Денис Чекалов - Пусть это вас не беспокоит

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Денис Чекалов - Пусть это вас не беспокоит, Денис Чекалов . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Денис Чекалов - Пусть это вас не беспокоит
Название: Пусть это вас не беспокоит
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 7 февраль 2019
Количество просмотров: 299
Читать онлайн

Помощь проекту

Пусть это вас не беспокоит читать книгу онлайн

Пусть это вас не беспокоит - читать бесплатно онлайн , автор Денис Чекалов
1 ... 4 5 6 7 8 ... 106 ВПЕРЕД

Роупер выстрелил.

Пальцы Районга сильно болели. Возможно, они были сломаны, но это не имело значение. Главное — удержаться на ногах.

Ему почти это удалось, когда он почувствовал сильный толчок в грудь.

Роупер выстрелил снова.

Большой жук со сверкающими крыльями медленно полз по стволу дерева весенних бабочек. Районг сделал шаг назад и упал.

— Отличная работа, сержант, — тихий голос капитана Фокса проник в сознание Роупера откуда-то сзади. — Можете двигать рукой?

— Желтомазая обезьяна, — прохрипел сержант, поднимаясь из травы. — Со мной все в порядке, капитан. Левой я стреляю не хуже.

— Желтомазая обезьяна? — глаза Дуэйна Фокса насмешливо прищурились. — Странно слышать подобное от вас, сержант.

Он отошел к Галлапу, который перевязывал Салливана. Роупер смотрел вслед капитану, пытаясь понять, что тот имел в виду.

— Их было пятеро, капитан, — услышал он голос Каспера. — Все мертвы.

— Пора уходить отсюда, — резко сказал Фокс. — Думаю, у нас есть еще несколько часов, прежде чем те поймут, где нас искать. Нам хватит времени, чтобы добраться до берега. Сможете идти, Салливан?

Роупер последний раз посмотрел на узкоглазого и захромал к Галлапу. Боль в руке становилась сильнее, но это пройдет. Берег уже совсем близко.

Глаза Районга были устремлены в светлое небо, и в них было столько же жизни, сколько и в белых пушистых облаках. Он не успел никого предупредить.

3

Подъезжая к дому, в котором коротал дни и ночи злодейский Уесли Рендалл, я снова и снова задавался вопросом, стоило ли ехать к нему, не собрав предварительной информации. Конечно, было бы гораздо приятнее, обладай я какими-нибудь вескими аргументами — скажем, обоснованной угрозой натравить на него один из колумбийских наркокартелей. Но до заветного дня передачи акций оставалось совсем немного времени, и как знать, сколько его уйдет на поиск кирпича, которым можно помахать перед носом Рендалла.

Он рассчитал все правильно, не дав Кларенсу Картеру возможности поразмыслить. Мериен Шелл убили в ночь с субботы на воскресенье, за девять дней до срока, а младшему отпрыску великого банкира потребовалось еще пара дней, чтобы решиться рассказать все дяде. Последний также просовещался день с адвокатом, в результате чего вторник уже клонился к полудню.

Итого оставалась ровно неделя на то, чтобы избавить Картера-младшего от обвинения в убийстве и сохранить фамильные акции в лоне семьи.

Когда колеса моего автомобиля мягко погрузились в гальку перед входом в дом Уесли Рендалла, я задумался еще раз. Не зная, что и кого я увижу, я не стал заранее обдумывать план действий, но одним из возможных вариантов было прямое наглое запугивание.

Стоило мне увидеть дом Рендалла, как я понял, что это не пройдет.

Конечно, это не был шикарный особняк, в котором живет большинство моих клиентов — но домик оказался весьма и весьма неплох. Его владелец явно не принадлежал к породе людей, готовых отказаться от доли в крупном банке, столкнувшись с голословной угрозой.

Я позвонил несколько раз и стал ждать, оглядывая фасад и прикидывая стоимость дома.

Я сразу понял, что это он, как только увидел. Таким и должен был быть Уесли Рендалл — в легкой белой рубашке с короткими рукавами, простых брюках, с открытым взглядом голубых глаз и легкой морщинкой между бровями.

— Прекрасный день, не так ли? — сказал он.

— Отличный, — кивнул я. — Кларенс Картер передает привет.

Он расплылся в широкой улыбке, какие всегда нарисованы на физиономиях положительных героев в комиксах.

— Так вы друг Кларри. Очень, очень рад — проходите. А я-то думал, что знаю всех его друзей. Выпьете что-нибудь?

Изнутри дом Рендалла выглядел ну ничуть не хуже, чем снаружи. Мебель из гостиной неплохо смотрелась бы и в моей. Под потолком висела люстра — достаточно красивая, чтобы стало ясно, что она дорогая, но и не настолько, чтобы казаться аляповатой.

— Минеральную воду, — осклабился я.

Рендалл на мгновение замер у стойки, переваривая мой ответ, потом громко рассмеялся и позвонил. Если он и понял, что я имел в виду Джейсона Картера, то больше никак на это не отреагировал.

— Вы не представились, — заметил он, указав мне на нечто среднее между диваном и кушеткой.

В комнату вошел человек в костюме лакея. Поразмыслив немного, я понял, почему он его носил. Очевидно, это и был лакей.

— Минеральной воды для нашего гостя, Джеймс, — сказал Рендалл. — Я налью себе виски, если не возражаете, мистер —?

— Меня зовут Майкл Амбрустер, — пояснил я. — Друг детства Джейсона Картера.

— Тогда вы неплохо сохранились, — усмехнулся Рендалл. — Может, хотите еще чего-нибудь?

Он, не фальшивя, играл роль милого друга. При таком начале минут через пять он предложил бы воспользоваться душем и одолжить мне свои ночные тапочки. Поэтому я решил осторожно приступить к делу.

— Печальная история произошла с девушкой, — заметил я. — И еще печальнее будет для тех, кто постарается этим воспользоваться.

Поверите ли — он и ухом не повел.

— Увы, увы, — с грустью в голосе сказал он. — Вы правы. Я уже видел в газетах несколько статей. Человек убит — а они раздувают дело только потому, что в нем замешан племянник крупного банкира. Хлеб журналистов растет на крови — вам так не кажется?

В поле моего зрения снова появился Джеймс, неся на подносе бутылку с минеральной водой, стакан и лед.

— Я имел в виду не газетчиков, — сказал я, плеснув себе немного. — Я имел в виду вас, Уесли. Вы меня поняли?

Он посмотрел на меня и рассмеялся.

Это было так неуместно, что я чуть не подавился водой.

— В чем дело? — пробурчал я. — Я забыл снять свой клоунский нос, а вы только сейчас это заметили?

— Простите, — сказал Рендалл. — Ради бога, простите, просто я только сейчас вспомнил, где слышал вашу фамилию.

— Надеюсь, не в списке голливудских травести?

— Бросьте. Вы занимались тем делом с нефтяными скважинами?

Я скромно кивнул. Парень определенно умел нравиться. Всегда приятно чувствовать себя знаменитостью.

— И Джейсон Картер нанял вас?

Я снова кивнул, сделал глоток и для важности откинулся на спинку, распластав на ней руку.

— Если помните дело о скважинах, Уесли, то должны знать, что я в точности выполнил все пожелания моих клиентов… А теперь мой клиент — Джейсон Картер. Улавливаете, на что я мягко намекаю?

Можете мне не верить, но он снова расхохотался.

— У вас и вправду неплохая репутация, мистер Амбрустер, — сказал он. — Но если хотите ее сохранить, следует отказаться от предложения Джейсона Картера.

Я выпучил глаза. Я вломился сюда, фактически въехал на танке, чтобы прижать этого типа к стене и как следует его припугнуть. А теперь он начал угрожать мне.

— Рассудите сами, — Рендалл неопределенно повел рукой в воздухе. — Акции перейдут к Клару в следующий вторник. Вернее, уже в этот, так как сейчас вторник. Если он не выполнит условий — право же, весьма простых и безобидных — то ему придется горько пожалеть об этом. И не через неделю, и не через месяц, а на следующее же утро. В среду.

Я вытащил из кармана пятицентовик, привстал и положил его на столик перед Рендаллом. Тот удивленно посмотрел на меня, и я самодовольно усмехнулся. Все же я нашел способ сбить с него спесь.

— Гонорар за консультацию относительно дней недели, — смиренно пояснил я. — Продолжайте.

Рендалл снова рассмеялся, взял монетку и засунул в карман.

— Вы умный человек, — произнес он. Это была не лесть, а констатация очевидного факта. — Ну что вы сможете сделать за неделю? Набить мне морду?

— Хоть сейчас, — я расплылся в улыбке.

— Можно попробовать… В крайнем случае, соберем приятелей и устроим коллективную потасовку. Но вот только вашему клиенту это не поможет. Меня били не раз. Когда занимаешься таким бизнесом, как у нас с вами, к подобному привыкаешь и перестаешь бояться. Вот вас часто грозились избить?

Каков наглец. Или он рассчитывал, что я приглашу его в гости на следующее Рождество?

— Изрядно, — кивнул я. — И чаще всего они держали слово — вернее, пытались.

Он кивнул.

— Держу пари, это вас не останавливало… Не остановит и меня.

— Семь дней — большой срок, — усмехнулся я. Слова должны были звучать значительно, хотя ручаться не могу. — Вот я посидел с вами, поговорил, попил воды. По вашему следу уже пущены лучшие ищейки западного побережья. К вечеру досье на вас будет лежать на моем столе. И если я не найду в нем места, которое позволить размазать вас по стенке мастерком — можете смело потребовать у меня ириску.

Он кивнул.

— Вы правы. У каждого из нас есть прошлое, и почти все мы хотели бы о нем забыть. Однако другие не дают нам сделать этого, хотя, видит бог, они также мечтали бы навсегда избавиться от своего прошлого. Конечно, меня можно прижать — как и любого другого. Но только это вам не поможет.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 106 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×