Ульрике Швайкерт - Страна эльфов. В поисках сокровища

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ульрике Швайкерт - Страна эльфов. В поисках сокровища, Ульрике Швайкерт . Жанр: Детская фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ульрике Швайкерт - Страна эльфов. В поисках сокровища
Название: Страна эльфов. В поисках сокровища
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 203
Читать онлайн

Помощь проекту

Страна эльфов. В поисках сокровища читать книгу онлайн

Страна эльфов. В поисках сокровища - читать бесплатно онлайн , автор Ульрике Швайкерт
1 ... 5 6 7 8 9 ... 22 ВПЕРЕД

Кайла и близнецы наклонились, чтобы рассмотреть ключ поближе. Мона сняла очки и протерла стекла краем своей футболки, после чего снова надела их. Она решила, что ключ был старым, ржавым, довольно крупным, но помимо этого в нем не было абсолютно ничего особенного.

– Это ключ к сокровищу! – торжественным голосом произнесла Финола и откинула назад свои роскошные рыжие локоны.

Невидимая огляделась по сторонам, ожидая какой-нибудь реакции, но дети по-прежнему молчали. Первым заговорил Брок:

– Красивый ключик, конечно. Но где находится сундук или что-нибудь еще, что можно им открыть?

Финола пожала плечами:

– Этого я не знаю.

Патрик закатил глаза:

– Ты издеваешься? Теперь у нас есть ключ к сокровищу, но мы не имеем ни малейшего представления о том, где его искать. Так мы ничего не добьемся.

– Он прав, – согласился Брок.

– Почему же тогда ты утверждала, будто знаешь, где находится клад? – поинтересовалась Мона, пытаясь дословно вспомнить заявление Финолы.

Невидимая покачала головой:

– Нет, нет, я этого не говорила. Я никогда не лгу! По крайней мере, когда речь идет о действительно важных вещах.

Но Брок поддержал Мону:

– Мы все это слышали. Не прошло и получаса с тех пор, как ты в гостиной рассказывала о сокровище.

Рыжеволосая красавица снова покачала головой, и ее пышные локоны разлетелись в стороны.

– Нет, я этого не говорила. Я лишь сказала, что охраняю тайну сокровища, но не знаю, где оно находится.

– Какая изворотливая! – крикнул Патрик. – И в чем же, по-твоему, заключается разница?

Финола с грустным видом указала на шкатулку:

– Секрет находится внутри, но, к сожалению, я не умею читать.

Мона опустилась на колени, не думая о том, что ее джинсы могут испачкаться в пыли. Она пододвинула шкатулку к себе и откинула крышку.

– Что там внутри? – поинтересовался Патрик и наклонился ближе.

– Ничего. Шкатулка пуста, – произнесла огорченная Мона.

Кайла тоже придвинулась ближе:

– Дай-ка ее мне. Возможно, там есть двойное дно или что-нибудь в этом роде.

Затаив дыхание, близнецы следили за тем, как Кайла исследовала каждый сантиметр шкатулки. Мона уже давно бы сдалась, но маленькая ирландка была очень упрямой, и ее усилия вскоре увенчались успехом.

– Ага! Вот как она работает! – радостно воскликнула Кайла и слегка отодвинула украшение на замк'е вправо.

Внезапно открылось второе дно, на котором лежал пожелтевший листок бумаги.

Дети одновременно потянулись к листку, но Финола оказалась проворнее их. Сделав два огромных прыжка, она взобралась на кучу ящиков и уселась на краю одного из них.

Финола осторожно развернула бумагу, светившуюся красноватым светом почти так же сильно, как и кобольды. Такая мощная магия! Это не могло быть просто старым письмом, списком покупок или еще чем-нибудь таким же бесполезным.

Сердце Моны учащенно забилось. Девочка не упускала невидимую из поля зрения.

Брок подошел к Финоле и раздраженно посмотрел на нее:

– Ну и что дальше? Ты даже читать не умеешь. Отдай листок мне!

Он взобрался на кучу ящиков, правда, не так быстро, как Финола. Она послушно подвинулась и передала ему драгоценный лист.

Дети подошли ближе и стали внимательно смотреть на кобольдов, стараясь ничего не пропустить. Даже Цера покинула свое место возле лестницы и прижалась к ноге Моны, но девочка была слишком взволнована, чтобы обращать внимание на собаку.

Глаза Брока расширились, когда он начал молча читать пожелтевшие строки.

– Ничего не понимаю, – пробормотал он через некоторое время.

– Читай вслух, – повелительным тоном сказала Финола, и дети не могли не согласиться с ней. – Я больше ста пятидесяти лет жду, чтобы узнать, что же там написано!

– Это письмо, – медленно произнес Брок. – От некоего Брайана О’Коннора, адресованное его сыну Дермоту. Оно написано 14 октября 1847 года.

Финола кивнула:

– Да, это предок вашей бабушки. Ваш прапрадед или кто-то в этом роде. В молодости он построил этот дом, но его сын отправился в Америку на поиски счастья. Счастья он не нашел, но это уже другая история. В любом случае это были темные времена, голод и революции. Брайан О’Коннор был тяжело болен, когда написал это письмо и послал его своему сыну. Прочитай наконец, что он написал!

Брок тяжело вздохнул, что не предвещало ничего хорошего, и начал читать.

Глава 5

Тайное послание

Дорогой Дермот!

Возможно, ты был прав, а я – нет. Прости меня за то, что последние слова, которыми мы обменялись, были произнесены в гневе. Наверное, Господь уже не предоставит мне возможности обнять тебя и помириться. Моя жизнь подходит к концу, и даже если это письмо дойдет до тебя вовремя, на что я от всей души надеюсь, тебе уже не будет смысла торопиться на родину.

Однако я должен передать тебе кое-что, что поможет тебе на жизненном пути. Я благословляю тебя и повторяю свои слова о том, что ни один О’Коннор не познает нужды, даже если вся страна будет прозябать в нищете и умирать от голода. Ты не поверил мне и назвал меня старым дураком, но я клянусь тебе: это правда. Вспомни свою мать, у которой были волшебные руки, она умела исцелять больных и делать невидимое видимым. Я передаю наследство О’Конноров тебе и умираю с уверенностью, что тебя и твоих детей ждет безбедное будущее. Храни свое наследство, сынок, ведь оно подразумевает еще и огромную ответственность перед нашим славным прошлым и неизвестным будущим.

Твой любящий отец,Брайан О’Коннор

Кобольд опустил письмо и посмотрел на детей. Выражение его лица свидетельствовало о том, что он не до конца понимал смысл написанного.

– Ну и что нам делать? – разочарованно произнес Патрик. – В письме ничего не говорится о сокровище. В шкатулке должно быть что-то еще.

Но сколько дети ни искали еще одно секретное отделение, кроме ключа и письма в шкатулке ничего не было.

Кайла попросила кобольда еще раз прочитать письмо вслух.

– Только помедленнее. Возможно, в нем содержится какое-то зашифрованное послание, которое невозможно разобрать при быстром прочтении.

Брок кивнул и еще раз, не спеша и четко проговаривая слова, прочитал каждую строчку письма, но смысл написанного по-прежнему оставался непонятным.

– Все-таки я думаю, что это письмо имеет отношение к сокровищу, – сказала Мона. – Мне кажется, в той строчке, где Брайан клянется, что ни один О’Коннор не познает нужды, он намекает на существование сокровища. Это и есть наследство, которое он передает своему сыну.

– Возможно, – согласился Патрик. – Но какой от этого толк, если он нигде не говорит о том, как отыскать это сокровище?

– Возможно, Дермот знал его местонахождение, – предположила Кайла.

Мона покачала головой.

– Мне так не кажется. Зачем же тогда он покинул Ирландию? Зачем его отец написал это письмо перед смертью? Я думаю, он хотел не только помириться с Дермотом, но и рассказать ему о том, что легендарное сокровище О’Конноров не миф, оно действительно существует!

– Я рад за него, – сказал Патрик. – Нам же это письмо ничем не поможет, ведь в нем нет ни малейшего намека на то, где спрятано сокровище. Возможно, существует еще карта или второе письмо, в котором Брайан объясняет своему сыну, как найти клад. Может быть, он отправил это послание отдельно от первого, на случай, если одно из писем попадет не в те руки.

– Возможно, Дермот перепрятал сокровище или даже истратил все деньги, – мрачно добавила Кайла. – Боюсь, наша попытка отыскать сокровище О’Конноров закончится здесь, на чердаке.

Воцарилась тишина. Все собравшиеся на чердаке старого дома разочарованно молчали. Никто из присутствующих не двинулся с места и не произнес ни единого слова. Никто не хотел признавать поражение. Если бы кто-нибудь из детей или кобольдов поднялся и покинул чердак, это означало бы, что их мечта о легендарном сокровище окончательно умерла.

Мона еще раз обдумала текст письма. Неужели Патрик прав? Отправил ли Брайан еще одно письмо? Получил ли его Дермот?

Вдруг Мону осенило. Повернувшись к Финоле, которая словно в забытьи сидела в пыльном углу, девочка прервала молчание:

– Как так получилось, что и письмо, и ключ находятся здесь, в доме, если Брайан отправил и то, и другое своему сыну? Дермот принес их обратно и оставил на чердаке?

Финола покачала головой.

– Нет, Дермот больше не вернулся домой. Он женился в другой стране, там же у него родились сын и дочь, которые приехали в Ирландию спустя много лет, когда замок О’Конноров превратился в руины.

– А как же тогда письмо и ключ оказались в этой шкатулке на чердаке? – продолжала рассуждать Мона.

1 ... 5 6 7 8 9 ... 22 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×