Энид Блайтон - Полная победа Секретной Семерки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Энид Блайтон - Полная победа Секретной Семерки, Энид Блайтон . Жанр: Прочая детская литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Энид Блайтон - Полная победа Секретной Семерки
Название: Полная победа Секретной Семерки
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 190
Читать онлайн

Помощь проекту

Полная победа Секретной Семерки читать книгу онлайн

Полная победа Секретной Семерки - читать бесплатно онлайн , автор Энид Блайтон

Семерка прошествовала назад к калитке в конце сада, затем через сад к передним воротам. Там они распрощались и отправились по домам, переполненные новыми впечатлениями.

Войдя в дом, Джек наткнулся на Сьюзи. Она так и впилась взглядом в его пыльные башмаки.

- Где ты был? - подступила она к брату. - Я тебя повсюду разыскивала. Почему у тебя ботинки в песке?

- Не задавай вопросов, и мне не придется врать, - Джек отпихнул сестричку.

- А я знаю - ты был с Тайной Семеркой, - сказала Сьюзи и засмеялась. Ну, так какой пароль у вас? По-прежнему "Сахарная мышь"?! Ха-ха! Здорово я тебя надула, а?

ПЕРЕСЕЛЕНИЕ

С самого утра Питер и Дженет были охвачены радостным возбуждением. Они пошли в сад, чтобы забрать старые диванные подушки. Садовник перенес их в другой сарай вместе с мешками, коробками и прочим хламом.

Сам он был занят ремонтом старого сарая. Брат с сестрой заглянули внутрь. Когда все будет сделано, здесь станет светло и чисто.

- Но все равно - на время каникул в пещере куда лучше! - сказал Питер. Дженет кивнула.

В карьер они направились нагруженными донельзя. Скампер тащил в зубах кость. Он прекрасно понимал, что они держат путь в пещеру, и тоже решил взять с собой что-нибудь.

Питер и Дженет пришли раньше остальных. Они отодвинули зеленый занавес и вошли в пещеру. Занавес сам упал за ними.

- Не трогай его, пока не придут ребята, - предупредил Питер. - Они должны сказать пароль, и тогда мы отодвинем занавес. Иначе как мы узнаем, кто пришел! А по паролю сразу определим, что это кто-то из Тайной Семерки.

Дженет разложила подушки. Питер поставил и начал разгружать коробку, которую еле донес. Еще бы - он ее битком набил всякой всячиной!

- Передавай вещи мне, а я буду раскладывать их на каменные полки, -предложила сестра. - Жаль, нет углубления побольше, чтобы использовать как шкафчик, ну да не беда! Все равно здесь просто замечательно!

Питер взглянул на часы.

- Почти десять. Ты продолжай раскладывать, а я буду ждать у входа и спрашивать пароль. Там, снаружи, песок такой мягкий, что заглушает любые шаги. Мне нужно посторожить.

И почти в то же мгновение снаружи послышался мягкий шорох.

- Пароль, - тихо произнес Питер.

- "Пасхальное яйцо", - отозвались снаружи. Питер отодвинул зеленый занавес, и в пещеру, спотыкаясь, вошел Колин, сгибаясь под тяжестью огромной картонной коробки. Он так и рухнул на мягкий песчаный пол.

- Уф, никогда не думал, что книги такие тяжелые! Я принес всю свою серию о "Знаменитой Пятерке". Поставим на полку, чтобы любой мог взять почитать. Они мне чуть руки не оторвали!

- Ой, как хорошо! - обрадовался Питер. - Я с удовольствием кое-что перечитаю! Колин, найди каменную полку поровнее и расставь аккуратненько книги.

Снаружи донеслось тихое покашливание. Кто-то ждал, когда его впустят.

- Пароль! - сразу же сказал Питер.

- "Пасхальное яйцо", - раздалось в два голоса.

Питер поднял занавес. Вошли Пэм и Барбара, нагруженные пакетами.

- Дженет, займись-ка ими, - распорядился Питер и вернулся на свой пост у входа. Снова послышались еле уловимые шаги по песку, и вот уже кто-то пробирался сквозь густые заросли желтого ракитника.

- Пароль, - потребовал Питер. И снова в унисон прозвучали два голоса:

- "Пасхальное яйцо"!

- Не так громко, вы, дурни! - сказал Питер и, широко улыбаясь, откинул занавес. Пропустив Джорджа и Джека, он осторожно выглянул наружу.

- Там все в порядке, - успокоил его Джек, вваливаясь в пещеру. - Я улизнул, когда Сьюзи была в другом конце сада. Вот, я принес две бутылки сока и две - воды. Мама разрешила. Она говорит, что это ее вклад в дело Семерки!

- Отлично! - обрадовался Питер. Оттянув занавес и закрепив его бечевкой, чтобы в пещеру попадал свет, он огляделся: надо было убедиться, что поблизости никого нет.

- Я думаю, мы в полной безопасности, - сказал он. - Карьер заброшен уже много лет, и вряд ли кто-нибудь помнит о том, что здесь есть пещера.

- Если даже кто-то и забредет сюда, Скампер предупредит нас лаем, добавила Дженет. - Тогда мы быстренько опустим занавес и притаимся!

- Да, Скампер обязательно нас предупредит, - согласился Питер. - Ну, как вам здесь нравится?

Пещера уже начала принимать уютный и обжитой вид. В середине стоял ящик-стол. Повсюду были разложены подушки, приглашающие рассаживаться. На шероховатых каменных выступах расположились книги Колина и Джека. В ряд выстроились пластмассовые чашки, а на более широком выступе поместились бутылки, принесенные Джеком. Дженет позаботилась обо всем.

В углу примостилась жестяная коробка, в которую сложили припасенные Семеркой продукты. На другом выступе стояла банка с леденцами, лежали пачки овсяного печенья и две плитки шоколада - их принесла Пэм. Банка домашнего клубничного варенья соседствовала с баночкой паштета из крабов.

- Неплохо смотрится, - одобрил Джек. - Очень даже неплохо!

- Да, и для всего нашлось место, - сказала польщенная Дженет. - А вон тот угол - для Скампера, кстати, там он закопал здоровенную кость, которую притащил с собой. Смотрите не залезьте туда. А ты, Скампер, можешь больше не сидеть над ней. Я уже всех предупредила, что там твои владения.

Скампер, однако, не двинулся с места. Кость - его сокровище, и ему надо было убедиться, что все поняли: она принадлежит ему и никому больше.

- А я уже проголодался, - заявил Джек. - Предлагаю пожевать чего-нибудь. Ведь у нас полно еды!

- Я принес имбирные булочки, - сказал Колин. - Мама их вчера испекла. Они - просто чудо. Предлагаю с них и начать.

Вся Семерка уселась на подушки, радостно уписывая имбирные булочки. В пещеру струились солнечные лучи, так как зеленый занавес оставался откинутым. Ну разве же не чудо это новое место - лучшее из всех, где они когда-либо собирались!

ДЖЕК ОЗАДАЧЕН

Пещера оказалась очень удачной находкой - в дождливые дни так хорошо было в ней валяться, читать или играть. Ребята устраивали себе из песка удобные каждому постели. Под голову клали подушки. На полках было всегда предостаточно еды и питья, стопками лежали газеты и журналы.

- Лучшего места и не найти, - сказал Колин. - Кстати, Джек, а Сьюзи не пыталась выведать, где ты пропадаешь часами?

- Еще бы, конечно, - ответил тот. - Ума не приложит, куда это я деваюсь. Она ведь знает, что в сарае мы больше не собираемся, специально ходила туда посмотреть. Вчера иду, обернулся - смотрю, жмется к кустам у дороги. Думала, я ее не замечу.

- Ну и что же ты сделал? - спросила Пэм.

- Завернул за угол и пошел в кондитерскую вместо того, чтобы идти сюда, - ответил Джек. - Надеюсь, пещеру она не найдет.

- Давайте пойдем в карьер и поиграем в прятки. - Дженет встала. - Вон солнце выглянуло, пора уже размяться.

Все пошли играть. Джеку выпало водить. Было решено, что "домом" будет пещера.

Джек с закрытыми глазами стоял у дерева по другую сторону карьера и медленно, добросовестно считал, ожидая, пока остальные попрячутся. Досчитав до ста, он огляделся. Интересно, где они - затаились за кустами или лежат в высокой траве там, поодаль?

Никого не видно. Джек осторожно обошел вокруг дерева, внимательно наблюдая, не шевельнется ли кто-нибудь? Посмотрел в сторону пещеры, туда, где был проход между кустами ракитника, скрывающих ее так надежно. И замер. В пещеру кто-то юркнул! Кто бы это мог быть? Рассмотреть он не успел.

"Нечестно", -подумал Джек. Он же еще не начинал искать! Ну ничего, скоро он выяснит, кто это был, и выскажет все, что о нем думает!

Недалеко за кустом мелькнуло что-то голубое. Платье Пэм! Джек кинулся к ней, но она увернулась и с визгом понеслась к пещере.

Потом он нашел Барбару, Дженет и Скампера - они вместе залегли за песчаным холмиком. Джек бросился догонять их, но зацепился за траву, упал и растянулся во весь рост, а они убежали. Девчонки радостно визжали, Скампер лаял.

Джек чуть было не поймал Колина, прятавшегося за деревом, но тот бегал быстрее. "Так, значит, остается только один, - подумал Джек. - Первого я заметил у пещеры - раз, плюс три девчонки - четыре, потом Колин и я - шесть. Остается кто-то один, а это либо Питер, либо Джордж".

Он пошарил вокруг и вдруг наткнулся сразу на них обоих. Хихикающие Питер и Джордж прятались, до пояса зарывшись в мягкий песок! Питера удалось схватить, а Джордж убежал к пещере.

- Ладно, раз попался, мне и водить, - засмеялся Питер. - Давай покричим - позовем из пещеры остальных.

- Погоди-ка минутку, - сказал Джек. Вид у него был озадаченный. - Я тут чего-то не пойму. Пошли в пещеру.

Питер последовал за Джеком в пещеру, где их ждали пятеро остальных.

- Чего ты не понимаешь? - спросил Питер.

- Видишь ли, я заметил, как кто-то нырнул в пещеру, лишь только я кончил считать, - объяснил Джек. - Это было нечестно. Потом я нашел Пэм, Дженет и Барбару, затем Колина и, наконец, тебя с Джорджем.

- Ну и что тебя озадачило?

- Но нас получается восемь, не считая Скампера. И я хотел бы знать, кто же был восьмым?

Комментариев (0)
×