Валерий Роньшин - Ловушка для Буратино

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Валерий Роньшин - Ловушка для Буратино, Валерий Роньшин . Жанр: Детские остросюжетные. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Валерий Роньшин - Ловушка для Буратино
Название: Ловушка для Буратино
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 20 февраль 2019
Количество просмотров: 357
Читать онлайн

Помощь проекту

Ловушка для Буратино читать книгу онлайн

Ловушка для Буратино - читать бесплатно онлайн , автор Валерий Роньшин

— Н-да. — Лика помолчала. — И что теперь?

— Димычу надо все рассказать. Посмотрим, что он скажет.

— Вот блин горелый, — сказал Димка, когда Ромка ему все рассказал (Молодцов с Толс-тиковым пришли к Орешкиным спустя час после Ликиного звонка). — Лопухнулся ты, Ромыч, вместе с Соломатиной. Эх, мне надо было идти. Уж я бы не проспал.

Ромка виновато вздохнул.

— И что теперь? — повторил он Ликин вопрос.

— Будем продолжать наблюдение, — твердо ответил Молодцов. — Наступает самый ответственный момент. Интуиция мне подсказывает: сегодня ночью Буратино попытается вскрыть сейф.

— Но ведь Соломатин приехал, — напомнила Димке Катька.

— Это Буратино не остановит. Наоборот, подтолкнет к быстрым действиям. — Молодцов заходил по комнате. — В общем, вечером я иду к Соломатиной. И если Буратино полезет в сейф, возьму его на месте преступления.

— Как это — возьмешь? — опешил Леша.

— Элементарно, Толстый. — Димка достал из кармана газовый баллончик. — Видал? Парализующий газ. Вырубает на тридцать минут. За это время я звоню отцу, он приезжает с группой и арестовывает Буратино. Финиш.

— А может, прямо сейчас все рассказать дяде Грише? — предложила Катька. — Зачем тебе, Дима, рисковать?

— Риск — благородное дело! — бодро ответил Молодцов и подошел к телефону. — Надо Соломатиной звякнуть: предупредить, что вечером зайду.

Но не успел он дотронуться до трубки, как раздался звонок. Это звонила Лика. Она сказала Димке, что Виглянский приглашает ребят покататься на яхте.

— Мама, папа и тетя Лиза тоже поедут, — сообщила Лика.

— Твой же отец только что из Брюсселя вернулся.

— Ну и что? Папа с удовольствием согласился составить нам компанию. Они с Гошей уже поехали в яхт-клуб. В сауне посидеть. И мы сейчас туда едем.

— Хорошо, — сказал Димка. — Мы тоже приедем. Где этот яхт-клуб?

— На Петровском острове. — Соломатина назвала адрес.

И ребята отправились на Петровский остров, в яхт-клуб.

На причале они увидели Лику с родителями и Горохову-Данилову с Франсуа. Попугай, как всегда, сидел у старушки на плече.

— Он у вас не улетит? — спросил Леша.

— О нет. Франсик у меня послушный мальчик.

Попугай защелкал клювом и быстро закивал головой, словно бы соглашаясь с Елизаветой Аркадьевной.

У Юрия Владимировича Соломатина было красное после сауны лицо.

— Наслышан, наслышан, — с улыбкой сказал он, пожимая руки ребятам. — Дочка мне про вас все уши прожужжала.

У причала покачивались яхты. Гошина яхта «Лика» была самая большая и самая красивая. Вскоре появился и Гоша, тоже с распаренным после сауны лицом.

— Ну что, пиратская команда! — еще на подходе к причалу закричал он. — Все в сборе? Прошу на борт. Сейчас снимаемся с якоря.

И, прыгнув на палубу, Виглянский начал ловко поднимать и настраивать паруса. Через пять минут парусная яхта «Лика» вышла из гавани в Финский залив.

— Юнга! — громко позвал Гоша.

— Я здесь, капитан! — привычно вступила в игру Лика.

— Приказываю взять на себя управление пиратским бригом!

— Есть взять на себя управление пиратским бригом! — звонко откликнулась Лика, занимая место на кокпите.[1]

— Курс — Остров сокровищ!

— Прелестно, прелестно. — Елизавета Аркадьевна, приставив ладонь «козырьком» к глазам, смотрела на галдящих за кормой чаек. — Мы в самом деле поплывем на остров, Гоша?

— Уи, мадам, — по-французски ответил Виглянский. — Я знаю очень живописный островок. Мы устроим там пикник.

— Что ж ты раньше, Гоша, не сказал?! — воскликнула Ирина Сергеевна. — Я бы взяла с собой массу вкусных вещей.

— Не волнуйся, Ира. У меня в камбузе полным-полно всякой вкуснятины.

— А какой именно? — сразу заинтересовался Толстиков.

— Секрет. Когда причалим к острову — все увидите и все попробуете.

Погода была отличная. Светило солнце. День скорее напоминал июльский, чем майский. Небольшие волны плавно приподымали судно и, прокатываясь под днищем, так же плавно опускали его вниз.

Ирина Сергеевна и Елизавета Аркадьевна удобно устроились на палубе в шезлонгах. Юрий Владимирович, облокотясь на поручни, рассказывал женщинам о Брюсселе. Лика управляла яхтой. А Димка, Ромка, Катька и Леша, на время забыв о том, что Гоша — один из подозреваемых, лазили за ним по всей яхте, с интересом слушая Гошины пояснения: где что находится и как что называется.

Белоснежная «Лика» резво бежала по волнам.

Впрочем, ее ход скоро замедлился, а затем и вовсе прекратился. Потому что прекратился ветер. Паруса безжизненно повисли, и яхта закачалась на зеркальной глади залива.

— А это называется полный штиль, — объяснил Виглянский. — Так что придется нам на время лечь в дрейф. — Он хитро подмигнул ребятам. — Ну, молодежь, давайте соревноваться, кто быстрей доплывет до берега и обратно.

Это предложение особых восторгов не вызвало. Никому не хотелось лезть в холодную весеннюю воду.

Гоша быстро разделся до плавок и вскарабкался на поручни.

— Тогда я один искупнусь! — Он красиво нырнул в воду. И тут же вынырнул, отфыркиваясь. — Ах, хороша водичка!

— Вылезайте скорей! — крикнула ему Катька. — Простудитесь!

— Гоша не простудится, — сказал Соломатин. — Он у нас морж. Эта вода для него даже слишком теплая.

Виглянский, мощно загребая руками, поплыл к берегу.

— Неужели доплывет? — с сомнением произнес Ромка, глядя на едва виднеющийся берег.

— Доплывет, — уверенно ответила Ирина Сергеевна. — И назад приплывет. Гоша — отличный пловец.

Горохова-Данилова, вновь приставив ладонь к глазам, посмотрела на небо.

— И чего он над нами кружит? — сказала она. Ее слова относились к вертолету, который уже третий раз пролетал над яхтой.

Виглянский уже почти скрылся из виду. Надо было долго всматриваться в блестевшую на солнце воду, чтобы увидеть его голову.

Толстиков отправился на камбуз; ему не терпелось поглядеть на вкусные вещи, приготовленные Гошей для пикника.

Остальные ребята присоединились к Ирине Сергеевне и Елизавете Аркадьевне — тоже стали слушать рассказ Соломатина о Брюсселе.

Когда Юрий Владимирович закончил, заговорила Горохова-Данилова.

— Дамы и господа, — с шутливой торжественностью произнесла она. — Можете меня поздравить. Я вышла замуж.

— Как — замуж?! — воскликнула Ирина Сергеевна. — Когда?!

— На позапрошлой неделе, Ирочка. Здесь, в Петербурге. И не только вышла, но еще и обвенчалась в Александро-Невской лавре.

— Айда тетя Лиза! — захлопала в ладоши Ирина Сергеевна. — Главное — никому ни слова! Все тайно!

Старушка довольно улыбалась.

— Я обожаю тайны. Это так романтично — тайно выйти замуж.

— И кто же ваш благоверный? — спросил Соломатин.

— Священнослужитель. Его зовут отец Варений.

— Валерий? — переспросила Лика.

— Нет, зайчик. Варений. От слова «варенье».

Димка и Ромка напряженно замерли. А Катька медленно спросила:

— А где вы с ним познакомились?

— О, это тоже очень романтическая история, — принялась рассказывать Елизавета Аркадьевна. — Мы с ним знакомые детства. И еще тогда любили друг друга. Но так случилось, что мои родители эмигрировали во Францию. И мы с Варением вынуждены были расстаться. С тех пор прошло много-много лет. И вот я приезжаю сюда, иду в лавру и вижу священника. И сердце мне тотчас шепнуло: это он, мой возлюбленный Варений.

— Вот, значит, какая у вас была «подруга»! — смеялась Ирина Сергеевна.

— Да, именно такая, — смеялась и Горохова-Данилова.

Мальчишкам между тем было не до смеха. Они растерянно переглянулись.

А Елизавета Аркадьевна продолжала:

— Варений тоже сразу меня узнал. Мы обвенчались. И начался наш медовый месяц. Ах, как все было прелестно. Я говорила вам, что иду в Эрмитаж и филармонию, а сама спешила на свидание к любимому. Мы даже номер сняли в отеле «Санкт-Петербург»…

— А номер-то зачем? — удивлялась Ирина Сергеевна. — Там же очень дорогие номера.

— Ирочка, что такое деньги в сравнении с любовью? — ответила романтическая старушка. — В этом номере мы оставляли записочки, в которых назначали друг другу свидания.

— Но ведь можно было просто позвонить по телефону и договориться о свидании, — сказал Соломатин.

— Ах нет, Юрочка, — жеманилась Елизавета Аркадьевна. — Я ненавижу телефон… А записочки — это так романтично. Я чувствовала себя молоденькой барышней из восемнадцатого века…

— А что вы писали в этих записках? — спросил Димка (у него даже голос сел).

— Ой, да всякую ерунду, — щебетала Горохова-Данилова. — «Сегодня вечером. Целую», или «На том же месте, в тот же час. Целую», или «В воскресенье. Ночью. Целую».

— «В воскресенье. Ночью. Целую», — вслед за старушкой повторила Катька и посмотрела на Димку: — Вот тебе и шпионские штучки.

Комментариев (0)
×