Джорджия Бинг - Молли Мун и магическое путешествие во времени

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джорджия Бинг - Молли Мун и магическое путешествие во времени, Джорджия Бинг . Жанр: Детская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джорджия Бинг - Молли Мун и магическое путешествие во времени
Название: Молли Мун и магическое путешествие во времени
Издательство: -
ISBN: -
Год: неизвестен
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 244
Читать онлайн

Помощь проекту

Молли Мун и магическое путешествие во времени читать книгу онлайн

Молли Мун и магическое путешествие во времени - читать бесплатно онлайн , автор Джорджия Бинг
1 ... 41 42 43 44 45 ... 50 ВПЕРЕД

— Держите свои руки при себе! — воскликнула она резко, а про себя с ужасом подумала про пистолет у Вакта на поясе.

— Пойми, Молли, достигнуть начала времен просто возмонежно. Нужно иметь тысячи стикраллов — не только для того, чтобы проникнуть в Пузырь света, но и для того, чтобы туда добраться. Даже мне это до сих пор не удалось! Наша планета образовалась более четырех миллиардов лет назад, а время началось за миллиарды лет до того. Точнее, восемнадцать миллиардов лет назад. Если бы у тебя хватило ума подсчитать, ты бы поняла, что с одним-единственным жалким стикралльчиком придется шестепутвовать сотни лет. Сама подумай!

— Насколько далеко во времени мы уже перенеслись, по-вашему?

— Опыт подсказывает мне, — Вакт вздохнул, — что сейчас двухсотый год нашей эры.

— Может, сделаем остановку?

Вакт нетерпеливо поморщился. Ему уже начало надоедать всё это.

— Хорошо. Сейчас сама убедишься.


Обнаружив, что махараджа внезапно растворился в воздухе, жрецы всполошились. Для них эти исчезновения были колдовством, признаком того, что где-то рядом витают духи, которым они поклоняются.

Десятилетняя Молли с тревогой наблюдала за стариками, которые носились вокруг нее, как пьяные вороны. Потом они повернулись к ней. Трое вскинули руки и, взмахивая фиолетовыми рукавами-крыльями, погнали ее в центр двора, где стоял человек в капюшоне и с тяжелым железным серпом. Тонкое лезвие поблескивало в свете луны. «Вообще-то, серпом срезают колосья, а не маленьких девочек», — подумала Молли, но тут же вспомнила принесенную в жертву козу. Кровь. Еще никогда в жизни ей не было так страшно. У страха был привкус горечи и железа.

Трехлетняя Молли стояла в стороне, заливаясь слезами.

Десятилетняя Молли попыталась сбежать, но два фиолетовых жреца тут же схватили ее. Девочка вдруг вспомнила, как читала когда-то в энциклопедии о том, что стая ворон может накинуться на чужака и забить его клювами до смерти.


Вакт с небрежным видом оглянулся по сторонам. На месте древнего города были только песок и камни. Река мчалась широким бурным потоком.

— Похоже, мы попали во времена до цивилновения возникизации в Древней Индии.

Молли догадалась, что он совершенно не понимает, где они находятся.

Неожиданно гигантская скала на том берегу реки, в четверти мили от них, закачалась и приподнялась. Это было самое огромное, самое кошмарное существо, какое только можно было себе вообразить, — какая-то разновидность гигантского крокодилообразного динозавра. Тварь принюхалась и повернула голову в их сторону.

— Очень вчапетляет, — проговорил гигант, стараясь не выдать своего страха. До него наконец дошло, что они продвинулись назад на сто миллионов лет, — ему самому понадобилось бы на это путешествие три года. — Но это не начало времен, Ломми, а всего только юрский период. Каждый путешественник во времени может посетить эти места — Он внимательно посмотрел на зеленый кристалл Молли.

Динозавр издал жуткий рев, эхом разнесшийся над водами первобытного предка реки Ганг,

— В таком случае, — сказала Молли, — можете сами вернуться в свое время.

Крокодилистое чудовище погрузилось в реку.

— Нет, спасибо, я предпочитаю путешествовать вместе с тобой, — очень вежливо ответил Вакт. Стиснув зубы, он пытался удержать себя в руках и не дать страху прорваться наружу. — Как ни странно, люблю хорошую компанию. А можно мне рассмотреть твой стикралл?

— Пожалуйста, — ответила Молли и мысленно попросила зеленый кристалл закрыть глаз. После этого она подняла его повыше, чтобы Вакт мог взглянуть на него издалека. — А вы покажите мне свой.

Вакт поднял руку с кристаллом, на котором была маленькая трещинка.

— У твоего стикралла такой потрепанный вид, будто он успел побывать во многих переделках, — заметил Вакт, лихорадочно соображая, как это ей удается так быстро путешествовать.

Он незаметно нащупал пистолет, скрытый складками балахона. Что делать? Чтобы вернуться домой, ему нужна Молли — причем живая. Он не сумеет выдержать трехлетнее путешествие по доисторическим временам. Словно в подтверждение этой мысли крокодилистый динозавр выбрался из воды на их стороне и жутко заревел. А Молли вспомнила слова Оджаса: «Тебе придется убить его, Молли. Ты это понимаешь?» Она могла покончить с Вактом прямо сейчас Достаточно было бросить его здесь. Он, конечно, сумеет спастись от этого конкретного динозавра, немного перескочив вперед во времени, но рано или поздно ему придется остановиться для сна, и тогда его непременно съедят — и никакой пистолет тут не поможет.

Но она была не в силах бросить его в этой первобытной древности, не оставив совсем никакой надежды на спасение. Ей не хватало жестокости. Молли глянула на зеленый кристалл и попросила его открыть глаз. Втянув Вакта в свое поле, она вошла во временной поток.

Мимо проскакивали годы. Молли посмотрела на махараджу — вид у него был откровенно испуганный.

— Не думаю, что хотел бы ознакомиться со всей бесконечностью времени за один день, — проговорил он устало.

— Вы уверены? — насмешливо поинтересовалась Молли. — А может, вы просто боитесь, что умчитесь слишком далеко и уже не сумеете вернуться в свое время?

Вакт насупился.

— Ты медное врелкое существо, Ломми Лун.

— Только, пожалуйста, не надо грубить, — сказала Молли, — если не хотите, чтобы я вас здесь бросила. И не пытайтесь достать пистолет, потому что без меня вам не выбраться. Мы уже примерно в двухстах миллионах лет от нашего времени. — Молли замедлила полет. Вокруг них бушевала вода. Вакт вздрогнул. — Кажется для вас это несколько далековато, правда?

Вакт слабо кивнул.

Молли посмотрела на свой красный кристалл. Его глаз уже был раскрыт и готов к действию. Молли снова увеличила скорость, и они помчались к началу времен.

Когда они были примерно в трехстах миллионах лет от настоящего, Молли прекратила полет. Она знала, что в этот период динозавры еще не появились, зато уже вовсю процветали растения.

Вокруг пышно зеленели папоротники. Едва мир принял твердые очертания, Молли повернулась, чтобы уйти.

— Почему мы здесь остановились? — испуганно спросил Вакт.

— Отсюда до нас примерно девять лет пути во времени, если двигаться с вашей скоростью, — сообщила Молли.

— Ты не можешь меня бросить! — закричал он. — Ни один человек, даже самый принехотливый раб, не выживет здесь!

— Ну почему же? — Молли, потянувшись, выдернула из земли какой-то корешок. — Похоже на репку. Некоторые люди только репой и питаются. Но, конечно, соевый творожок вы здесь вряд ли достанете. Зато тут наверняка произрастают всякие вегетарианские деликатесы.

Молли было немного не по себе. Она понимала, что держит судьбу Вакта в своих руках. Нужно было набраться мужества и сделать всё так, как задумано.

Вакт почувствовал ее настроение, и его налитые кровью глаза гипнотически вспыхнули. Набычившись, как перед борьбой, он искал ее взгляд. Но Молли смотрела поверх его головы, не встречаясь с ним глазами.

— Не стоит этого делать, — сказала она жестко. — Иначе я просто исчезну, так и не объяснив вам, как действуют эти кристаллы.

Вакт тут же упал на колени и запричитал неискренним жалобным голосом:

— Пожалуйста, скажи мне, Молли! Местное слово чахараджи, я стану хорошим!

Молли опустила голову. Этот человек убил ее Петульку. Как же она его ненавидела!

— Вы заслуживаете того, чтобы я бросила вас здесь умирать, — сказала она ледяным голосом. — Вы убили мою собаку и даже не представляете, как я вас за это ненавижу. Но я не хочу быть такой же жестокой, как вы, и потому дам вам шанс. Посмотрите на свои кристаллы. — Вакт тупо опустил голову. — Эти трещины — всё равно что глаза. Вы можете заставить их открыться с помощью гипноза. Раскрывшись, кристаллы перенесут вас в любое время с какой угодно скоростью.

Вакт, разинув рот, вертел в руках кристаллы.

— Как расставить их закрыться? — спросил он, подозревая, что Молли просто издевается над ним

— Вот когда вы поймете, как я ненавижу вас за убийство Петульки, тогда, быть может, глаза кристаллов раскроются. Потому что тогда вы научитесь понимать, что чувствуют другие люди, животные и весь мир. Когда вы научитесь состраданию и любви, когда ваше сердце откроется для этих чувств, тогда раскроются глаза кристаллов.

Молли не лгала. Вакт накажет самого себя. Ему придется жить здесь, пока он будет жестоким и бессердечным. Когда же Вакт научится доброте и состраданию, он перестанет быть опасным и сможет раскрыть глаза кристаллов и вернуться.

— Страдасонию и любви! — фыркнул Вакт. — Ну и чушь! Подумаешь, какая-то жалкая собачонка! — Вскинув голову, он увидел, что Молли удаляется от него в сторону поросшего мхом валуна. — Ты не брожешь мосить меня здесь! — крикнул он и выхватил пистолет.

1 ... 41 42 43 44 45 ... 50 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×