Джон Тренейл - Шпионы «Маджонга»

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джон Тренейл - Шпионы «Маджонга», Джон Тренейл . Жанр: Триллер. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джон Тренейл - Шпионы «Маджонга»
Название: Шпионы «Маджонга»
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 7 февраль 2019
Количество просмотров: 220
Читать онлайн

Помощь проекту

Шпионы «Маджонга» читать книгу онлайн

Шпионы «Маджонга» - читать бесплатно онлайн , автор Джон Тренейл
1 ... 97 98 99 100 101 ... 111 ВПЕРЕД

Он рванулся вперед, отбросив руку Цинцин, которая поддерживала супруга, и круг крестьян качнулся — все отступили на шаг или два. Цю медленно захромал вдоль череды людей, вглядываясь пристально в каждого, словно впечатывая их лица в память. Минуты утекали прочь. Никто не говорил — в амбаре воцарилась напряженная тишина. Но когда Цю собрался сказать что-то, сзади кто-то громко выкрикнул:

— Дерьмо!

И амбар словно взорвался.

— Верно, дерьмо и есть… Все, что ты здесь делал, это поливал всех дерьмом с того самого момента, как приехал сюда… Ты бы лучше поостерегся, кадровый работник… Да, езжай и скажи им там в Пекине… Давай, убирайся… Мотай, откуда приехал…

Под самым носом у Цю замелькали сжатые кулаки. Он торопливо отступил поближе к жене, которая прикрыла голову руками, словно защищаясь. Цю Цяньвэй обвел людей взглядом, и зрелище не принесло ему успокоения. Кольцо людей все сжималось вокруг него. Вскоре он оказался окруженным со всех сторон.

— Мы получим все, что нам причитается… Да, мы не будем терпеть его дальше… Никто не видел дерьма, чтобы вымазать этого парня?.. Где документ, в котором сказано, что мы должны слушаться этого типа. Разве с нас недостаточно местной свиньи?

Внезапно громкий голос перекрыл нараставший гул:

— Стойте!

Шум стих. Крестьяне оглянулись и увидели, что высокий иностранный гость поднял руки над головой. Саймон подождал, пока в амбаре настанет полная тишина, и сказал спокойным голосом:

— Отвертку. Пожалуйста!

Зловещая тишина стояла в амбаре еще мгновение. Крестьяне обменивались взглядами. Потом снова поднялся гомон, но теперь он был гораздо тише.

— Бога ради, найдите этому чертову ублюдку отвертку… Поскорее, пока снова не началось… У Вэйдуна была отвертка… Нет, одна имеется прямо здесь, в амбаре…

Саймон перевел дух. Некоторое время он старался не двигаться. Наконец отвертка нашлась, ее передавали из рук в руки, пока она не попала к Цю, который помешкал, но затем с показной покорностью протянул ее Саймону. Саймон стоял в центре, уперев руки в бока. Он намеренно медлил. Когда он наконец протянул руку за отверткой, в амбаре вновь поднялся гул возбуждения.

— И что ты теперь будешь делать? — В дрожащем голосе Цю послышалось подозрение, будто он боялся, что Саймон намерен сорвать показ фильма.

Бормотание снова усилилось.

— Дай ему работать спокойно, что ты… Ты бы сам попробовал… по крайней мере, он знает, что делает… Да, почему бы тебе не заткнуться и не запастись каплей терпения?

Саймон методично подсоединял провода от генератора к старому массивному трансформатору, дважды перепроверяя все, что делал. Сколько времени прошло с того момента, как они пришли в амбар? Двадцать минут? Больше? Его сердце беспокойно колотилось.

Однако он не мог дольше тянуть. Он выпрямился и обвел взглядом своих помощников.

— Это необходимо, — громко сообщил он, похлопав по трансформатору, — потому что генератор производит ток более высокого напряжения, чем проектор может принять. Оно должно быть понижено с четырехсот вольт до двухсот двадцати. Кроме того, ток должен быть преобразован из постоянного в переменный.

Амбар, чрезвычайно довольный этим выспренним объяснением, удовлетворенно вздохнул. Саймон подсоединил последний контакт и мысленно взмолился, чувствуя, сколько глаз с надеждой смотрят ему в спину. После такого тщательного подключения проектор должен был заработать. Он должен заработать!

Саймон нажал на кнопку включения и с огромным облегчением увидел, что индикатор напряжения загорелся. Он вытер руки тряпкой, используя передышку.

— А теперь настоящая проверка… — Он нажал на кнопку пуска, и бобины с громким треском начали вращаться.

— Все в порядке. — Саймон констатировал то, что все видели и без него, и амбар взорвался криками восхищения.

Саймон начал пробираться к двери сквозь заслон из рук, похлопывавших его. Люди поднимали большие пальцы и одобрительно кричали «хао!», что значит «хорошо!», а сердце Саймона все еще колотилось в учащенном ритме.

— Хорошо сделано, дорогой! — тихо сказала Джинни, протягивая мужу револьвер.

— Проектор сам по себе и гроша ломаного не стоит. Важно то, что произошел прорыв в отношениях с крестьянами. Они на нашей стороне… пока что.

— Я знаю. Ты был великолепен!

— Мы выиграли еще немного времени, вот и все. — Голос Саймона звучал невесело. — Сейчас крестьяне на нашей стороне, но когда они начнут беспокоиться, почему маленький Тинчень не возвращается домой, они так же легко переметнутся на сторону Цю.

— С чего бы им это делать? Они ненавидят Цю и его жену.

— Но ведь они же пострадавшая сторона, они — родители. В любом месте, если пропадает ребенок, это воспринимается очень серьезно. А здесь на это смотрят, как на катастрофу.

Когда они вышли из амбара, Саймон огляделся вокруг. Почти все крестьяне собрались на площади. Сейчас они были настроены дружелюбно по отношению к нему, но Саймон знал, что настроение толпы способно меняться в течение минуты.

— Послушай… — Вэйдун дернул его за рукав. — Может быть, мы пойдем и посмотрим, не вернулись ли твои дети с малышом?

Саймон выдавил улыбку.

— Почему бы нет? — Он опять огляделся кругом. — Пусть Цю Цяньвэй и Цинцин пойдут впереди.

Джинни взяла Саймона под руку, и они направились обратно к дому Кайхуэй. Они старались идти как можно медленнее, но все-таки их продвижение вперед казалось им ужасающе быстрым.

— Что мы будем делать, когда придем туда? — пробормотала она.

— А черт его знает!

Она оглянулась.

— Они все идут за нами, Саймон. Все до последнего.

— Я знаю.

Она протянула пальцы и дотронулась до револьвера в его руке, но это не принесло ей успокоения.

— Что они будут делать, когда узнают, что Тинчень на самом деле пропал?

Но он шел молча — у него не было ответа, который она хотела бы услышать. Теперь они были уже совсем недалеко от дома.

Глава 27

Роберт Чжао вставил огнеупорный ящичек в гнездо сейфа и достал вместо него маленький кожаный кейс с цифровыми замками. Он смотрел вслед вертолету, пока тот не исчез за горизонтом в той стороне, где находился аэропорт Кай Так. Это была последняя партия драгоценностей. Теперь все самое ценное уже вывезено из дома, а то, что еще оставалось из мебели и обстановки, так и должно было здесь остаться. Не впервые в своей жизни Чжао расставался с имуществом. Жизнь дороже денег.

Он пробежал по лестнице на террасу, перепрыгивая через три ступеньки. Этим утром он очень торопился. Первым делом фондовые биржи, которые откроются в понедельник. Ему предстоит провернуть кучу дел.

Он отнес кейс в большую гостиную и отпер замки. Крышка откинулась, представив его взгляду пачки стодолларовых банкнот, по десять тысяч в каждой. Он осмотрелся вокруг, ища подходящее место. Почти вся прислуга уже покинула дом. Не осталось никого, кроме его доверенного слуги, но Чжао был не из тех людей, которые оставляют что-либо на волю случая. Всегда существовала возможность, хотя и слабая, непредвиденного появления какого-нибудь гостя.

Гости… Эта мысль заставила его вздрогнуть. Хорошо еще, что он сумел забраться так далеко. После сегодняшнего дня они начнут искать его и свои драгоценные акции учредителей.

Чжао принял решение. Он пошел в середину комнаты и откинул угол ковра. Под ним оказалась металлическая пластина, рядом с которой находилась панель с кнопками цифрового набора. Он набрал шестизначное число, и пластина скользнула в сторону, открыв глубокий тайник.

Чжао сунул туда руку и достал «кольт» калибра 0.45. Облизнув губы, он осторожно взвесил оружие в руке. Ввоз в колонию продукций такого рода карался смертью, но в данном случае игра стоила свеч. Он отложил пистолет в сторону и снова порылся в углублении, пока не нашел сертификат акций, принадлежавший некогда Саймону. Улыбка появилась у него на губах. Ну зачем эти акции русским, а хоть бы даже и китайцам? В то время как в руках опытного бизнесмена, предпринимателя…

Он не смог противиться искушению и развернул лист бумаги светло-кремового цвета. Документ был, без всякого преувеличения, уникальным. Чжао всегда предпочитал акции на предъявителя: не надо ехать в какой-то офис, что у черта на куличках, для регистрации в реестре, никаких тебе проверок подписей, ничего. Сертификат сам по себе являлся активом, имуществом — или его полным синонимом. Сто миллионов фунтов стерлингов означал этот листок бумаги.

Чжао положил сертификат обратно в тайник, засунул туда кожаный кейс и положил сверху «кольт». Но тут его пальцы наткнулись на что-то еще, и он насторожился. Он не мог припомнить, чтобы оставлял в тайнике что-либо кроме оружия и сертификата. Что бы это могло быть? Простой коричневый конверт…

1 ... 97 98 99 100 101 ... 111 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×