Джорджетт Хейер - Убийство Адама Пенхаллоу

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джорджетт Хейер - Убийство Адама Пенхаллоу, Джорджетт Хейер . Жанр: Иностранный детектив. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джорджетт Хейер - Убийство Адама Пенхаллоу
Название: Убийство Адама Пенхаллоу
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 5 март 2020
Количество просмотров: 241
Читать онлайн

Помощь проекту

Убийство Адама Пенхаллоу читать книгу онлайн

Убийство Адама Пенхаллоу - читать бесплатно онлайн , автор Джорджетт Хейер

– Что это? – спросил Ингрэм, узнав почерк. – Где ты это взял?

– Письмо от мистера Рэймонда, – строго произнес Рубен. – Оно лежало на его письменном столе. Чем стоять да глазеть на него, лучше прочитайте скорее.

– Ну ты и наглец, черт подери! – беззлобно бросил Ингрэм и разорвал конверт.

На пол упал ключ от сейфа. Ингрэм поднял и стал читать письмо. Все вокруг затихли.

– Будь я проклят! – воскликнул он, дочитав до конца. – Вполне в его духе! Он всегда был непробиваемым, но это уже перебор! Вот, Юджин, посмотри. Как тебе это нравится?

Он протянул листок брату. Все сгрудились вокруг Юджина, пытаясь заглянуть ему через плечо и мешая разобрать строки. Чармин выхватила письмо и стала читать его вслух. Когда она закончила, в комнате воцарилось молчание. Неожиданно расплакалась Вивьен.

– Ласточка моя! – воскликнул Юджин, обнимая жену.

– Я никогда его не любила, но это просто ужасно, – хрипло произнесла она, вытирая глаза. – Позаботиться обо всех делах, чтобы облегчить Ингрэму жизнь и ни словом не обмолвиться о том, что он собрался сделать с собой! Господи, как трагично! Простите меня. Нервы ни к черту. Я не хотела устраивать сцену.

– Его деловитость не изменила ему и перед смертью! – подытожил Ингрэм, протягивая руку за письмом. – Отдай мне его, Чар, я пойду в полицию. Дело близится к финалу. При любом раскладе нам надо по возможности избегать скандала.

Вивьен вспыхнула от возмущения, выпалив:

– И ты еще называешь Рэймонда непробиваемым! А что тогда о тебе сказать? Стоишь здесь и рассуждаешь о скандале, когда случилось такое несчастье! Будто это самое главное!

– Все вы, кажется, забываете, что Рэймонд, по которому вы льете слезы, убил нашего отца! – возмутился Ингрэм.

– Туда ему и дорога! – закричала Вивьен, потеряв контроль над собой. – Это лучшее, что он сделал в своей жизни, и мне очень жаль, что у него не выдержали нервы!

Глава 23

Барт появился только к ужину и выглядел спокойным, хотя к еде едва притронулся и все время молчал. Ингрэм остался в Тревеллине, как и Клиффорд, который вернулся после встречи с инспектором Логаном. Естественно, разговор вертелся вокруг самоубийства Рэймонда. Барт молча терпел и только кривил губы, давая понять, как противна ему эта болтовня.

Клиффорд считал, что теперь дело об убийстве закроют, но относительно ожидаемых откровений Джимми ничего сказать не мог, поскольку инспектор хранил молчание. Вероятно, он просто не успел допросить парня. Чармин и Обри стали упрекать его в недостатке настойчивости, на что Клиффорд резонно возразил, что выуживать информацию из инспектора не входит в его обязанности – у него и без того дел хватает.

Клара не вышла к ужину, и Ингрэм счел своим долгом зайти к ней и выразить надежду, что она останется в Тревеллине.

– Я не из тех, кто стремится избавиться от своих родных, – заявил он. – Мне всегда нравилось, что отец стремился объединить семью, особенно в наши дни, когда люди перестают уважать отчий дом и своих близких. И потом, без вас, тетя, Тревеллин будет совсем не тот.

– Спасибо, мой дорогой, но я, право, не знаю, – промолвила она. – Я просто раздавлена, Ингрэм. Сначала Адам, теперь Рэймонд. Со временем это пройдет, но сейчас я не в силах ни о чем думать. Иди вниз и скажи всем, чтобы не беспокоились обо мне. Я побуду пока у себя. Вы с ним не особо ладили, я знаю, но ко мне он всегда был добр, и невыносимо увидеть его место за столом пустым.

Ингрэм спустился к ужину без нее и, чуть поколебавшись, занял место во главе стола, заметив, что теперь все свободны поступать как хотят.

– Я лично собираюсь унести ноги подальше, – заявил Обри. – Не говоря уже о последних событиях, которые безнадежно испортили это место, моей нервной системе грозит полное истощение, если я останусь в этой пошлой атмосфере, которую нагнетает здесь Ингрэм.

– Подожди, пока тебя спросят! – резко бросил Ингрэм.

– Разве ты не хочешь спросить меня? – с невинным видом поинтересовался Обри. – А я был уверен, что тебя интересует мое мнение. Порой мне кажется, что ты готов стать мне вторым отцом.

Ингрэм ответил ему в том же духе, и между ними чуть не вспыхнула ссора. Ее вовремя пресек разносивший овощи Рубен, призвавший братьев к порядку столь сурово и безапелляционно, что они снова почувствовали себя нашкодившими школярами.

После ужина Барт сухо сказал Ингрэму, что им надо поговорить наедине. Дружески взяв брата под руку, Ингрэм отвел его в библиотеку, уверяя, что он в полном его распоряжении.

– Я понимаю, каково тебе, парень, – сочувственно произнес он. – Такая встряска! Но время – лучший лекарь, сам знаешь! Оно лечит все раны и возвращает нас к жизни!

Барт стряхнул его руку с рукава.

– Я не собираюсь обсуждать данную тему. Как скоро я смогу получить Треллик?

Ингрэм приоткрыл рот.

– Не могу точно сказать. Сначала нужно официально утвердить завещание, а потом…

– Все это я знаю! Но мне нужно съехать отсюда. Жить здесь я больше не смогу. Тебе проще – ты Рэймонда не выносил. Но я-то с ним отлично ладил. Работать с Рэймондом было одно удовольствие. Я и представить не мог… Теперь в Тревеллине стало совсем плохо! И не говори мне, что все утрясется. Может, и утрясется, но уже без меня. Я собираюсь сразу же жениться на Лавди и свалить отсюда. Когда умер отец, здесь сразу все переменилось, а теперь и вообще хуже некуда!

– Но как же так, дружище? Мне без тебя не обойтись!

– Ничего, справишься. С меня хватит. Поначалу я даже хотел отказаться от Треллика, но Лавди… Ладно, попробую там. Она права – я только здесь смогу быть счастлив. Но в Тревеллине не останусь, Ингрэм. Иначе свихнусь!

– Ну полно тебе, брат! Через пару дней жизнь предстанет перед тобой в ином свете.

– Нет, никогда! – отрезал Барт. – Я все время буду видеть, как Рэймонд в последний раз приезжает посмотреть на своего Демона, а потом… Господи, ну зачем он это сделал? – Он опустился на стул и закрыл лицо руками.

– Вот что я тебе посоветую, братишка! – начал Ингрэм, неловко похлопав Барта по плечу. – Тебе надо выпить как следует и переменить обстановку. Я бы на твоем месте не торопился с женитьбой. У тебя много времени, чтобы все взвесить. Мы даже отца не похоронили. Подумай, что скажут люди.

– Ладно, подожду до… похорон, но потом – все. Не волнуйся, я не собираюсь жениться здесь. Мы с Лавди поедем в Лондон. Ты не можешь мне помешать, Ингрэм.

Вздохнув, тот грустно покачал головой. Сейчас спорить с Бартом бесполезно. Поэтому он ограничился обещанием как можно скорее уладить дела с Трелликом и попросил брата не раскисать. Он был категорически против его женитьбы, но выходило так, что только Лавди могла вернуть Барта к жизни. В любом случае без его помощи ему не обойтись, пока не подрастет сын Рудольф. А бросать конюшню сейчас по меньшей мере неразумно, и надо сделать так, чтобы до Барта это поскорее дошло. И здесь Ингрэм тоже возлагал большие надежды на Лавди.

Их беседе положил конец Рубен, сообщивший, что приехал инспектор Логан. Барт понуро побрел к себе, а Ингрэм направился в гостиную, где его ожидал инспектор.

Аспирин возымел свое действие, и Фейт проспала до позднего вечера. Когда она проснулась, у ее постели уже сидела Лавди с чашкой куриного бульона.

Горничная причесала Фейт, припудрила ей нос и подложила под спину пару подушек. Та не сопротивлялась и выглядела такой вялой, что Лавди решила посоветоваться с Чармин, не вызвать ли к ней утром доктора. Когда она поставила перед хозяйкой поднос с едой, та еле слышно проговорила:

– Я не хочу есть. Что там происходит? Расскажи мне.

– Обязательно, моя дорогая, но сначала выпейте немного бульона, а то вы у нас совсем разболеетесь.

Она начала кормить ее с ложечки, уговаривая не волноваться.

– Вы с мистером Клэем скоро уедете и забудете обо всем.

– Нет, – уныло возразила Фейт. – Я никогда не забуду.

– Сможете, моя дорогая. Барт тоже совсем сник, он ведь очень уважал мистера Рэймонда, а тут такой удар. Но и он скоро оправится.

– Барт! – вздрогнула Фейт и подняла на Лавди полные ужаса глаза. – Я совсем забыла про него. Он переживает?

– Разумеется. У Барта доброе сердце, и ему тяжело, что мистер Рэймонд убил мистера Пенхаллоу. Он просто разрывается на части, а мой Барт не привык к подобным напастям. Дайте мне только забрать его из Тревеллина, а там уж я сумею утешить его. А тут еще мистер Кон! Барт не хочет с ним знаться, будто у нас и без того мало горестей. Такие были неразлучники, а теперь они на ножах.

Фейт закрыла глаза рукой.

– Даже близнецы! И им тоже досталось!

– Ну ничего, все поменяется, когда мы с Бартом станем мужем и женой. Мистер Кон просто ревнует. Со временем он опомнится, а мой Барт незлопамятный. Вам надо уехать прямо после похорон, а то без меня вам тут туго придется.

– Ах нет! Лавди, не покидай меня!

– Я нужна Барту, и мой долг не оставлять его одного. Да он с ума сойдет, если останется тут, где каждый кирпичик ему о покойных напоминает. Но со мной-то он быстро оживет!

Комментариев (0)
×