Роберт Стайн - Когда наступает темнота

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Роберт Стайн - Когда наступает темнота, Роберт Стайн . Жанр: Детские остросюжетные. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Роберт Стайн - Когда наступает темнота
Название: Когда наступает темнота
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 20 февраль 2019
Количество просмотров: 245
Читать онлайн

Помощь проекту

Когда наступает темнота читать книгу онлайн

Когда наступает темнота - читать бесплатно онлайн , автор Роберт Стайн

"Интересно, какие животные обитают здесь?" – думала она.

Она совсем уж решила вернуться за фонарем, как вдруг всхлипывания стали громче, в них звучала какая-то безнадежность.

"Один из отдыхающих в беде, – предположила Холли. И поспешила на помощь. – А может быть, это хитрость?" Кто-то пытается выманить ее из лагеря?

– Привет, Холли.

Девочка от неожиданности подпрыгнула.

У дерева вырисовывался силуэт Джона, его лицо казалось бледным в свете угасающего дня. Тот же свет отражался от лезвия ножа, который он держал в руке.

Глава 27

– Джон! – закричала Холли, в ее голосе ужас смешался с удивлением.

– Так я и знал! – спокойно сказал он. – Что ты здесь делаешь? Я же просил тебя не шпионить за мной!

– Я не шпионю! – закричала Холли. Она вдруг так разозлилась, что забыла про нож в его руке. – Я услышала, что кто-то плачет, и поспешила на помощь!

– Единственное, чем ты можешь помочь – повернуться и отправиться назад в лагерь! – сказал Джон, поднимая нож. – Если ты этого не сделаешь, я…

– Джон, прекрати! – Стройная, хорошенькая девушка вышла из-за дерева и положила руку на руку Джона.

– Кортни! – Это была Кортни Блер, одна из отдыхающих старшего возраста. – Что ты здесь делаешь? – удивилась Холли.

– Предупреждаю тебя, что это не твое дело!

– Джон, ради Бога, прекрати! – Кортни забрала у него нож. – Не обращай внимания на Джона. Мы услышали, как ты идешь, и Джон подумал, что это, возможно, медведь или еще кто-то. – Она сложила нож и вернула его Джону.

– А ты что здесь делаешь? Ведь уже совсем темно. Я услышала плач и… – начала объяснять Холли свое появление.

И только теперь заметила слезы на лице Кортни.

– Джон и я… мы поссорились, – начала Кортни.

– Извини, Корт, – прервал ее Джон, обнимая за плечи. – Я не хотел заставить тебя плакать.

Тут Холли поняла, что Джон и Кортни встречаются, нарушая установленные в лагере правила. Неудивительно, что Джон так секретничал.

– Похоже, ты нас поймала, – продолжал Джон, обращаясь к Холли. – Кортни всего пятнадцать лет. Я почти на три года старше. Мы начали встречаться еще в школе, но родители Кортни посчитали, что разница в годах слишком велика, и не разрешили нам видеться.

– И вы решили встречаться здесь, в лагере?

– А что нам еще делать? Мы любим друг друга. – Он нежно посмотрел на Кортни, затем на Холли. – Когда на днях ты столкнулась со мной в лесу, мы ссорились. Я сказал Кортни, что не могу вынести всю эту игру в прятки. Я считаю, что мы должны открыть ее родителям всю правду.

– Я ничего не знала об этом, – сказала Холли. – Я подумала… Даже не знаю, что я подумала.

– Это просто несправедливо, – заговорила с жаром Кортни. – Я очень люблю своих родных. И не хочу, чтобы мне пришлось выбирать между ними и Джоном. Я плакала, потом просто не выдержала и убежала.

– Она тогда уронила браслет, – добавил Джон. – Я боялся, что ты заметишь его, поэтому держал руку за спиной.

– Значит, поэтому ты отправился в поход, – чтобы быть вместе с Кортни?

Джон кивнул.

– Скажи, а что было в той коробке? – с любопытством спросила Холли.

Джон покраснел:

– Фотография Кортни и несколько писем. Их просто нельзя никому показывать. Мы знаем, что произойдет, если кто-то застукает нас, но мы не можем жить друг без друга. Я понимаю, что мы не имеем права просить тебя об этом, – продолжал Джон. – Но теперь, когда ты все знаешь, я все-таки прошу тебя, Холли: пожалуйста, не говори об этом никому.

– Не буду, – искренне пообещала Холли. – Но будьте осторожны во время похода. Я ничего не скажу, но и врать не буду, если что-то откроется… Я этого не умею.

Глава 28

Холли проснулась от приятного сна – она делала замечательные покупки в торговом центре. Но тут же обнаружила, что спит под открытым небом, продрогшая и промокшая. Сенди тряс ее за плечо.

– Т-с-с-с, – он приложил палец к губам. – Можешь еще поспать, если хочешь. Но я решил разведать предстоящий путь и подумал: тебе, возможно, захочется присоединиться ко мне и посмотреть восход солнца?

– Ты думаешь, солнце действительно сегодня взойдет? – удивилась Холли.

– Пошли, – торопил ее Сенди. – Плыть на каноэ одному не очень легко. Мы вернемся прежде, чем остальные проснутся.

Холли потянулась – она немного окоченела, лежа на земле. Предложение Сенди и удивило и обрадовало ее – Сенди готов провести время вместе с ней. Она почувствовала, что он ей нравится все больше и больше.

Она быстро умылась и присоединилась к Сенди. С берега реки было хорошо видно, как над горами поднимается солнце.

– Люблю раннее утро, – сказал он. – Люблю смотреть, как свет отражается от воды и утрени in дымка постепенно тает.

Холли смотрела на реку и видела ее такой, как ее описывал Сенди. Она улыбалась. Он протянул ей жестяную кружку с теплым чаем, оба по очереди пили из нее.

– А что они подумают, если заметят, что нас нет? – спросила она.

– Мы вернемся прежде, чем кто-либо проснется, – еще раз успокоил он ее. – Я всего лишь хочу разведать реку до того места, где она раздваивается. – Он вытащил карту и показал ей: – Видишь, с одной стороны есть небольшие пороги. Я хочу проверить, безопасно ли там плыть.

– Пороги – это здорово, – сказала Холли, сама удивляясь своей смелости.

– Вот видишь! – Сенди улыбался. – Я знал, что ты отлично подходишь для похода!

Сенди устроился на корме, чтобы управлять каноэ. Холли начала грести, и лодка понеслось вниз по быстрой реке.

– Видишь вон там неподвижную темную полосу воды, – показал Сенди. – Это прекрасное место для рыболовов. Там любит обитать крупная рыба.

"Сенди так много знает о природе, – подумала Холли. – Дяде Биллу здорово повезло, что он взял Сенди инструктором в этом году".

Холли любовалась цветами, которые росли вдоль берегов. А за поворотом они вдруг увидели семейство оленей, грациозно пьющих воду.

– Как красиво! – воскликнула Холли. – Я так рада, что плыву с тобой!

– А я рад, что тебе нравится… А теперь приготовься к быстрому течению.

Скорость реки резко возросла, и Холли вдруг окатила вода. Она весело засмеялась.

– Здесь течение еще не такое быстрое. А вот когда доберемся до настоящих порогов – увидишь, какое оно будет! – предупредил Сенди.

Сначала Холли опасалась, что у нее не хватит опыта, чтобы грести с Сенди. Однако она скоро уловила ритм и уже не сбивалась.

– Мы уже далеко от лагеря? Чтобы вернуться, наверное, потребуется слишком много времени? – спросила она с опаской.

– Пусть это тебя не волнует, – успокаивал ее Сенди. – Я знаю, что делаю. Я знаком с этой рекой.

– Ты знаешь эту реку? Откуда?

– Видишь ту опушку впереди справа? Прошлым летом там у нас был лагерь.

– Но… кажется, ты мне говорил, что прошлое лето провел в пустыне.

Сенди помолчал, потом заговорил, но его голос звучал как-то странно:

– Я не говорю, что жил в этом лагере. Там был мой брат. Он мне рассказывал.

– А-а-а, – протянула Холли. Вдруг она кое-что вспомнила. – Подожди, разве не ты говорил мне, что у тебя нет ни братьев, ни сестер?

Сенди начал грести медленнее.

– Забудь, что я сказал, ладно? – сказал он вдруг как-то нервно.

– Сенди, – тихо произнесла она, не понимая, чем могла его огорчить. – Извини, если что не так. Я не хотела лезть в твою личную жизнь…

"Не надо его сердить, – подумала Холли. – Ведь Сенди – единственный человек, кто относится ко мне хорошо".

Какое-то время они гребли молча. Течение реки все ускорялось, и ей показалось, что вдали уже слышен шум,

– Кажется, я уже слышу пороги, – предположила Холли.

– Вот сейчас и проверим эти пороги. Голос звучал явно зло. Холли ничего не могла понять.

– Пожалуйста, – сказала она тихо. – Пожалуйста, объясни мне, что тебя беспокоит?

– Пожалуй, все мои беды происходят оттого, что я немного беспечен, – сказал он каким то странным голосом, не отвечая на ее вопрос.

– Что ты имеешь в виду?

– Но и ты, Холли, беспечна, – продолжал он, избегая смотреть на нее.

– Что ты хочешь этим сказать?

По непонятной причине Холли вдруг охватил страх.

– Что ты хочешь сказать? – повторила она в тревоге.

– А вот что: ты ведь никому не сказала, что поплывешь со мной на каноэ, правда?

Глава 29

Сначала Холли показалось, что она чего-то не поняла:

– О чем ты говоришь?

– Я сказал, что ты поступила необдуманно, – медленно повторил Сенди. – Ты никому не сказала, что поплывешь со мной на каноэ. – Он перестал грести, и Холли увидела, как все его тело напряглось.

"Что происходит?" – недоумевала она.

– Я не сказала никому, так как ты говорил, что мы вернемся прежде, чем в лагере проснутся. – Беспечность постепенно покидала ее. – Сенди, что случилось?

Он не ответил, грести так и не начинал. Течение подхватило каноэ.

– Сенди, нас уносит течением, – испуганно сказала Холли.

Комментариев (0)
×