Самуил Маршак - Произведения для детей

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Самуил Маршак - Произведения для детей, Самуил Маршак . Жанр: Прочая детская литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Самуил Маршак - Произведения для детей
Название: Произведения для детей
Издательство: -
ISBN: нет данных
Год: -
Дата добавления: 19 февраль 2019
Количество просмотров: 298
Читать онлайн

Помощь проекту

Произведения для детей читать книгу онлайн

Произведения для детей - читать бесплатно онлайн , автор Самуил Маршак
1 ... 42 43 44 45 46 ... 50 ВПЕРЕД

Эскимосская собака. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. -М. 1923.

Печатается по сб. 1966 г, 502 В первой редакции стихотворение состояло из десяти строк. Сняты строки с пятой по восьмую.

Зимою северяне
Нас запрягают в сани,
И с визгом мы летим
По скатам ледяным…

Пингвинята. — Впервые под заглавием «Пингвины» в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.

Печатается по книге: Детки в клетке, «Детская литература», М. 1964.

Кенгуру («Вот полюбуйтесь на игру…»). — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.

Печатается по книге: Детки в клетке, «Детская литература», М. 1964.

Собака Динго. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П.-М. 1923.

Печатается по книге: Детки в клетке, «Детская литература», М. 1964.

Львята. — Впервые под названием «Львенок» в книге: Детки в клетке, «Радуга», II. — М. 1923.

Печатается по книге: Детки в клетке, «Детская литература», М. 1964.

В первом издании стихотворение состояло из трех строф. Снята заключительная строфа:

Я тихо рычу спросонок,
Когда мне дают рожок.
Я маленький, глупый львенок,
Веселый и добрый щенок.

Львенок («Нет, постой, постой, постой…»). — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.

Печатается по книге: Детки в клетке, 7-е изд., 1929 г.

Львица. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.

Печатается по книге: Детки в клетке, 7-е изд., 1929 г.

Гиена. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.

Печатается по книге: Детки в клетке, 5-е изд., 1927 г.

Медведь. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.

Печатается по книге: Детки в клетке, 7-е изд., 1929 г,

Шакал. — Впервые в книге: Детки в клетке, «Радуга», П. — М. 1923.

Печатается по книге: Детки в клетке, 5-е изд., 1927 г.

Слон («Африканец молодой…»). — Впервые в книге: Детки в клетке, 6-е изд., Госиздат, М. 1928.

Печатается по книге: Детки в клетке, «Детская литература», М. 1964.

Обезьяна. — Впервые под названием «Шимпанзе» в книге: Детки в клетке, 6-е изд., Госиздат, М. 1928.

Печатается по т. 1 Собрания сочинений в четырех томах.

Вариант стихотворения под названием «Шимпанзе» в издании 1923 года:

Из дальней солнечной земли
К нам обезьянку привезли.
Весь день, печальна и больна,
Сидит на корточках она.
И про себя поет в тоске
На обезьяньем языке:
«На теплом, светлом юге,
На родине моей,
Веселые подруги
Играют меж ветвей.
Чудесные бананы
На родине моей.
Живут там обезьяны.
И нет совсем людей!»

В шестом издании изменено начало стихотворения:

Приплыл по океану
Из Африки матрос,
Малютку-обезьяну
В подарок нам привез.
Сидит она, тоскуя,
Весь вечер напролет
И песенку такую
По-своему поет:

(далее — как в первом издании).

В изданиях книги «Детки в клетке» с 1935 года печаталось стихотворение «Мартышка Маго» с рисунком Е. Чарушина. Первая строфа — как в приводимом тексте. Вторая (по ред. 1964):

Мартышка вспоминает
Страну свою — Алжир
И утром принимает
Прохладный рыбий жир.

(Эпитет «прохладный» поставлен на место бывшего ранее эпитета «невкусный» под давлением педагогов.)

Кенгуру («Длиннохвостый кенгуру…»). — Впервые в книге: Детки в клетке, ОГИЗ — Детгиз, Ленинградское отделение, Л. 1935.

Печатается по книге: Детки в клетке, М. 1957.

Вариант стихотворения под тем же названием печатался с первого по девятое издание книги «Детки в клетке» 1923–1931 годов.

Очень хитрый брат мой Том:
Мы играли с ним вдвоем,
Я хотел его поймать.
Вдруг явилась наша мать.
Он и спрятался в мешке
У мамаши на брюшке.
И кричит оттуда Том:
«Чур! Не трогай! Это — дом!»

Где обедал, воробей? — Впервые под названием «Воробей в Зоопарке» в журнале «Чиж», 1934, № 12.

Печатается по сб. 1966 г.

В первой редакции стихотворение состояло из восьми строк:

Где обедал, воробей?
В зоопарке у зверей.
Пообедал у лисицы,
У моржа попил водицы,
Ел морковку у слона,
С журавлем поел пшена,
А мохнатый рыжий львенок
Чуть не съел меня спросонок.

Детский дом. — Впервые в журнале «Чиж», 1935, № 2.

Печатается по книге: Детки в клетке, «Детская литература», М. 1964.

Фомка. — Впервые в газете «Правда», 1941, № 98, 9 апреля.

Печатается по сб. 1966 г.

После пятой строфы в «Правде» следовали еще пять строф:

Когда к нему вы подойдете,
Он глаз не сводит с ваших рук.
Его в Москву на самолете
Привез товарищ Мазурук.
Они летели, сидя рядом,
И на раскинувшийся мир
Смотрел с небес угрюмым взглядом
В меха одетый пассажир.
Но вот трава аэродрома
Зашевелилась, как в грозу,
И летчик узнает знакомых
Его встречающих внизу.
Ослабевает винт машины,
Перестает мотор греметь.
Выходит летчик из кабины,
И, пятясь, катится медведь.
— Кто это? — спрашивает громко
Народ, столпившийся вокруг.
— Второй пилот, товарищ Фомка!
Ответил летчик Мазурук.

Про гиппопотама. — Впервые в журнале «Огонек», 1956, № 19.

Печатается по сб. 1966 г.

СКАЗКИ. ПРИСКАЗКИ

Сказка о глупом мышонке. — Впервые в книге: Сказка о глупом мышонке, «Синяя птица», П. — М. 1923.

Печатается по сб. 1966 г… Печаталась также под заглавием «О глупом мышонке».

В письме И. М. Дольникову от 27 апреля 1955 года С. Я. Маршак сообщает:

«С первых лет работы в области литературы для детей я стал вольно и невольно воевать за народные традиции против доморощенного слащавого стихоплетства. Из лаконичных, внутренне законченных песенок постепенно стали у меня складываться сказки („О глупом мышонке“) или маленькие стихотворные повести вроде „Пожара“».

«Сказка о глупом мышонке» упоминается в письме В. Д. Разовой от 20 апреля 1962 года:

«Основной сюжет „Сказки о глупом мышонке“ был задуман и продуман мною задолго до того, как я написал эту сказку. Одного мне не хватало: музыкальной темы, той счастливо найденной формы, которая дает возможность весело, с удовольствием развивать сюжет, а не излагать задуманное.

Форма этой сказки со всеми повторениями, с ее ритмом пришла мне в голову во время вечерней прогулки по улицам Ленинграда, и я сочинил эту сказку до конца устно. Записал ее почти сразу начисто, возвратившись домой». См. также примеч. к «Разноцветной книге», «Почте» и общие примеч. к тому.

Сказка об умном мышонке. — Впервые в журнале «Юность», 1955, № 2, в разделе «Для младших братьев и сестер».

Печатается по сб. 1966 г.

За строкой: «От ежей ты не уйдешь!» — в первой публикации шла строфа:

Мы всему известны свету!
Ежедневную газету,
Ежемесячный журнал
Всякий грамотный читал!

Дремота и Зевота. — Впервые с начальной строкой: «По городу бродили Дремота и Зевота» в газете «Известия», 1935, № 286, 10 декабря.

Печатается по сб. 1966 г.

Тихая сказка. — Впервые в журнале «Юность», 1956 № 1 январь, в разделе «Для младших братьев и сестер»,

Печатается по сб. 1966 г.

В первой редакции не было двустишия:

Что-то мне неможется.
Мне бы тоже съежиться.

В письме Ц. И. Кин от 1 февраля 1955 года есть строки «В „Тихой сказке“ у меня было

И хрипят:
— Головку спрячь,
Съежься, милый ежик…

И еще:

А ежи хрипят: — Лови,
Догоняй, царапай!..
У волчицы нос в крови,
А у волка лапа.

Но мне сказали, что еж не хрипит, а издает звуки, похожие па хрюканье. Сам я не слышал голоса ежа и не знаю, каким глаголом заменить слово „хрипят“. Поэтому я придумал варианты, но не знаю, естественно ли они звучат. Посоветуйтесь поскорей — до своего отъезда — и скажите мне по телефону, каково впечатление». См. также примечание к «Разноцветной книге».

Багаж. — Впервые в сборнике 1-м «Советские ребята», Госиздат, М. — Л. 1926, и в книге: Багаж, «Радуга», Л. 1926 (вышли одновременно).

Печатается по сб. 1966 г.

В первом редакции вместо: «Приехали в город Житомир…» — было:

Как только приехали в Тверь,
Открыли багажную дверь
И стали носить в экипаж
Приехавшей дамы багаж…

— и т. д.

1 ... 42 43 44 45 46 ... 50 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×