Людвик Керн - Проснись, Фердинанд !

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Людвик Керн - Проснись, Фердинанд !, Людвик Керн . Жанр: Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Людвик Керн - Проснись, Фердинанд !
Название: Проснись, Фердинанд !
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 206
Читать онлайн

Помощь проекту

Проснись, Фердинанд ! читать книгу онлайн

Проснись, Фердинанд ! - читать бесплатно онлайн , автор Людвик Керн
1 ... 10 11 12 13 14 ... 19 ВПЕРЕД

– А в том, – деловито пояснил Фердинанд, – что я никак не могу уловить запах бигоса. Неужели вы его забыли?

– Бигос есть, есть бигос, – заверил Фердинанда аптекарь, приложив руку к сердцу.

– Почему же тогда мой нос его не чует? – напрямик спросил Фердинанд.

– Потому что бигос помещён в термос, дорогой Фердинанд.

– А где помещён термос? – осведомился Фердинанд.

– А термос в последней машине. Тогда Фердинанд высунулся на полном ходу в окно и посмотрел назад.

– Там пустая машина, – заметил он после непродолжительного наблюдения.

– Так только на первый взгляд кажется, – стал объяснять аптекарь. – Машина вовсе не пустая. Там едет он.

– Кто это "он"?

– Ну, бигос…

– Он едет в одиночку?

– В одиночку.

– Это ужасно! – воскликнул Фердинанд.

– Почему? – спросил аптекарь.

– Потому что ему, наверно, ужасно скучно.

– Тут уж ничем не поможешь. – И аптекарь развёл руками.

– Всегда есть выход из положения, – возразил Фердинанд.

– Лично я никакого выхода не вижу, – заметил аптекарь.

– А я вижу! – крикнул Фердинанд, да так громко, что два других охотника, убаюканные шумом мотора, попытались вскочить на ноги, но, ударившись головой о крышу автомобиля, дико скосили от боли глаза и рухнули вновь на сиденье.

– Что вы видите? – равнодушно спросил аптекарь.

– Я вижу, как можно скрасить его одиночество! – сказал с убеждением Фердинанд.

– Быть такого не может, – ответил с усмешкой аптекарь.

– Может! – стоял на своём Фердинанд.

– Как же это вы себе представляете?

– А очень просто. Я пересаживаюсь из этой машины в ту машину, где едет бигос.

– Ну и что?

– Буду всю дорогу рассказывать ему разные интересные истории…

– А он вас не услышит.

– Это ещё почему?

– Я ж вам говорю: он едет в термосе. Весьма сомнительно, чтоб он мог слышать вас сквозь стенки.

– А рожок сквозь стенки дойдёт?

– Рожок? – переспросил аптекарь, не понимая, о чём речь.

– Я буду наигрывать на роге разные мелодии, пока мы едем. Думаю, кое-что он услышит. А вы как думаете?

– Если будете играть очень громко, он и в самом деле кое-что услышит.

– Я буду играть как можно громче! – заявил Фердинанд. – Остановите машину! Я пересяду.

Пришлось остановиться, и Фердинанд перешёл в самый последний автомобиль. На заднем сиденье там ехал огромный термос, набитый до отказа первосортным бигосом. состоящим из одной только колбасы, в которую добавили листик капусты. Ощущался тонкий восхитительный аромат. По-видимому, в термосе была где-то щёлка.

"Тем лучше, – подумал Фердинанд. – Раз есть щёлка, значит, я всё время буду наслаждаться запахом, и вместе с тем звуки рога проникнут внутрь, и бигос вволю насладится моей игрой".

– Не кажется ли вам, – спросил Фердинанд, готовясь захлопнуть дверцу, что бигосу, должно быть, по душе игра на роге?

– Вне всяких сомнений, Фердинанд, – заявил заведующий аптекой. – Не надо забывать о том, что это охотничий бигос!

Колонна вновь двинулась в путь, устремляясь к чернеющим на горизонте лесам. В последнем автомобиле рядом с огромным термосом сидел Фердинанд и на золотом, сверкающем, как солнце, роге наигрывал бигосу различные мелодии.

Тра-та-та-та, тра-та-та-та, тра-та-та-та-та-та-там!..

III

Когда, очутившись наконец в лесу, они вылезли из машин, первым желанием Фердинанда было побегать, побесноваться среди деревьев и кустов можжевельника. И только большим усилием воли удалось Фердинанду овладеть собой. С достоинством проследовал он вместе со всеми на полянку. Там охотники выбрали старшего. Старшим стал, конечно, ввиду многолетнего опыта и многочисленных удач, не кто иной, как аптекарь. Первоначально хотели избрать Фердинанда, чтоб отметить тем самым его участие в охоте, но он самым изысканным образом поблагодарил за честь, скромно намекнув, что это первая его охота и что в следующий раз он, быть может, без особых колебаний даст своё согласие.

– Охотимся на зайцев, – объявил аптекарь. – Каждый из вас имеет право отстрелять три штуки. Поскольку нас всех одиннадцать… Минуточку… Сколько будет трижды одиннадцать?

– Тридцать три, – прошептал Фердинанд.

– Вот именно, тридцать три! – подтвердил аптекарь. – Учитывая, что каждый – отличный стрелок, я уверен: вечером, когда мы все соберёмся у традиционного костра, чтобы подкрепиться традиционным бигосом, тридцать три зайца явятся не столько живым, сколько мёртвым доказательством нашей меткости.

– Считайте, что их будет только тридцать, – вполголоса пробормотал Фердинанд.

– Это почему же?

– Потому что мне, вероятно, суждено промазать.

– Не смейте так говорить! – запротестовал заведующий аптекой.

– Вас ждёт успех! – прокричали хором остальные охотники.

– Честное слово, промажу, – стоял на своём Фердинанд.

– Вначале каждый так думает, а потом без промаха бьёт по цели, – заметил аптекарь и потрепал Фердинанда по плечу. – Не падайте духом, дорогой Фердинанд!

– Не падайте! – хором прокричали охотники.

– Сердце говорит мне, что ни разу не попаду, – не унимался Фердинанд.

– Выше голову, Фердинанд, всё будет в порядке! – заверил его аптекарь, а остальные повторили:

– В порядке!!!

– А теперь – по местам! – скомандовал аптекарь и, закинув на плечо ружьё, зашагал по лесу.

Его примеру последовали остальные. Охотники шли гуськом. Последним оказался Фердинанд. Он приложил рог к губам и в такт движению заиграл марш.

Шли они так час, а может, и два и очутились наконец в зарослях кустарника на опушке леса. За лесом простиралось поле, где виднелись сочные кочаны капусты. Капусты было много, такого количества капусты Фердинанд в жизни ещё не видел.

– Лучшего места я не знаю, – шёпотом сообщил аптекарь. – Укроемся в кустах на опушке, подальше друг от друга, и, соблюдая тишину, дождёмся вечера. Вечером все зайцы из окрестности сходятся сюда на капустный пир. Нравится вам это место?

– Оно превосходное! – шепнул один из охотников.

– Несравненное! – добавил другой.

– Это поэма! – с наслаждением произнёс третий.

– Шедевр! – заявил четвёртый.

– Мечта охотника! – поддержал пятый.

– Фьююю! – присвистнул с восхищением шестой.

– Высший класс! – заметил седьмой.

– Настоящий сюрприз! – произнёс восьмой.

– Чудо! – присоединился к своим товарищам девятый.

– А вы какого мнения на этот счёт? – осведомился аптекарь у Фердинанда, стоявшего чуть поодаль.

– Я думаю, это капустный рай, – сказал Фердинанд, немного подумав.

– Браво! – воскликнули все охотники с аптекарем во главе. – Вот правильное определение! Капустный рай! Вы нашли подходящее слово, Фердинанд! Отныне мы будем называть это место капустным раем! – закричали наперебой охотники.

Фердинанд скромно стоял в стороне и лишь улыбкой поблагодарил всех за эту бурю восторга.

– А теперь – ти-ши-на! – скомандовал аптекарь. – Становимся на номера. Вам, Фердинанд, мы предоставим право выбрать себе самую удобную позицию.

– Мне всё равно, – заявил Фердинанд.

– Нет, нет, что вы, ваше место должно быть лучшее! Где вам больше всего нравится? – настаивал аптекарь.

– Мне б хотелось, чтоб кусты были погуще, – сказал в конце концов Фердинанд. – И чтоб никто не мешал.

– Прекрасно. Сию же минуту препровожу вас туда, где кусты такие густые, что сквозь них почти не пролезешь. Там на полкилометра ни души, никто вам не помешает, – пообещал аптекарь. – Но сначала, – заявил он, обращаясь к охотникам, – два слова насчёт условий охоты. Как я уже сказал, каждый из нас имеет право на отстрел трёх зайцев. Стрелять можно только до восьми вечера. После восьми ни одного выстрела, даже если заяц сядет вам на ружьё. Понятно?

– Так точно, начальник! – хором ответили охотники. – По-нят-но!!!

– Благодарю вас, – ответил аптекарь и, повернувшись к Фердинанду, произнёс: – Дорогой Фердинанд, идёмте!

Аптекарь повёл Фердинанда через такие кусты, что они едва сквозь них пробились. В одном месте среди зарослей было как бы оконце, оттуда просматривалось всё капустное поле.

– Место тут идеальное, дорогой Фердинанд, – заметил аптекарь. – Вы со всех сторон укрыты, и вместе с тем отсюда очень удобно наблюдать за… капустным… как это вы сказали?

– Капустным раем, – подсказал Фердинанд.

– Вот именно. Капустным раем. Поскольку добрых пожеланий давать на охоте не полагается, желаю вам сломать ногу!

– А я вам обе ноги, – не остался в долгу Фердинанд, который с самого рождения желал всем всегда одного только хорошего.

С тем они и расстались. Аптекарь, пробившись сквозь чащобу, вернулся к своим товарищам, а Фердинанд остался один, окружённый со всех сторон непроходимой стеной кустарника.

IV

Фердинанд снял с одного плеча ружьё, с другого – рог. Ружьё он прислонил к растущему поблизости кусту можжевельника и больше к нему не притрагивался. Зато рог он долго вертел в руках, любуясь бликами, которые от него исходят, и томимый желанием хоть немного потрубить. Но это желание он в конце концов поборол, справедливо считая, что, поскольку охота началась, трубить без согласия старшего запрещается.

1 ... 10 11 12 13 14 ... 19 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×