Патриция Корнуэлл - Хищник

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Патриция Корнуэлл - Хищник, Патриция Корнуэлл . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Патриция Корнуэлл - Хищник
Название: Хищник
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 8 февраль 2019
Количество просмотров: 251
Читать онлайн

Помощь проекту

Хищник читать книгу онлайн

Хищник - читать бесплатно онлайн , автор Патриция Корнуэлл
1 ... 7 8 9 10 11 ... 67 ВПЕРЕД

В ресторане на Маркет-стрит сидело множество привлекательных женщин, уверенных в себе, счастливых… Люси чувствовала на себе взгляд, ей хотелось съежиться, сжаться в точку.

— Я хочу что-то с этим сделать, — сказала она. — Ты только посмотри на меня.

— Люси, ты отлично выглядишь.

— Я никогда не была такой толстой…

— Прекрати глотать таблетки и…

— Меня это просто убивает!

— Я не допущу, чтобы ты поступила опрометчиво. Ты должна доверять мне.

Джонни ответил на ее пристальный взгляд — это его лицо в свете свечей навсегда осталось у нее в памяти. Он был очень красив — тонкие черты лица, необычный цвет глаз, чем-то похожий на тигриный. Она ничего от него не утаила. Выложила ему абсолютно все.

Идя сейчас по заснеженной дорожке вдоль залива Кейп-Код, Люси изнывала от одиночества и чувства вины. Ведь она, по сути, сбежала. Она вспомнила, как узнала о смерти Джонни. По радио! Не самый лучший способ узнавать подобные вещи.

Известный доктор найден застреленным в своей голливудской квартире. Источники, близкие к следственным органам, утверждают, что это могло быть самоубийство…

Ей не у кого было разузнать подробности. Она не была знакома ни с его братом Лорелом, ни с его друзьями. Кого ей было спрашивать?

Зазвонил сотовый, и Люси воткнула в ухо наушник.

— Ты где? — Это был Бентон.

— Иду сквозь метель по Провинсу. Ну, не совсем метель. Сейчас уже не так сыплет, — вяло ответила Люси.

— Выяснила что-нибудь?

Люси вспомнила ночные приключения, и ее вновь охватило раскаяние.

— Только то, что в последний раз он был в баре не один, — сказала она. — Это было за неделю до его смерти. Вероятно, он зашел туда сразу после операции, а потом вернулся во Флориду.

— Лорел был с ним?

— Нет.

— Как же он обходился?

— Я же сказала, что он был не один.

— Кто тебе это сказал?

— Бармен. Видимо, он с кем-то познакомился.

— С кем же?

— С женщиной. Гораздо моложе себя.

— Как ее звали?

— Джен. Фамилии не знаю. Джонни был очень расстроен. Из-за операции. Ты же знаешь, что там было не все в порядке. Когда люди теряют веру в себя, они часто совершают неожиданные поступки.

— Как ты себя чувствуешь?

— Прекрасно! — Надо же, как легко она соврала. Все-таки она трусиха и эгоистка.

— Голос у тебя какой-то убитый, — встревожился вдруг Бентон. — В том, что случилось с Джонни, твоей вины нет.

— Но я устранилась. Палец о палец не ударила, чтобы что-то выяснить.

— Почему бы тебе не навестить нас? Приедет Кей. На недельку. Мы будем рады тебя видеть. У нас будет время поговорить.

Бентон говорил сейчас как психолог.

— Я не хочу ее видеть. Она все поймет.

— Люси, ты не должна с ней так обходиться.

— Я никого не хочу обижать! — Люси вспомнила Стиви.

— Тогда скажи ей правду. Это же так просто.

— Зачем ты позвонил? — резко сменила тему Люси.

— Мне нужна твоя помощь. Я говорю по защищенной линии.

— Я тоже, разве что кто-то рядом перехватывает. Давай выкладывай.

И Бентон рассказал об убийстве в рождественской лавке к Лас-Оласе. Возможно, оно произошло два с половиной года назад. Он пересказал все, что узнал от Бэзила Дженрета, добавив, что Скарпетта о таком убийстве не слышала. Правда, тогда она еще не работала во Флориде.

— Информация получена от психопата, — добавил Бентон. — И я не слишком ей доверяю.

— Он выколол глаза этой женшине?

— Он не сказал. А я решил не задавать слишком много вопросов, пока не выясню, насколько правдива эта история. Ты можешь задействовать свою поисковую систему?

— Начну искать прямо в самолете.

Глава 10

Часы над книжным шкафом показывали половину первого. Адвокат паренька, подозреваемого в убийстве своего брата-младенца, погрузился в бумаги, разложенные на столе Кей.

Дейв, молодой стройный брюнет, относился к тому типу мужчин, которым неправильные черты лица придают особую привлекательность. Адвокат славился своим красноречием на судебных процессах, и всякий раз, когда он появлялся в академии, секретарши и студентки как бы невзначай оказывсшись у кабинета Скарпетты. Исключение составляла Роза. Она уже пятнадцать лет работяща у Скарпетты секретарем, давно достигла пенсионного возраста и была совершенно равнодушна к любым мужским чарам, кроме тех, которыми обладад Марино. Это был единственный мужчина, с кем она охотно флиртовала, и поэтому для выяснения его местонахождения Скарпетта обратилась именно к ней. Марино должен был присутствовать на этой встрече.

— Я звонила ему вчера вечером, — сообщила Скарпетта Розе по телефону. — И не один раз.

— Я постараюсь его найти, — ответила Роза. — В последнее время он ведет себя довольно странно.

— И не только в последнее время.

Водрузив на нос очки в роговой оправе, Дейв изучат протокол вскрытия.

— Просто в последний месяц это усугубилось. Подозреваю, здесь не обошлось без женщины.

— Постарайся его разыскать.

Скарпетта повесила трубку и выжидающе посмотрела на Дейва. Случай был сложный, но заплаченные деньги давали ему право получать ответы на любые каверзные вопросы. В огличис от полиции, тоже прибегавшей к услугам научных сотрудников и медэкспертов академии, адвокаты обычно платили последними. И часто выходило так, что самые платежеспособные представляли интересы самых закоренелых преступников.

— Марино не будет? — спросил Дейв.

— Мы пытаемся его найти.

— У меня через час дача показаний, — предупредил он, переворачивая страницу. — Я думаю, в итоге окажется, что это был просто ушиб, и ничего больше.

— Я не рискну утверждать это в суде, — ответила Скарпетта, глядя на протокол вскрытия. Производила его не она. — Хотя внутричерепная гематома и может быть вызвана ударом. Но в данном случае предполагаемое падение с дивана на пол маловероятно. Скорее гематома явилась следствием резких сотрясений, которые привели к смешениям в полости черепа, внутричерепному кровотечению и повреждению спинного мозга.

— Но разве мы не пришли к соглашению, что кровоизлияния в сетчатке глаза могут быть также результатом травмы при ударе головой о плитки пола?

— Но не при таком падении. Гораздо вероятнее, что подобные повреждения возникли при резких сотрясениях головы во фронтапьной плоскости.

— Вы не очень-то помогаете мне, Кей.

— Если вы не заинтересованы в объективном мнении, обратитесь к другому эксперту.

— Других просто не существует. Вы вне конкуренции, — улыбнулся Дейв. — А как насчет дефицита витамина К?

— Белковый дефицит витамина К должен определяться в пробе крови, взятой непосредственно перед смертью, — ответила Скарпетта.

— Проблема в том, что у нас такой крови нет. Он умер еще до того, как его привезли в больницу.

— Тогда это действительно проблема.

— То, что ребенка трясли, доказать невозможно. Это совершенно неправдоподобная версия. Скажите в суде хотя бы это!

— Зато достаточно ясно, что оставлять четырнадцатилетнего оболтуса приглядывать за новорожденным братом нельзя. Особенно после того, как он дважды привлекался к суду по делам несовершеннолетних за нападение на других детей и печально известен своим буйным нравом.

— И этого вы не скажете?

— Нет.

— Послушайте, я лишь прошу вас сказать, что явных свидетельств того, что ребенка трясли, нет!

— Но я укажу также, что нет свидетельств и обратного. У меня нет оснований сомневаться в протоколе вскрытия.

— Академия, как всегда, на высоте. — Дейв поднялся со стула, на котором сидел. — Вы из меня всю душу вытрясли! Марино так и не появился. Что мне теперь прикажете делать?

— Я приношу за него свои извинения.

— Его нужно держать в узде.

— Боюсь, это невозможно.

Дейв одернул полосатую рубашку, поправил яркий шелковый галстук и надел сшитый на заказ шелковый пиджак. Сложив бумаги в портфель из крокодиловой кожи, он выпрямился.

— Прошел слух, что вы занимаетесь делом Джонни Свифта? — Он щелкнул серебряными замочками на портфеле.

«Вот так вопрос! Откуда Дейву это известно?»

— Я обычно не обращаю внимания на слухи, — произнесла она.

— Его брат владеет одним из моих любимых ресторанов на южном берегу. Ресторан по странной иронии называется «Слухи», — сообщил адвокат. — Кстати, у Лорела большие проблемы.

— Я ничего о нем не знаю.

— Одна из его служащих распустила слух, что Лорел убил брата из-за денег. Говорят, у него есть вредные привычки, которые ему не по карману.

— Похоже на обычные сплетни. Или кто-то ему завидует.

Дейв пошел к двери.

— Я с ней еше не разговаривал. Всякий раз, когда я пытаюсь с ней связаться, ее не оказывается на месте. Кстати, по-моему, Лорел — отличный парень. Только немного странно, что все эти сплетни появились именно тогда, когда делу Джонни снова дали ход.

1 ... 7 8 9 10 11 ... 67 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×