Виктор Точинов - Темные игры – 2

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Виктор Точинов - Темные игры – 2, Виктор Точинов . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Виктор Точинов - Темные игры – 2
Название: Темные игры – 2
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 февраль 2019
Количество просмотров: 302
Читать онлайн

Помощь проекту

Темные игры – 2 читать книгу онлайн

Темные игры – 2 - читать бесплатно онлайн , автор Виктор Точинов
1 ... 52 53 54 55 56 ... 61 ВПЕРЕД

– Почему ты с ней? – немедленно возмутилась Смалли. – Давай наоборот, как всегда: ты со мной… А она – за подмогой!

– Я с тобой уже семь сезонов… Ты уверена, что Спиннер прислушается к словам практикантки? Не пошлет ее подальше?

Смалли явно собиралась выдвинуть новое возражение, но Балдер гаркнул голосом отца-командира:

– Отставить разговорчики в строю! Приступить к выполнению!

– Есть, сэр! – Напарницы синхронным движением отдали честь. И приступили к выполнению.

Там же, позже

Балдер стоял у дощатого забора клиники и изображал кавалера, поджидающего запаздывающую девушку: вертел в руках букет цветов, украдкой сорванных на соседней клумбе, нервно поглядывал на часы…

Впрочем, все эти манипуляции он выполнял, лишь когда мимо проходили редкие прохожие. Когда же они исчезали из виду, спецагент вновь припадал к щели между досками. С другой стороны за объектом следила Джулия.

Кое-какие признаки жизни в здании наблюдались, но ничего важного Балдер не узрел. Машины не подъезжали и не отъезжали, пешком тоже никто не приходил и не уходил – лишь однажды из главного входа клиники вышел человек, быстро прошагал вдоль фасада и исчез в неприметной дверце пристройки.

Ростом и размахом плеч этот мужчина неприятно напомнил Призраку зубодера-садиста, похитившего мозг спецагента. Но без маски и белого халата Балдер опознать его не смог. Гораздо более ценной оказалась другая информация: подойдя к двери, рослый мужчина не стучал, не звонил, не возился с ключами, – просто потянул за ручку и вошел. Это стоило взять на заметку…

Прошел час ожидания, другой – Смалли не возвращалась. Звонить ей Балдер не хотел, опасаясь, что таинственные обитатели клиники весьма плотно сканируют эфир… Спугнуть дичь нельзя ни в коем случае. Смоются, взорвав аппаратуру, – так и прикажете жить потом с чипом вместо мозга?

Время шло, букет в руке безнадежно завял. От скуки Балдер начал изучать многочисленные граффити, густо покрывавшие забор. Некоторые выражения показались спецагенту забавными: он и понятия не имел, что от простонародных анатомических терминов возможны столь затейливые производные. Из рисунков особо привлекала внимание сценка, весьма своеобразно интерпретирующая сказку о трех поросятах: волк, вопреки сюжету, трех юных парнокопытных таки изловил, – но, очевидно будучи сыт, использовал отнюдь не в гастрономических целях…

Свободного места на заборе почти не оставалось, но Балдер отыскал небольшой чистый участок и вывел аккуратными буквами свой любимый афоризм: КЕРШ – СКОТИНА. Поразмыслив, спецагент приписал одно из затейливых прилагательных, пополнивших сегодня его словесный запас…

Скрип тормозов за спиной заставил резко обернуться. За рулем подкатившего джипа сидела Смалли в полной боевой амуниции. Камуфляж, громоздкий бронежилет, разгрузка, карманы которой оттопыривали запасные обоймы, гранаты, саперная лопатка, индивидуальная аптечка, противогаз и косметичка. Балдер подумал, что напарница – при ее росте – напоминает в этом наряде колобка-милитариста. Вздохнул, вспомнив о Джулии, и встретил Смалли весьма неприветливо:

– Ну где ты шляешься? Стою тут как дурак, даже в туалет не отойти… И где спецназ?

– Беда, Балдер! – Смалли не обратила внимания на суровый тон напарника. – Спиннер не дал людей! Сказал, что хоть от должности ты не отстранен, но потакать твоим капризам он не намерен. Я пошла тогда на склад, проставила литр медицинского – и умыкнула, что смогла унести. Придется проводить операцию втроем.

Спецагент тяжело вздохнул.

– Пробьемся, напарница… Не впервой.

Там же, чуть позже

Сумерки сгустились окончательно. Спецагенты и практикантка готовились к штурму.

– А где бронежилет для Джули? – поинтересовался Балдер.

– Ее размера с вытачками на складе не нашлось! – ехидно ответила Смалли.

– Ах так?!

– А вот так!

– Так, значит?! Ну ладно! Я тогда тоже пойду без броника! – Балдер с треском расстегнул липучки и сбросил тяжеленный бронежилет.

«Неужели действительно влюбился? » – растерянно подумала Смалли.

«Неужели действительно влюбился? » – с надеждой подумала Джулия.

Камуфляжа для Балдера и практикантки Смалли тоже не привезла – оставалось надеяться, что лучшей маскировкой станет сгустившаяся темнота.

Возможно, так оно и случилось, – по крайней мере, через забор все трое перемахнули, не подняв тревоги. И до здания клиники добрались в тишине и спокойствии.

– Смалли, – шепотом сказал Балдер, – становись здесь, у ворот, ведущих во внутренний дворик. Если кто-то попробует прорваться на грузовике – всади гранату прямо в двигатель! Не промахнись – если в кузове аппаратура, она должна уцелеть…

– Не промахнусь, – пообещала Смалли, ласково похлопав по прикладу штурмовой винтовки М-16 с подствольным гранатометом. – Эх, попадись мне сейчас тот дебил, что распускал слухи, будто я не умею обращаться с этой штучкой… Уж я бы ему показала, как я «не умею»…

Вторая М-16 досталась практикантке. Балдеру пришлось удовлетвориться верным и проверенным «зауэром». Они с Джулией осторожно двинулись вдоль стены дома – к той самой замеченной спецагентом дверце. Не заперто! «Подозрительно… – подумал Балдер. – Нас словно заманивают…» Но выбора не было. Они проскользнули внутрь – тишина и темнота, ни лучика света. Постояли, прислушиваясь – никакой реакции. Включили фонари. Прямоугольное помещение оказалось достаточно обширным – ярдов двадцать в длину, ярдов пятнадцать в ширину – и абсолютно пустым. Казенного вида обои, обычные для присутственных мест, покрытый линолеумом пол. И всё. Лишь дверь в противоположной стене…

– Пошли дальше, – прошептал Балдер. Джулия кивнула.

За второй дверью фэбээровцев ожидал сюрприз в виде толстенного броневого люка, со штурвалом и кодовым замком. Металл показался знакомым – точно из такого сплава с синеватым оттенком был изготовлен чип, стоивший Балдеру зуба.

– Заперто, – констатировал Балдер. – Будем взрывать.

Он достал из кармана одну из привезенных Смалли магнитных мин и начал изучать устройство ее таймера.

– Может, обойдемся без взрыва? Позвольте мне? – спросила девушка, кивнув на люк.

Балдер оценивающе оглядел ее атлетичную фигуру.

– Не стоит. Плечом не получится.

– А я не плечом. Нас в академии учили многому…

Джулия поколдовала над кодовым замком, и… И штурвал люка начал вращаться сам собой, медленно и бесшумно.

– Ловко… – похвалил спецагент с ноткой зависти.

– Кнопки, используемые при наборе кода, всегда чуть более потерты, чем остальные, – пояснила девушка.

«Хваткая молодежь подрастает…» – мысленно вздохнул Балдер.

«Сдают, сдают ветераны…» – мысленно вздохнула Джулия.

За люком оказался коридор – длинный, прямой, без единой двери. А может быть, двери были просто хорошо замаскированы под деревянными панелями облицовки.

С другого конца коридор перекрывал второй люк – точная копия первого. С таким же кодовым замком – он поддался усилиям Джулии еще быстрее.

– Даже другой код не поставили, растяпы, – прошептала девушка.

«Точно заманивают», – подумал Балдер. И скомандовал:

– Приготовились, напарница! На счет пять!

– Почему «на счет пять»? Во всех ведь фильмах на счет три?!

– Здесь вам не кино! Эти дебилы-сценаристы думают, что в копы идут недоумки, умеющие считать лишь до трех! Начинаю: раз… два…

При слове «пять! » они резко распахнули люк, ворвались внутрь, моментально уйдя с линии огня и направив оружие в разные стороны. Но стрелять и здесь оказалось не в кого…

Из многочисленных имевшихся тут осветительных приборов горели лишь некоторые, но их света хватало, чтобы понять: на сей раз они попали именно туда, куда стремились. Громадное помещение по высоте, похоже, занимало оба этажа особняка, – и все было уставлено агрегатами причудливого вида, Балдер смог опознать лишь нечто, отдаленно напоминающее дистиллятор, в просторечии – самогонный аппарат. На уровне второго этажа зал опоясывал широкий балкон, – там никаких агрегатов не виднелось.

Дело сделано. Желанная аппаратура по пересадке мозгов найдена. Теперь-то уж Спиннер пришлет подмогу, никуда не денется… Давненько Балдеру не попадался такой знатный улов.

– Посмотрите, агент Балдер! – позвала девушка, забравшаяся куда-то в лабораторные дебри.

– Можно просто Фокс, и на «ты», – сказал Балдер, подходя. – Ведь мы же одна коман…

Он осекся, разглядев находку Джулии.

На невысоком постаменте стоял предмет, внешне напоминающий шарообразный аквариум. Но у подобных аквариумов верхняя часть стеклянного шара обычно срезана. Этот же шар был полностью замкнут. И плавали внутри отнюдь не рыбки…

Человеческий мозг. Два полушария, извилины, – всё, как полагается.

– Вот садисты… – прокомментировала Джулия. – Поймали и замучили кого-то из наших. Надо забрать это отсюда – и с почетом похоронить на Арлингтонском кладбище.

1 ... 52 53 54 55 56 ... 61 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×