило: к горлу подступил тяжелый комок.

 Поднялся ветер, засвистел, завыл, как голодный зверь. Сухая хвоя вперемешку с дорожной пылью парили в воздухе, попадая в глаза. Мир снова начал вращаться…

 Вращаться…

 Кэйа отчаянно вытирала руками мокрое лицо.

 - Прощай, мама, - едва слышно сказала она.

 - Нет! Не надо говорить мне прощай, девочка. Не прощайтесь с мамой, детки! Мои хорошие, маленькие мои! Не покидайте меня, не прогоняйте… Идите ко мне. Идите к вашей маме.

 Идите…

 И очарованные этим голосом, сбитые с толку, растерянные, испуганные, прижавшиеся друг к другу, они пошли за ней…


 Андор бежал со всех ног с той самой минуты, как обнаружил, что дома Кэйи до сих пор нет. А когда оказалось, что и в доме, который теперь принадлежал Стеину, совершенно пусто… Вот тут-то Андор и начал паниковать.

 Причем для паники вовсе не было никаких причин. Но ведь бывают в жизни минуты, когда ты просто знаешь ЭТО. И уверен, что просто не можешь ошибиться.

 Андор бежал, и в его ушах звучали слова жены: «Если ты позволишь мне хоть раз окунуться с головой в мою прежнюю жизнь, ты потеряешь меня». Так она сказала.

 Нет… Нет…

 Господи, только не это!


 Дверь была заперта. Келда вскинула брови и, шутя, обратилась к Болдру:

 - Хм, так-то твои родители убираются дома! Кажется, они решили погулять, пока ты у дедушки с бабушкой!

 - Ничего, пусть гуляют, - улыбнулся мальчик. – У меня-то тоже есть ключ!

 Он открыл дверь и, потянув за собой тетю, вошел внутрь. Включили свет: в маленькой хижине было уютно и, в общем-то, чисто, однако некоторые вещи все равно лежали не на своих местах. Не было похоже, что Кэйа делала здесь уборку сегодня.

 - Наверное, твоя мама еще не возвращалась сюда после того, как ушла к… - Келда похолодела. - К дяде Стеину… Господи…

 Как в тумане Келда взяла с рабочего стола Андора стопку школьных дневников, прижала их к груди – и встала так, пытаясь собраться с мыслями.

1 ... 48 49 50 51 52 ... 56 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×