Сын ветра. Сказки Центральной и Южной Африки - Автор Неизвестен

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сын ветра. Сказки Центральной и Южной Африки - Автор Неизвестен, Автор Неизвестен . Жанр: Сказка. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Сын ветра. Сказки Центральной и Южной Африки - Автор Неизвестен
Название: Сын ветра. Сказки Центральной и Южной Африки
Дата добавления: 18 сентябрь 2020
Количество просмотров: 698
Читать онлайн

Помощь проекту

Сын ветра. Сказки Центральной и Южной Африки читать книгу онлайн

Сын ветра. Сказки Центральной и Южной Африки - читать бесплатно онлайн , автор Автор Неизвестен

Кутуфеци и Махака покинули родные места и отправились в путь. Кутуфеци жил на западе, Махака — на востоке. Кутуфеци пошел на восток, Махака — на запад. В одной долине они встретились и поздоровались. Махака нес лопату, испачканную глиной, а Кутуфеци — корзину с вороном.

— Ты что несешь? — спросил Кутуфеци.

— Лопату,— ответил Махака.— Хочу сменять ее на курицу.

— Смотри-ка! А я несу курицу и хочу сменять ее на лопату.

— Значит, по рукам. Отойдем в сторонку и поменяемся.

— Ты, приятель, не открывай здесь корзину,— попросил Кутуфеци.— Курица пугливая и не связана, еще улетит.

— Я только что наточил лопату. Ты немного подожди, не копай сразу, а то она зазубрится,— посоветовал Махака.

Каждый отправился восвояси. Махака пришел в хижину и открыл корзину. Оттуда вылетел ворон и закаркал. Кутуфеци стал насаживать лопату на черенок, а она сломалась. Махаке очень понравилась проделка Кутуфеци, а Кутуфеци очень понравилась проделка Махаки.

— Мы два ловких плута,— воскликнули они,— нам надо держаться вместе!

Вторая встреча Кутуфеци и Махаки

Прошло немного времени, и они встретились снова. Первым заговорил Махака:

— Раз мы стали товарищами, давай испытаем, кто из нас умнее.

— Ладно,— согласился Кутуфеци,— начинай!

— Есть одна штука, которая меня удивляет,— сказал Махака.— Если ты мне растолкуешь, в чем тут дело, я признаю, что ты умнее меня. Почему у этой коровы шкура черная, а молоко белое?

— Не знаю,— признался Кутуфеци.— А меня вот что удивляет. Если ты сумеешь объяснить, отчего это так, я соглашусь, что ты умней меня. Бык и баран едят одну и ту же траву. Почему у одного хвост длинный и тонкий, а у другого короткий и толстый?

— Не знаю,— признался Махака.

И тот и другой согласились, что проиграли. «Мы одного поля ягоды,— решили они.— Нам надо держаться друг за друга».

Потом Кутуфеци и Махака приготовили вкусную еду, чтобы съесть ее вместе.

— Давай раньше поспим. Тот, кому приснится самый интересный сон, съест все один.

Они пошли и легли спать. Прошло немного времени, Кутуфеци открыл глаза и сказал:

— Мне приснилось, что я поднимаюсь на небо и вижу разные замечательные штуки, я пришел от них в такое восхищение...

— А мне,— перебил его Махака,— приснилось, что я вижу, как ты поднимаешься на небо, и я сказал себе: «Он так восхищен разными замечательными штуками, которые там видит, что никогда не захочет спуститься». Я проснулся и все съел. А ты, оказывается, здесь!

Что вы скажете на это, женщины!
А вы, эй, мужчины!
Я еще не кончил, слушайте во все уши!

Еще одна встреча Кутуфеци и Махаки

Шли, говорят, однажды Кутуфеци с юга, а Махака с севера и по дороге встретились. Махака спрашивает у Кутуфеци:

— Что нового на юге, в той стороне, откуда ты идешь?

— Там все пошло вверх дном! — ответил Кутуфеци.— Страшные бедствия потрясают небо и землю. Я влез на гору, а она подо мной провалилась; прибежал в долину, а она вся ходит ходуном; бросился искать убежище в лесу, а там валятся деревья. Чтобы спасти голову от всех этих напастей, я пустился бегом на север. А как дела у вас на севере?

— Я видел кое-что почище твоего,— ответил Махака.— Люди собрались все вместе и решили снести головы всем врунам. Потому-то я и бросился бежать на юг.

Услышав эти слова, Кутуфеци так расхохотался, что чуть не лопнул. Глядя на него, Махака тоже смеялся до упаду. Вдосталь насмеявшись, приятели вместе тронулись в путь, радуясь, что они оба такие замечательные вруны.

Как Кутуфеци и Махака добыли лимоны

Однажды у Кутуфеци и Махаки заболели жены. Чтобы приготовить им лекарство, нужны были лимоны. А лимоны росли только в саду старика, который жил на маленьком острове, окруженном водой, кишащей крокодилами. Кутуфеци и Махака окликнули хозяина и попросили у него несколько плодов. Но тот не пожелал дать им лимонов. Кутуфеци и Махака стали бросать в него камнями и даже один раз угодили в голову. Хозяин подбирал камни и бросал их в Кутуфеци и Махаку. Тогда приятели стали швырять в хозяина комьями земли. Хозяину залепило глаза, а камней под руками больше не было. Он схватил лимоны и стал бросать их в Кутуфеци и Махаку.

Приятели подбирали лимоны и смеялись над жадным хозяином, который у себя в саду громко кричал от ярости и обиды. Потом они убрались восвояси, как крокодилы, уползающие по сухой траве со своей добычей.

Как Кутуфеци и Махака обманули богача

В один прекрасный день Кутуфеци и Махака взяли индюшку, спрятали у нее под крыльями несколько монет, посадили в корзину и отправились в путь. Они пришли к хижине богача, вошли внутрь и сказали хозяину:

— Мы шли мимо и решили вас навестить.

— А что у вас в корзине? — спросил он.

— Да так, птица. Она несет серебряные монеты и жемчуг. Сам правитель нашего государства пожелал ее купить у нас и велел принести к нему во дворец.

Глаза у хозяина дома вспыхнули.

— Покажите-ка мне ее,— сказал он.— Не все ли вам равно, кто ее купит, он или я. Мои деньги не хуже его. Лишь бы мы сошлись в цене.

— Ну как мы можем ее показать! — воскликнули два плута.— Если правитель об этом узнает, он рассердится. Птица как-никак несет серебряные монеты.

— Неужто она впрямь несет деньги? — все еще не верил хозяин.

— Истинная правда,— ответили Кутуфеци и Махака. Услышав эти слова, богач решил во что бы то ни стало приобрести птицу по какой угодно цене, но два плута ни за что не хотели ее уступить. Наконец богач сказал, что заплатит за нее не поскупившись, если увидит собственными глазами, как она несет серебряные монеты. Кутуфеци и Махака тут же вытащили индюшку из корзины и стали ей говорить:

— Серебряная птица, жемчужная птица, снеси монетку! Вот человек, который тебя об этом просит.

Потом они засвистели, индюшка замахала крыльями, и серебряные монеты упали на землю.

Богач пришел в восторг, он предложил сначала десять пиастров, потом двадцать, потом пятьдесят, но Кутуфеци и Махака не соглашались отдать птицу. Тогда он попросил их заставить индюшку еще раз снести деньги. Кутуфеци и Махака снова проделали то же самое, и опять с успехом: на циновку упала еще одна серебряная монета. Богач рассказал обо всем своей жене. Та велела ему обязательно купить птицу, и он предложил за индюшку сто пиастров. Получив деньги, Кутуфеци и Махака предупредили богача, что индюшка будет нестись только на следующий день, но зато утром и вечером, если он в точности повторит все, что делали они.

На следующий день богач отнес индюшку в укромное место и засвистел, как Кутуфеци и Махака. Из-под крыльев индюшки выпала одна мелкая монетка. И на этом все кончилось: никаких денег у индюшки под крыльями больше не было. Богач подумал, что на следующий день дело пойдет лучше, и запер ее, чтобы никто не украл ни монетки. Но индюшка не снесла совсем ничего. Тогда богач и его жена поняли, что Кутуфеци и Махака их обманули. Они чуть не лопнули от досады — ведь им пришлось уплатить сто пиастров за обыкновенную индюшку, цена которой всего одна монетка!

Как Кутуфеци и Махака посмеялись над простаком

Один человек, наслышавшись о проделках Кутуфеци и Махаки, захотел сам убедиться в их находчивости. Не узнав их как следует, он уже хвастался, что превзойдет и того и другого в хитрости и ловкости. Однажды, разыскивая двух друзей, он подошел к старикам, которые сидели на пороге хижины и грелись на солнышке.

— Не знаете ли вы, где живут два прославленных плута Кутуфеци и Махака? — спросил он у них.— Я очень хочу с ними познакомиться.

— Вот их дом,— ответили старики, указывая на хижину, у которой они сидели.— Но ты лучше оставь нам свою одежду, а то как бы они ее не отняли. Мы приглядим за ней, пока тебя не будет.

Комментариев (0)
×