Леэло Тунгал - Барбара и осенние собаки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Леэло Тунгал - Барбара и осенние собаки, Леэло Тунгал . Жанр: Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Леэло Тунгал - Барбара и осенние собаки
Название: Барбара и осенние собаки
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 20 февраль 2019
Количество просмотров: 191
Читать онлайн

Помощь проекту

Барбара и осенние собаки читать книгу онлайн

Барбара и осенние собаки - читать бесплатно онлайн , автор Леэло Тунгал

— Сама можешь принести себе оттуда какого-нибудь пёсика, — пробурчал Лаури сердито и пошёл к своей парте. Барбара видела, как сосед по парте Брайн положил руку на его плечо, но Лаури оттолкнул её.

— Подумаешь, ему не годятся дворняги, ему подавай только чистокровных спаниелей! — съязвила Кайри. — Сам не умеет заботиться о дорогой собаке! Наверняка они эту Мими морили голодом, вот она и убежала из дома. Смотри, какой худющий сам Лаури!

Барбара покачала головой:

— Что тебе в голову стукнуло? Человек потерял собаку, а ты его не поддерживаешь? У тебя что, никогда не было собаки?

— Мм-м, — Кайри опустила глаза. — Никогда в жизни у меня и не будет собаки.

— Удивительный человек! — подивилась Барбара. Обычно Кайри была компанейской девочкой, никогда не задиралась. Даже тогда, когда из Чехии папа привёз Барбаре очень красивый пенал из пластика, и половина девочек из класса в знак протеста перестали разговаривать с Барбарой: понятно, пенал был такой красивый — с белой и чёрной собачками на картинке, с магнитным замочком, а этому каждый ребёнок может позавидовать. Так вот, даже тогда Кайри осталась подружкой Барбары, хотя пенал заставил и её вздыхать от зависти.

— Да, я странная, — прошептала Кайри, потому что учительница уже вошла в класс и начала урок. — У меня аллергия на шерсть собак и кошек. Как только я поглажу какую-нибудь кошку или собаку, или нахожусь с ними в одной комнате, то сначала начинаю чихать, потом кашлять, а через некоторое время начинаю так сильно кашлять, что дух захватывает… Когда мы ходили к врачу, то он сказал, что от такой аллергии может легко развиться астма.

Барбара не знала, что это за болезнь такая — астма, казалось, что это болезнь старых людей. Страшно подумать о том, что если Кайри соприкоснётся с какой-то собакой, то сразу станет старой и больной.

— Значит, ты не сможешь больше приходить к нам в гости из-за Чапы? — шепнула Барбара.

— Ну, ненадолго всё-таки можно, — решила Кайри. — Не знаю, а вдруг я смогу даже немножко погладить Чапу, если надену перчатку?

— Кайри и Барбара, может, вы расскажете всему классу, что за интересные разговоры вы ведёте?

3

Барбара ещё вечером обещала маме, что на следующий день пораньше выучит все уроки, но жизнь распорядилась иначе. После уроков Лаури ждал её на школьной лестнице и спросил, опустив глаза:

— Если у тебя нет никаких важных дел, могла бы ты вместе с Чапой помочь мне? Мы прошли бы по всем дворам и осмотрели бы берег озера. Если ты, конечно, согласна.

Барбара сразу вспомнила обещание, данное маме, но никак не хотелось говорить Лаури, что она такая паинька и сначала должна выучить уроки, а только потом выходить гулять на улицу! «Да и сколько это — „пораньше“? — мысленно рассуждала Барбара. — Если три часа — это пораньше, но ведь и четыре не так поздно? С четырех до половины пятого тоже не так много времени — всего полчаса! Ну да, ведь учить уроки можно и при свете настольной лампы, хотя бы до полуночи, а вот искать Мими в темноте нет никакого смысла!». Они договорились, что встретятся в три часа перед магазином «Синилилле». Барбара в промежутке успела забросить свой ранец в угол комнаты, сменить школьную форму на домашнюю одежду, сделать себе несколько бутербродов и надеть на Чапу ошейник. Барбара, делая бутерброды, напевала:

— Хлеб не может дождаться, когда станет бутербродом. Ой, наш бутерброд получился замечательным, зубы от него не откажутся, траля-ля, траля-ля, второго такого вкусного я не знаю!

Чапа сидел с мордой, выражающей ожидание, вежливо попискивал и нетерпеливо поднимался на задние лапы — требовал, чтобы на него обратили внимание.

— Но, Чапа, — увещевала Барбара, — ведь ты не ешь хлеб!

— Да ем, ем, — кротко отвечал махающий без остановки хвост Чапы.

— Посмотри в свою миску: там два кусочка бутерброда и много колбасных шкурок. Ты даже не прикасался к овсяной каше? — И Барбара продолжала напевать: — Хлеб не может дождаться, когда станет бутербродом. Ой, наш бутерброд получился замечательным, зубы от него не откажутся, траля-ля, траля-ля, второго такого вкусного я не знаю!

Чапа стыдливо уставился в пол. Барбара старалась воспитывать Чапу по книге и не хотела приучать его выпрашивать вкусные кусочки у стола, только пару раз она бросила под стол кусочек колбасы со своего бутерброда, а один раз даже свиную косточку. Но этого было достаточно, чтобы Чапа понял: около человеческого стола гораздо вкуснее есть, чем из собачьей миски возле радиатора… С детства у Чапы был просто волчий аппетит: сколько бы ему не дали еды, всё было слизано за минуту. Может, его ненасытность была связана с тем, что когда он был бездомным щенком, он часто голодал, а может, он ел много потому, что рос прямо на глазах, так быстро, что бабушка, которая месяц не приходила к ним в гости, при следующей встрече воскликнула:

— Ой, вы опять взяли новую собаку! А это собака изысканной породы — афганская борзая или как её там?

Бабушка не очень-то разбиралась в породах собак: ведь у афганской борзой тонкий нос и уши, как прическа у старинных дам. Морда Чапы всё больше обрастала шерстью и округлялась — пудель смешанных кровей напоминал бежевую хризантему, в центр которой вросла чёрная блестящая розетка; всегда влажная и холодная, она становилась чувствительной и подвижной тогда, когда мама жарила мясо. Хвост у Чапы был как живой веер, по нему Барбара могла точно определить настроение собаки. Когда Чапа был счастлив, например, догадывался, что сейчас с ним пойдут гулять, его хвост энергично вилял, как пропеллер. А вот если пёсик набедокурил, скажем, порвал обои на стене или притащил свою косточку на ковёр, то тогда он слушал, как его ругают с видом виноватого: голова опущена, а хвост тихонько стучит об под, как бы просит прощения. Когда Барбара во дворе подзывала собаку к себе, щенок прыгал к ней и при этом дружелюбно махал хвостом вправо и влево. Барбара решила использовать энергию собачьего хвоста. Ведь папа часто говорил о том, что, прежде чем закончатся полезные ископаемые, для получения электроэнергии необходимо начинать использовать энергию природы — солнца и ветра. И Барбара подумала, что с электричеством можно подождать, похоже, его ещё хватает, а вот для домашних работ сильный хвост Чапы пригодится, и привязала мокрую половую тряпку к хвосту собаки. Первоначально казалось, что действия хвоста поразительны: в углу, где сидел Чана, очень скоро паркет стад чистым, но потом Чапа побежал приветствовать пришедшего после работы папу и на красивой розовой стене в коридоре, которую только что подремонтировала мама, оставил серые следы от тряпки.

Конечно, Барбара немедленно позвала собаку к себе, но, поворачиваясь, Чапа так здорово махнул тряпкой по лицу папы, снимавшего в это время свою обувь, что родные опять вернулись к старому разговору, который, по мнению Барбары, уже давно устарел: что городской дом, особенно расположенная на пятом этаже типовая квартира, — это не место для собаки. Единственное, чем Барбара могла опровергнуть это утверждение, было: «Это не место и для людей». На это родители разводили руками и говорили, что поделаешь, у некоторых нет и этого. Услышав слово «место» Чапа, как всегда, пошёл на своё место в коридоре и подобострастно стад стучать хвостом об под. Папа-мама обменялись взглядами и больше не вели враждебный для собаки разговор. И так каждый раз! Барбаре показалось, что взрослые очень любят такие ситуации, которые постоянно повторяются! Что бы сказали папа-мама о нынешней ситуации: что важнее, поиск собаки Лаури или 5 + Х = 12? Конечно, последнее дело, по их мнению, важнее, хотя каждый ребёнок точно знает, что Х = 7, так будет и сегодня, и завтра. Удивляясь недальновидности взрослых, девочка протянула Чапе кусочек бутерброда:

— Но это — в последний раз! — Набросила куртку на плечи и вышла вместе с собакой на улицу, к счастью, ни мамы, ни Маргит, которая последнее время стада больше, чем мама, следить за чистотой и порядком, дома не было!

Лаури стоял перед магазином с полиэтиленовым пакетом в руках:

— Мама позавчера варила студень, мы подумали, что косточки останутся Мими… Ты можешь потом отнести их домой. Чапе будет приятно погрызть.

Барбаре стало жалко мальчика:

— Оставь половину себе, вдруг найдём Мими или её приведут к тебе домой.

— Да я несколько косточек оставил дома, в холодильнике, — признался Лаури и вздохнул: — Откуда мы начнём поиски?

— Давай сначала обойдем вокруг магазина, — предложила Барбара. — Чапа, конечно, не гончая собака, у него нет такого хорошего носа, как у немецкой овчарки, но нюх у него наверняка лучше, чем у нас!

Но нюх Чапы в этот момент был занят сумкой Лаури: он кружил вокруг мальчика, пока тот не дал ему в рот лакомство. Теперь Чапа должен был сесть, чтобы поддержать передними лапами выданный аванс и погрызть его.

Комментариев (0)
×