Китайские Сказки - Китайские народные сказки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Китайские Сказки - Китайские народные сказки, Китайские Сказки . Жанр: Сказка. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Китайские Сказки - Китайские народные сказки
Название: Китайские народные сказки
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 22 февраль 2019
Количество просмотров: 174
Читать онлайн

Помощь проекту

Китайские народные сказки читать книгу онлайн

Китайские народные сказки - читать бесплатно онлайн , автор Китайские Сказки

Небесный барабан. — Из кн. «Барабан, сотрясающий небо».

Стр. 133. …за глиняного бодисатву его приняли. - Бодисатва — буддийский святой, оставшийся в мире для спасения живых тварей и людей. 

Портрет девушки из дворца. — Из кн. «Птица чжаогу».

Стр. 137…в Запретном городе. - Запретный город (создан в XV в.) — резиденция китайского императора в центре Пекина. Это огромный прямоугольный парк, по крайней мере, с сотней дворцовых построек, окруженный высокой каменной стеной и каналом. За самовольное проникновение па территорию этого города карали смертью.

…а барабаны третью стражу отобьют. - В старом Китае ночь делилась па пять двухчасовых страж: первая начиналась в семь вечера, пятая заканчивалась на рассвете в пять утра.

Стр. 139. …вынести отсюда картину, на которой дворцовая девица нарисована… - Согласно старинным преданиям, поскольку в гареме у китайского императора обычно бывало несколько тысяч красавиц, придворным художникам вменялось в обязанность рисовать их портреты. По этим портретам государь выбирал и призывал к себе одну из них. Вынести из дворца портрет по сути дела означало исключить изображенную на нем девушку из числа императорских наложниц.

Стр. 144. …перепрыгнула через красную стену. - В темно-красный цвет были выкрашены стены Запретного города.

…за царским пологом, расшитым золотыми драконами. - Дракон в Китае считался символом императорской власти. 

Сад Нефритовой феи. — Из кн. «Сад Нефритовой феи».

Стр. 148. …как раз шестой месяц. - По китайскому лунному календарю шестой месяц — самое жаркое время года.

Стр. 153. Меня сам император в седьмой ранг произвел… - В старом Китае с III в. н. э. было установлено девять чиновничьих рангов, седьмой ранг был последним высшим рангом, в знак этого на праздничном халате чиновника седьмого ранга вышивался когтистый дракон. В глазах простолюдинов чиновник седьмого ранга был высокой персоной.

Стр. 155. …туман подолгу над верхушками деревьев плавает… - С древних времен в Китае рассказывают легенду о князе, которому во сне явилась фея и разделила с ним ложе. Уходя, фея сказала князю: «Я рано бываю утренней тучкой, а вечером поздно иду я дождем». Говорят, будто с тех пор упоминание о белой тучке или белом тумане стало символом любовного свидания. 

Сказка про младшего брата. — Из кн. «Птица чжаогу». 

Пять сестер. — Из кн. «Избранные сказки провинции Ганьсу». 

Золотая птичка и дух дерева. — Из кн. «Птица чжаогу». 

Отворитесь, ворота каменные! — Из кн. «Птица чжаогу». 

Финиковая косточка — Из кн. «Птица чжаогу». 

Зарок (Два заветных желания). — Из кн. «Птица чжаогу».

Стр. 198. …шелковая шапка на нем. - В старину, при династии Мин (в XIV–XVII вв.) китайские чиновники всех рангов носили шапки из прозрачного черного шелка, пропитанного лаком. Шапки эти имели сзади украшения, напоминающие рыбьи плавники.

Стр. 198. …держи экзамены. - В старом Китае существовала система государственных экзаменов. Чтобы получить чиновничью должность, необходимо было сдать экзамены, написав сочинения на темы конфуцианских классических книг. В уездном городе проводились экзамены на низшую ученую степень — сюцая, в главном городе провинции проходили экзамены на степень цзюйжэня, и только потом, в столице, можно было получить уже высшую ученую степень цзиньши. 

Шляпа, которая по небу летала, и мотыжка, которая серебро копала. — Из кн. «Избранные сказки провинции Ганьсу».

Стр. 201. …и в Хуанхэ вода прозрачной бывает. - Хуанхэ — букв. Желтая река, течет через лёссовую равнину, вода в ней обычно мутно-желтая. 

Лис-оборотень. — Из кн. «Птица чжаогу».

Стр. 210. …и пятнадцатый день Нового года наступил. - Согласно старинному преданию, в древние времена один чиновник потерял на берегу реки свою единственную дочь. Засветив фонари, ее вышли искать все жители округа. Случилось это пятнадцатого числа первой луны; позднее, в память об этом событии, и был будто бы установлен праздник фонарей, завершающий цикл новогоднего отдыха.

Стр. 211. Слыхала я, будто в Янчжоу… - Янчжоу — город на берегу реки Янцзы, в XVII–XVIII вв. крупный торговый центр. Славился своими празднествами, актерами и рассказчиками.

Стр. 212. …два фонаря висят - две утки-неразлучницы. - Утки юаньян — мандаринские уточки, символ супружеской верности.

Стр. 216. …второе число второго месяца наступило. - Второе число второго лунного месяца считалось началом третьего из двадцати четырех сельскохозяйственных периодов года. Этот день назывался «лун тай тоу» — «дракон подымает голову». Считалось, что дракон и вслед за ним все пресмыкающиеся и насекомые просыпаются от зимней спячки. В этот день готовили особые блины, называвшиеся «чешуя дракона», и лапшу — «драконий ус». Женщинам запрещалось шить, чтобы они ненароком не попали иглой в глаз проснувшемуся дракону.

Стр. 217. …средь четырех морей. - Земля средь четырех морей — образное наименование Китая. 

Семеро братьев. — Из кн. «Птица чжаогу». 

Удивительные приключения мастеров. — Из кн.

«Птица чжаогу».

Стр. 231. - в Южные ворота неба влетел. - По древним китайским представлениям, на небе было девять ворот в соответствии со сторонами света: север, юг, запад, восток, центр, северо-запад, юго-запад и т. д.

Стр. 232. …озеро Цинхай. - Крупнейшее озеро в Северо-Западном Китае, известное также под названием Кукунор.

БЫТОВЫЕ СКАЗКИ

Волшебный чан. — Из кн. «Барабан, сотрясающий небо». 

Красивая жена. — Из журнала «Миньцзянь юэкань», т. 1, № 8. 

Наказанный монах. — Из журнала «Миньцзянь юэкань» («Фольклор»), Ханчжоу, 1932, т. 2, № 8. 

Глупый муж. — Из журн. «Миньцзянь юэкань», т. 2, № 3. 

Скряги. — Из журн. «Бэйцзин вэньи», 1956. 

Как три зятя тестя поздравляли. — Из сб. «Избранные сказки провинции Ганьсу».

Стр. 250. …на столе «Весны и Осени» лежат. - «Весны и Осени» — название летописи древнекитайского царства Лу (на территории полуострова Шаньдун), описывающей события, происходившие в 722–481 гг. до н. э. Считалось, что ее отредактировал сам Конфуций; входила в число канонических книг, изучение которых и составляло старое китайское образование. 

Император и мышь. — Из сб. «Избранные сказки провинции Ганьсу». 

Семейная драгоценность. — Из кн. «Миньцзянь гуши цзи» («Сборник народных сказок». Провинция Гуйчжоу), Гуйян, 1960. 

Кто украл яйцо? — Из кн. «Бао-гун-ды гуши» («Сказки о судье Бао»), сост. Сун Пэн, Пекин, 1956. 

Как судья Бао осла допрашивал. — Из кн. «Избранные сказки провинции Ганьсу». 

Как пытали каменную плиту. — Из кн. «Сказки о судье Бао».

СКАЗЫ И ЛЕГЕНДЫ

Богиня печи. — Из журн. «Миньцзянь вэньсюэ», 1956, № 6. 

Чжаочжоуский мост. — Из журн. «Миньцзянь вэньсюэ», 1956, № 4.

Стр. 269. …близ города Чжаочжоу. - Чжаочжоу — небольшой город в провинции Хэбэй.

…все на ярмарку при храме спешат… - В старом Китае ярмарки, как и театральные представления, обычно устраивались на территории больших храмов в дни религиозных праздников.

Стр. 271. …узор для туфель или для подушки. - В старину каждая девушка в Китае должна была сшить и вышить себе к свадьбе красивые матерчатые туфли; подушки в Китае раньше делали в форме валика, украшенного на концах вышивкой.

…до восьми бессмертных с острова Пэнлайдао. - По народному преданию, далеко в море на острове Пэнлайдао живут бессмертные святые и среди них восемь бессмертных, способных творить всякие чудеса.

…Потом Чай-вана кликнул. - Чай-ван — легендарный святой.

Стр. 272. …под Новый год продавались картинки. - В Китае к Новому году печатали с досок и потом разрисовывали дешевые лубочные картинки на тему легенд и театральных представлений. Упоминаемая здесь лубочная картинка с изображением Лу Баня, поддерживающего мост, использована художником для фронтисписа данного сборника.

…Ма Юй-эр - один из бессмертных святых. 

Жэньшэнь-оборотень. — Из кн. «Чанбайшань жэньшэньды чуаньшо» («Чанбайшаньские легенды о жэньшэне»), собрал Лю Сы-пин, Пекин, 1957.

Стр. 275. …с девятью сыновьями. - По-видимому, девять сыновей-близнецов, рожденных богиней, которую так и называли: Цзюцзыму — Матушка девяти сыновей. Восьмого числа четвертой луны бездетные люди подносили ей тонкие блины, моля о ниспослании мужского потомства.

Кто на пальцах загадывает - традиционная китайская застольная игра, состоящая в отгадывании числа пальцев, выбрасываемых двумя игроками. 

Царь-удав — из той же книги. 

Комментариев (0)
×