Джуд Уотсон - Тайна древней гробницы

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джуд Уотсон - Тайна древней гробницы, Джуд Уотсон . Жанр: Детские приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джуд Уотсон - Тайна древней гробницы
Название: Тайна древней гробницы
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 215
Читать онлайн

Помощь проекту

Тайна древней гробницы читать книгу онлайн

Тайна древней гробницы - читать бесплатно онлайн , автор Джуд Уотсон

Она не будет. Думать. О нем.

Уши заложило от какофонии экзотических, не слыханных ранее звуков восточного города: на все лады гудели автомобили, громко переругивались торговцы, кричали разносчики, приглашали в кафе зазывалы и отовсюду звенели мобильники.

— Не отставай, тормоз! — вдруг произнес кто-то на английском. Ой. Да это же Дэн. — Русская шпионка уже близко!


Ирина шла по улице, заглядывая во все окна. Не дожидаясь, пока она их заметит, Эми втолкнула Дэна в ближайшее кафе. За столиками сидели посетители и пили чай. Одни вели мирную беседу или читали газеты; другие, отдыхая от жары, расположились в креслах, пили сок и листали путеводители. Пробираясь между столиками, Эми случайно толкнула рюкзаком очень полного господина со стаканом мятного чая. Стакан опрокинулся, и чай вылился на белый костюм.

В кофейне воцарилась полная тишина. Все одновременно посмотрели на Эми. Игроки в нарды замерли. Эми почувствовала, как ее лицо заливается краской. Она ненавидела быть в центре внимания. Тем более когда с ней случались такие оплошности.

— П-п-п-простите, — пробормотала Эми. Она всегда начинала заикаться, когда нервничала, и ненавидела себя за это. Эми схватила салфетку и стала вытирать стол.

— Все в порядке, барышня, не беспокойтесь. Это всего лишь чай, — улыбнулся ей господин в белом костюме и подозвал официанта.

Эми подняла глаза и неожиданно прямо перед собой увидела большое старинное зеркало, висящее на стене, а в нем — растрепанную и раскрасневшуюся себя, свои мельтешащие над столом руки, глаза хозяина, входную дверь и…

Ни темные очки в модной белой оправе, ни одежда обыкновенного туриста — ничто не могло скрыть ее солдафонской походки. Резко, словно полиция нравов, в кафе ворвалась Ирина.

Еще секунда — и она заметит их, и тогда…

Глава 2

Толстый дяденька поднялся со стула и стал отряхивать свой костюм. Спрятавшись за его спиной, Эми с Дэном, не теряя времени, прошмыгнули за небольшую занавеску.

Они прошли по маленькому коридору и через служебный вход выбежали на узкую пустынную улочку на задворках магазинов. В любое мгновение Ирина появится здесь. Они рванули вперед и врезались в тележку с деревянными ящиками, спугнув мирно спящего на них местного жителя. Влетев в первую попавшуюся дверь, дети оказались на складе какого-то магазина. Там было темно и пыльно. Дэн сразу начал кашлять и хрипеть.

— Где твой ингалятор? — спросила Эми.

— У Нелли, в рюкзаке, — выдавил Дэн. У него начинался приступ. Он ненавидел моменты, когда это происходило. Словно кто-то высасывает твои легкие. Причем в самое неподходящее время. Как обычно.

— Ну, ты нашел место… Пойдем скорей отсюда! Они прошли в магазин и зажмурились от яркого света и сверкающих блестками костюмов для танца живота.

— Добро пожаловать! Не желаете костюмчик? Даю отличную цену!

— Мне такое не идет! — ответил Дэн, выбегая через главный вход. — Но все равно большое спасибо!

Пробежав еще несколько кварталов, Эми остановилась.

— Все, кажется, мы от нее оторвались.

— Думаю, что ненадолго. — Вдруг Дэн схватил ее за рукав. — Смотри…

«СЕХМЕТ», — прочитали они на вывеске напротив. В витрине, красиво задрапированная в красную ткань, стояла одинокая фигурка. Голубоватый камень. Львиная голова. Высокая и гордая.

Эми и Дэн переглянулись и вошли в лавку.

Подойдя поближе и внимательно рассмотрев фигурку со всех сторон, они убедились, что это очень древняя вещь. Поверхность потерта, на голове не хватает одного львиного уха.

Хозяин, молодой человек в черных брюках и белой рубашке, поспешил к ним навстречу.

— Я вижу, вы заинтересовались? Она прекрасна. Оригинал. Из личной коллекции Наполеона. У вас отличный глаз, молодые люди!

— Наполеона? — переспросил Дэн. — Но это же паста, с соусом…

— Это у тебя в голове соус! Вместо мозгов… — Эми закатила глаза. — На-по-ле-он, дурень! Император Франции и завоеватель мира. Помнишь, мы видели его портрет в штаб-квартире Люциан в Париже? Тоже Кэхилл. Наш дальний родственник.

Люциане были все как на подбор гениальными стратегами. Но со временем их гений деградировал в подлых и коварных потомков. Таких, как Кабра и Спасская.

— Думаю, он не случайно выбрал именно эту статуэтку, — сказал Дэн.

— А я думаю, что все не так просто, — ответила Эми.

— А почему все должно быть непросто? — раздраженно спросил Дэн.

Продавец снова попытался привлечь их внимание.

— Я вижу, она заинтересовала вас. У Наполеона действительно было много сокровищ. Что-то он отправлял во Францию, а что-то хранил здесь.

Он нежно погладил статуэтку.

— Вы здесь с родителями? Я мог бы предложить вам выгодную цену. Мы работаем только с серьезными клиентами.

— Спасибо, не надо, — быстро ответил Дэн. Как страстный коллекционер, он знал, что лучший способ сбавить цену — показать свою полную незаинтересованность. — Пойдем, Эми, поищем где-нибудь еще. И все-таки, почему Наполеон не все свои сокровища перевозил во Францию?

— Наполеон захватил Египет в тысяча семьсот девяносто восьмом году, — начала вспоминать Эми.

— О, барышня интересуется историей? Я был бы счастлив, если бы эта вещица оказалась в руках такой любознательной особы. Вот. Подержите ее. — И продавец протянул статуэтку Эми.

Как странно. Держать в руках то, чего когда-то касалась рука самого Наполеона. Эми все еще никак не могла привыкнуть к мысли, что ее ДНК был напрямую связан с генами величайших людей планеты. Наполеон!

— И всего две тысячи! — заметил продавец.

— Что? Две тысячи долларов?! — Эми даже подпрыгнула.

— Ну, ладно. Для вас — полторы. У меня уже есть на нее покупатель. Из Музея Каира. Он будет здесь к четырем часам.

— Что-то я сильно сомневаюсь, дорогой Абдула, — услышали они голос.

Эми повернулась и увидела в глубине магазина еще одного посетителя, который оставался незамеченным все это время. Это был молодой человек лет двадцати пяти, высокого роста, со светлыми, почти белыми волосами, загорелым лицом и зелеными глазами. Он был одет в шорты цвета хаки, майку и сандалии.

— Разве что купить у тебя брелок для ключей, — продолжал он.

Он взял статуэтку, повертел ее в руках и небрежно сказал:

— Какой это год?.. Две тысячи седьмой, пожалуй?

— Ты ошибаешься, Тео, — сказал продавец. — Это оригинал, уверяю тебя…

— Перестань, Абдула. Они же совсем дети! Ты же не будешь им устраивать экскурсию по долине фальшивых чудес?

— Он говорит, что эта статуэтка принадлежала Наполеону, — сказал Дэн.

— Вполне возможно, что Джо Наполеон из соседнего квартала заходил сюда и повертел ее в руках. Это наш общий приятель и хозяин одного итальянского ресторана недалеко отсюда.

— Ну, я же говорил тебе, что Наполеон итальянец! — И Дэн презрительно посмотрел куда-то поверх Эми.

— На самом деле Наполеон корсиканец, — сказал Тео. — А не хотите маленькую экскурсию по магазину?

— Никаких экскурсий! — вмешался Абдула. — Насколько я понимаю, здесь нет того, что вы ищете. Посмотрите в другом месте. А мне пора пить чай. Я закрываюсь. Так что… всего хорошего.

Но Тео прошел в другой конец магазина, раздвинул шторы, и перед ними открылась удивительная картина. За длинным узким столом сидели несколько рабочих, согнувшись над целой кучей статуэток Сехмет, и с помощью наждачной бумаги и специальных кисточек придавали им старинный потертый вид и великолепное качество!

— А что делать? Такова жизнь, — развел руками Абдула.

— Без обид, старик, — ответил Тео. — Ты пока не успел сделать ничего плохого.

Вдруг Дэн испуганно схватил Эми за руку. За окном, щурясь от солнца и прикрывая глаза руками, прошла Ирина.

— Это ваша мама? — спросил Тео, заметив тревожные выражения лиц у детей.

— Нет… Просто кое-кто из нашей группы. Жуткая заноза.

— Все время ходит за нами. А здесь есть другой выход? — спросил Дэн.

— Запомните одну вещь, дети. В жизни всегда есть другой выход, — ответил Тео. Но тут раздался звон дверного колокольчика, и, не договорив, Тео быстро вывел Эми с Дэном через черный ход.

Теперь ориентироваться в городе было гораздо проще. Тео уверенно вел их по лабиринту кривых переулков и извилистых улиц, пока они, наконец, снова не оказались на рынке.

— Ну, вот, теперь вы в безопасности, — заметил Тео. — Поймать вам такси до гостиницы?

— Нет, спасибо. Мы должны найти свою компаньонку, — ответил Дэн. — Так. Где мы сейчас находимся?

— А где вы ее в последний раз видели?

— Там, где продаются специи, — ответила Эми.

— Хорошо, уже теплее. Что еще можете вспомнить?

Дэн закрыл глаза и представил:

— Желтая вывеска с оранжевыми буквами на арабском. Три ряда специй в корзинах, орехи в зеленых ведерках, продавец с усами и родинкой на левой щеке, прилавки с фруктами. Худой парень в красной шапке кричит: «Гранаты! Гранаты!»

Комментариев (0)
×