Евгений Гаглоев - Аграфена и Братство говорящих котов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Евгений Гаглоев - Аграфена и Братство говорящих котов, Евгений Гаглоев . Жанр: Детские приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Евгений Гаглоев - Аграфена и Братство говорящих котов
Название: Аграфена и Братство говорящих котов
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 391
Читать онлайн

Помощь проекту

Аграфена и Братство говорящих котов читать книгу онлайн

Аграфена и Братство говорящих котов - читать бесплатно онлайн , автор Евгений Гаглоев
1 ... 32 33 34 35 36 ... 40 ВПЕРЕД

Она взвалила бесчувственную Кухарку на плечо и зашагала по тайному проходу. Силуэт Амалии плыл по воздуху впереди нее, показывая дорогу.

Преодолев еще один изогнутый тоннель, Аграфена, Триш и Пима вошли в просторное помещение с высоким сводчатым потолком. Похоже, это был последний зал подземелья. По крайней мере девочка не увидела в нем никаких входов в другие коридоры.

В самом его центре, на каменном возвышении лежала толстая книга, раскрытая ровно на середине. С пожелтевших от времени страниц, покрытых толстым слоем пыли, свисала серая паутина. Первым желанием Аграфены было сейчас же броситься к книге, схватить ее и бежать отсюда прочь, на свободу. Но она понимала, что в этом зале также могут оказаться разные хитроумные ловушки ведьмы Амалии.

Она опустила Акация на пол.

– Ты весишь поменьше нас, – сказала коту девочка. – Может, прогуляешься до книги и заодно разглядишь плитки на полу?

– Ладно! – нехотя сказал тот.

Он двинулся к постаменту, тщательно рассматривая все вокруг себя.

– Вроде чисто, – сказал Акаций, преодолев половину пути. – Никаких кнопок, да и железом не пахнет…

Аграфена, Триш и Пима шагнули в зал.

В это время по помещению пронесся уже знакомый ледяной ветер.

– Ага! – торжествующе крикнула Амалия. – Вот вы и попались!

По подземелью пронесся ее злобный хохот. Раздался громкий, пронизывающий звук, похожий на скрежет металла по стеклу. Пол и стены зала начали вибрировать, как при сильном землетрясении.

Триш и Пима одновременно испуганно закричали, схватившись друг за друга.

Аграфена удивленно вытаращила на них глаза.

Затем мальчишки стали бегать по залу, размахивая руками. Они словно старались от кого-то убежать.

– Вы что? – недоумевала девочка. – С ума посходили?!

– Не надо! – кричал Триш. – Уберите ее от меня! Не хочу! Не пойду!

– Нет! – еще громче вопил Пима. – Не отдавайте меня им! Они запишут меня в солдаты!

Аграфена вообще ничего не понимала.

Ведьма продолжала торжествующе хохотать где-то под потолком.

– Это магия! – крикнула она.

Девочка посмотрела на Акация. Кот прижимался к каменному полу, его черная шерсть стояла дыбом. Он пронзительно шипел и пытался ударить кого-то невидимого лапой.

– Да что здесь происходит?! – возмутилась Аграфена.

Хохот Амалии резко стих. Вибрация пола и стен прекратилась.

– Ты ничего не видишь? – недоуменно спросила ведьма.

– А что я должна увидеть? – она непонимающе уставилась на призрака. – Троих болванов, убегающих от собственных теней?

– На этот зал наложено самое мощное мое заклятие! – воскликнула старуха. – Всякий входящий сюда начинает видеть свои самые страшные кошмары! То, чего он боится больше всего в жизни! А ты ничего не видишь?!

Аграфена стала удивленно озираться по сторонам.

– Нет! – сказала она.

– Как нет?! – изумилась Амалия. – Не может этого быть! Ты что же, ничего не боишься?

– Еще как боюсь! – ответила девочка. – Но тут ведь ничего нет! Чего мне бояться?

Триш, Пима и Акаций продолжали с воплями носиться по темному залу. Хорошо, что подсвечник Аграфена держала сама.

– Тысяча чертей!!! – вдруг зарычала ведьма. – Я поняла! Ты неподвластна магии Эсселитов!

Девочка непонимающе пожала плечами и двинулась к книге.

Ей уже надоело выслушивать всех этих психов.

– Ребенок, неподвластный магии! – потрясенно повторяла Амалия. – Та, о ком говорит пророчество! И как я не поняла этого сразу?!

Аграфена подошла к книге и, смахнув паутину и пыль, захлопнула ее.

Триш, Пима и кот сразу остановились и начали недоуменно озираться по сторонам. Похоже, действие магии старой ведьмы кончилось. Девочка застегнула книгу на специальные металлические защелки, закрепленные на обложке.

– Нет! – с отчаянием взвыла ведьма. – Забирай все, только оставь книгу!!!

Рядом с каменным постаментом стоял небольшой сундучок.

Девочка наклонилась и подняла его крышку. Внутри лежали старинные золотые монеты. Никогда еще она не видела столько золота.

– Зачем мне деньги? – подумала вслух Аграфена. – Мне нужна свобода!

Сунув книгу под мышку, она зашагала к выходу из помещения.

В этот момент боковая стена раздвинулась и в зал выскочила Коптильда.

Девочка в ужасе застыла на месте.

В руке разъяренной комендантши горел керосиновый светильник, на ее плечах, словно какая-то потрепанная накидка, висела бесчувственная Кухарка.

Комендантша поставила фонарь на пол, выхватила из-за пояса револьверы и прицелилась в Аграфену.

– А ну стоять, не двигаться! – крикнула она. – Положи книгу на место и иди сюда!

– Да! – подхватила Амалия. – Пусть вернет ее на постамент и откроет на той же странице!

– Мне нужна эта книга, – робея, произнесла девочка.

– А мне нужно золото! – гаркнула Коптильда.

Она шагнула в сторону Аграфены.

– А ты у меня еще получишь по заслугам!

В этот момент под ноги комендантше юркнул Акаций, почти неразличимый на темном полу. Та споткнулась об кота и повалилась лицом вниз. Раздался грохот, светильник Коптильды погас, а оба ее пистолета вдруг одновременно выстрелили.

– Бежим! – крикнула девочка.

С книгой под мышкой она бросилась в тот коридор, откуда только что появилась комендантша с Кухаркой на плече. Триш, Пима и Акаций рванули вслед за ней.

– Гады! – ревела в кромешной тьме Коптильда. – Ну я вам покажу, когда выберусь отсюда! Вы у меня надолго запомните эту ночь!

Ведьма взвыла от ярости и бессилия, ее призрак стал метаться по комнате.

Свет от огарка свечи в руках Аграфены беспорядочно дергался по темным стенам коридора. Ребята стремглав домчались до комнаты с копьями, затем вбежали в помещение с шахматным полом.

Решетка оказалась разломанной, вокруг валялись куски ржавого металла.

Наконец они добрались до прохода, перекрытого камином, и почти все одновременно вывалились в подвал особняка.

– Что теперь? – спросил запыхавшийся Триш.

– Бежим к котам! – сказала Аграфена. – А потом, если они и в самом деле освободят нас от ошейников, укроемся в лесу!

Акаций презрительно фыркнул.

– Что значит «если»? Коты всегда держат свое слово!

– Сначала надо вернуться в приют, – вдруг сказал Пима.

– Зачем? – удивленно спросил Триш.

– Надо забрать кое-что, – ответил тот. – Я не все успел отнести в кузницу. И тогда мы сможем очень быстро убраться из Белой Гривы.

– Это как-то связано с твоим тайным изобретением? – спросил Триш.

– Да!

– Ладно! – сказала девочка. – Тогда идем в приют, а потом к котам.

– Я предупрежу Пафнутия о вашем визите! – сказал Акаций. – Только постарайтесь не задерживаться! Вдруг Коптильда быстро найдет обратную дорогу?

Он махнул хвостом и скрылся в темноте.

– Идем! – скомандовала Аграфена. – Пока она и в самом деле не выбралась из подземелья!

Ребята поспешили обратно в приют.

Комендантша шарила руками в темноте, ругаясь, на чем свет стоит.

– Куда подевался этот проклятый светильник?! – воскликнула она.

– Ты упустила их! – злобно крикнула Амалия. – Они утащили мою драгоценную книгу!

– Твоей книгой только кошачий туалет устилать! – огрызнулась Коптильда. – Нашла о чем сожалеть!

– Ты не понимаешь, дубина ты пустоголовая! – разозлилась ведьма. – Много веков члены моего семейства записывали в этой книге различные заклинания и колдовские рецепты! А теперь все это оказалось в руках мерзкой девчонки, на которую и магия-то не действует!

Комендантша, наконец, нащупала в темноте светильник и принялась искать свой рюкзак, в котором у нее лежал коробок спичек.

– Где я? – раздался вдруг в темноте слабый голос Кухарки.

– Очнулась! Спящая принцесса! – сквозь зубы процедила Коптильда. Она обнаружила спички и зажгла фитиль в светильнике. – Проспала все самое интересное!

– Мы все еще в подземелье? – испугалась та.

– Нет! На балу у императора! – съязвила комендантша.

– А где то страшилище?

– Я все еще здесь! – сердито отозвалась Амалия.

Кухарка испуганно пискнула, уставившись на висевшего в воздухе призрака.

– А теперь хватай золото и будем выбираться отсюда! – скомандовала Коптильда.

Она повернулась к сундуку.

Но того на месте не оказалось.

– Где мое золото?! – потрясенно воскликнула ведьма. – И книгу умыкнули, и золото с собой прихватили! Сплошной убыток с этими незваными гостями!!!

1 ... 32 33 34 35 36 ... 40 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×