Александр Волков - Желтый туман

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Александр Волков - Желтый туман, Александр Волков . Жанр: Сказка. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Александр Волков - Желтый туман
Название: Желтый туман
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 22 февраль 2019
Количество просмотров: 401
Читать онлайн

Помощь проекту

Желтый туман читать книгу онлайн

Желтый туман - читать бесплатно онлайн , автор Александр Волков
1 ... 25 26 27 28 29 ... 32 ВПЕРЕД

Услышав рассудительные слова Чарли, все приуныли.

– Как же быть, дядюшка Чарли? – спросила Энни.

– Нам нужно искать союзника такого же проворного, как Арахна, и сильного, как Тилли-Вилли. И я думаю, что таким союзником может стать гигантский орёл.

– Орёл Карфакс? – воскликнули Тим и Энни.

– Именно орёл Карфакс, – подтвердил моряк. – Из рассказа о ваших прошлогодних приключениях я понял, что это благородная птица, не терпящая лжи и обмана. Ведь орёл сразу покинул Урфина Джюса, как только разгадал его гнусные замыслы. Карфакс хорошо относится к людям, он без всякой просьбы перенёс вас через пропасть, которую не могли преодолеть ваши мулы. И ведь он, как все обитатели Волшебной страны, заинтересован в том, чтобы скорее покончить с ненавистным Жёлтым Туманом.

– Правильно, всё правильно, капитан, – закричал Тим, – и я лечу звать Карфакса на помощь.

Тут Энни ужасно обиделась.

– Всё ты, везде ты, – сердито говорила девочка. – Мышиную армию вёл в поход ты, на разведку летал ты. А когда придёт моя очередь?

– Знаешь, Энни, это опасное дело – разыскивать Орлиную долину, – вмешался моряк. – Лететь на ковре-самолёте – это не на муле ехать. И потом, кто давал родителям обещание не ввязываться в опасные приключения?

– А Тим не давал? Что? Ага, ага!

На это капитан не мог ничего возразить.

– И всё равно за Карфаксом отправлюсь я, – продолжала Энни, – он меня скорее послушает.

– Это ещё почему? – удивился Тим.

– Потому, что я женщина! – важно заявила Энни.

Все расхохотались, и вопрос решился в пользу Энни. Чтоб не так страшно было лететь одной, девочка взяла с собой Артошку.

Жутковато пришлось Энни, когда ковёр, повинуясь её приказу, поднялся в воздух, пролетел над полями и лесами и стал набирать высоту, приблизившись к горам.

Девочка и пёс подбадривали друг друга и не очень боялись.

Над горами солнце светило гораздо ярче, чем внизу, воздух здесь был чище, и Энни с Артошкой почувствовали себя совсем хорошо. Под ковром проплывал лабиринт горных вершин, покрытых снегом. Энни заметила, что снега спускаются гораздо ниже, чем это было в прошлом году. И девочка правильно объяснила это тем, что и в горах стало холоднее, как во всей Волшебной стране. В глубине горных долин ничего не было видно из-за тумана, но наши воздушные путешественники твёрдо верили, что ковёр принесёт их куда нужно.

И он действительно принёс. Когда Энни сошла с ковра, она увидела невдалеке огромное гнездо вышиной с трёхэтажный дом. Из гнезда выглядывала большущая голова птенца. Вскоре воздух загудел под взмахами крыльев, и на землю спустился гигантский орёл. Это и был Карфакс.

Сначала орёл с удивлением рассматривал посетительницу, но память у него была хорошая, и он узнал её.

– Здравствуйте, благородный Карфакс! – поклонилась Энни.

– Приветствую тебя, девочка, в наших горах, – отвечал орёл сиплым низким голосом. – Предполагаю, что у тебя ко мне очень важное дело, иначе ты не доверила бы свою жизнь этому ничтожному клочку материи.

Энни обиделась за коврик и сказала, что для своих размеров он вполне надёжен.

– Но, впрочем, речь идёт не об этом. Меня привела сюда важная просьба. Скажите, вам, гигантским орлам, очень мешает этот туман, который висит над землёй?

– Как тебе сказать, – задумался Карфакс. – Здесь, наверху, с ним ещё можно мириться, но в долинах стало страшно трудно разыскивать козлов и туров, и мы последнее время живём впроголодь.

– Так узнайте же, от чего всё это получилось! – воскликнула девочка.

И она рассказала о долгом сне Арахны, о её пробуждении и о том, как злая фея, чтобы забрать народы Волшебной страны в рабство, наколдовала Жёлтый Туман.

– Мой дядя Чарли Блек и мой друг Тим О'Келли, и я – мы явились в вашу страну по просьбе её обитателей. Мы вступили в борьбу с Арахной и добились кое-каких успехов, но нам не хватает сил для окончательной победы. И если вы нам не поможете, Жёлтый Туман останется над Волшебной страной, – горячо закончила девочка.

– Насколько я тебя понял, эта Арахна вроде Урфина Джюса, который в прошлом году захватил власть над Марранами?

– Ну что вы, – невольно рассмеялась Энни. – Урфин перед Арахной просто мелюзга, как говорит мой дядя Чарли. Даже когда он захватил Изумрудный город, солнце сияло по-прежнему и небо было голубым. А теперь Волшебная страна лишена и солнца, и неба и быстро идёт к окончательной гибели. А об Урфине, кстати, скажу вам, что он давно уже не бог и не король, народ разгадал его и прогнал. И он стал хорошим – не пошёл на службу к колдунье и придумал, как бороться с Жёлтым Туманом.

– Я рад этому, – сказал Карфакс. – Ну а с Арахной я готов вступить в бой, раз это необходимо.

– Вы будете сражаться не один, а в союзе с могучим Железным Рыцарем Тилли-Вилли. Он очень силён, но, как бы это сказать, – замялась девочка, – у него ещё не хватает быстроты и ловкости, чтобы победить Арахну.

Выслушав это объяснение, орёл молвил:

– Не станем терять времени на разговоры и отправимся в путь. Вы полетите на моей спине, а не на этой тряпке, так вам будет гораздо удобнее. Вот не знаю только, как вы влезете на меня: у нас в Орлиной долине нет лестниц.

– Об этом не беспокойтесь, – улыбнулась Энни. Она села на ковёр, взяла на колени Артошку и приказала: – Коврик, подними меня на спину Карфакса.

И через несколько секунд девочка и пёсик были на месте.

– Как видно, и эта тряпка кое на что годится, – удивившись, сказал орёл.

Он наказал птенцу смиренно ждать возвращения матери, которая улетела за добычей, и шумно взвился в воздух.

Битва гигантов

Появление Карфакса в стане Чарли Блека показало, что Энни с успехом исполнила своё важное поручение. Спустившись на землю на коврике, девочка первым делом показала Тиму язык и торжествующе воскликнула:

– Вот! А ты говорил!

– Ладно, ладно, сдаюсь, – пробурчал Тим.

Чарли Блек и его отряд приветствовали гигантского орла с великой радостью, а Тилли-Вилли вежливо сказал:

– Я очень рад видеть вас, почтенная птица! Надеюсь, мы вместе с вами одолеем злую Арахну!

Карфакс удивился при виде свирепой физиономии Железного великана, но, как умная и вежливая птица, ничего не сказал, а, наоборот, похвалил его большие раскосые глаза.

– Они, наверное, очень хорошо видят, – сказал орёл, и Тилли-Вилли крайне возгордился.

– Я редкостный красавец, клянусь айсбергами! – воскликнул он. – Это всем известно в Волшебной стране.

Теперь, когда все боевые силы собрались вместе, можно было начинать военные действия. Но прежде чем двигаться в полном составе к пещере Арахны, следовало убедиться, там ли находится волшебница. Поручение произвести последнюю разведку выпало на долю Тима, хотя Энни тоже рвалась в бой. На этот раз девочка осталась в одиночестве, никто её не поддержал, даже Артошка.

Тим и Артошка улетели на волшебном коврике и вернулись часа через два разочарованные: Арахна исчезла. Мальчик пытался разыскать хотя бы одного гнома, чтобы расспросить его, но маленькие человечки как сквозь землю провалились. И всё же вылазка прошла не без пользы. Артошка заявил, что, если его пустят по следу колдуньи, он разыщет её, где бы она ни скрывалась.

Страшила сказал:

– У тебя, наверно, очень хорошее зрение, если ты рассчитываешь увидеть следы волшебницы. А вдруг на камнях ничего не будет заметно?

Артошка рассмеялся:

– У нас, собак, есть чувство, которое позволяет нам идти по следам даже в полной темноте: это нюх.

Страшила с сомнением покачал головой.

Так как пёсик мог взять след только там, где он начинается, то решили всей компанией идти к пещере. Тим, неоднократно пролетавший над этой местностью на ковре, заявил, что она труднопроходима и на фургоне не проедешь. И как ни было жалко, передвижную крепость пришлось оставить. Её загнали в кусты и замаскировали ветками.

Уже первые шаги по каменистой тропе показали, что идти на врага пешком с фильтром из листьев рафалоо на губах совсем не то, что ехать в удобном экипаже. И тут Чарли Блек порадовался, что не захватил с собой из Канзаса пушку с запасом пороха и снарядов, хотя такая мысль приходила ему в голову. Где уж гоняться за увёртливой волшебницей по горным теснинам и ущельям с тяжёлым, неповоротливым орудием? А ружья любого калибра были для Арахны всё равно что детские хлопушки.

Каравану и без пушки пришлось трудно. Ещё хорошо, что отряд включал в себя больше двух десятков дуболомов с командиром Ланом Пиротом. Деревянные силачи взвалили на плечи весь груз фургона: продовольствие, постели, инструменты. Они открывали шествие, смотрели, нет ли где засады или ловушки, сбрасывали с дороги крупные камни.

Далее шагали Чарли Блек и Тим с Артошкой на руках (собаке следовало беречь силы для будущей погони за Арахной). За ними следовал Железный Дровосек; он тащил Страшилу, потому что бедняга всё время спотыкался и падал, задерживая колонну. Дин Гиор и Фарамант шли в сопровождении толстенького доктора Бориля, у которого, как всегда, висела медицинская сумка на боку. Дин Гиор нёс волшебный телевизор, который не решились доверить дуболомам, а на плече Фараманта удобно устроилась Кагги-Карр. И наконец, позади всех, охраняя тыл, величаво шагал Железный Рыцарь Тилли-Вилли.

1 ... 25 26 27 28 29 ... 32 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×