Вольфганг Акунов - ИСТОРИЯ ТАНКОВОГО КОРПУСА «Гроссдойчланд» – «ВЕЛИКАЯ ГЕРМАНИЯ»

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вольфганг Акунов - ИСТОРИЯ ТАНКОВОГО КОРПУСА «Гроссдойчланд» – «ВЕЛИКАЯ ГЕРМАНИЯ», Вольфганг Акунов . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Вольфганг Акунов - ИСТОРИЯ ТАНКОВОГО КОРПУСА «Гроссдойчланд» – «ВЕЛИКАЯ ГЕРМАНИЯ»
Название: ИСТОРИЯ ТАНКОВОГО КОРПУСА «Гроссдойчланд» – «ВЕЛИКАЯ ГЕРМАНИЯ»
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 301
Читать онлайн

Помощь проекту

ИСТОРИЯ ТАНКОВОГО КОРПУСА «Гроссдойчланд» – «ВЕЛИКАЯ ГЕРМАНИЯ» читать книгу онлайн

ИСТОРИЯ ТАНКОВОГО КОРПУСА «Гроссдойчланд» – «ВЕЛИКАЯ ГЕРМАНИЯ» - читать бесплатно онлайн , автор Вольфганг Акунов
1 ... 99 100 101 102 103 104 ВПЕРЕД

451

Нем.: Des Reiches altе Herrlichkeit.

452

Нем.: Manessische Liederhandschrift.

453

Нем.: welsch.

454

Дуб издавна считался у немцев символом общенародного единства, а дубовые венки, ветви и листья (возможно, заимствованные древними германцами от римлян) - символом высшей гражданской и воинской доблести. Как вспоминал немецкий писатель-фронтовик Людвиг Ренн (Арнольд Фит фон Гольсенау), проделавший не вполне закономерную эволюцию от ветерана Первой мировой войны, белого добровольца-фрейкоровца, шефа лейпцигской полиции безопасности («зипо») и «консервативного революционера» 20-х годов ХХ века к коммунисту, комиссару республиканских интернациональных бригад в Испании (1936-1939) и Председателю Союза Писателей послевоенной социалистической Германской Демократической Республики (ГДР), в своей автобиографической книге «После войны» (Nachkrieg) девушки надевали ветеранам войны, возвращавшимся с фронта в Германию, на стальные каски венки из дубовых листьев.

455

Нем.: Aus der Finsternis zum Licht - durch Blut.

456

Обычно немецкое слово «рейх» (между прочим, весьма многозначное) переводится на русский язык древнеримским термином «империя» (от соответствующего греческому термину «катехон» и церковнославянскому термину «держай» латинского слова «империум», то есть «власть»), хотя более адекватным представляется вариант «держава».

457

Нем.: Das Deutsche Reich ist eine Republik.

458

Нем.: Reichsbanner Schwarzrotgold.

459

Нем.: Reichsbanner.

460

Война 1866 года, именуемая у нас «австро-прусской», была, в действительности, полномасштабной гражданской войной между странами-членами Германского союза; в этой войне Пруссия, поддержанная некоторыми, преимущественно мелкими, северогерманскими государствами, наголову разгромила мощную коалицию центрально- и южногерманских государств, состоявшую из Австрийской империи, королевств Баварии, Саксонии, Вюртемберга, Ганновера и Великого герцогства Баденского.

461

Нем.: Die Alldeutschen; в анонимном переводе «Майн Кампф» на русский язык их союзы и организации» именуются не «пангерманскими», а «всенемецкими».

462

Нем.:Deutschoesterreich.

463

Нем.: Hochverrat.

464

В самом крайнем случае австро-немецкие «пангерманисты» носили в петлице синий василек (любимый цветок германского императора Вильгельма II Гогенцоллерна); впрочем, Гитлер василька в петлице никогда не носил, ибо, несмотря на свой пиетет перед Пруссией и домом Гогенцоллернов, как раз к Вильгельму II относился всегда критически, считая его «безответственным болтуном и позером».

465

Гитлер А. Ibid., с.с. 415-416.

466

Ibid., c. 415.

467

Ibid., c. 416.

468

Нем.: Der Stahlhelm/Bund der Frontsoldaten.

469

Ibid., c. 417.

470

Нем.: Hakenkreuz.

471

Нем.: Haken.

472

Нем.: Hackenkreuz.

473

Нем.: Hacke.

474

Впрочем, подобные идеи были не чужды и мировоззрению самого Гитлера - так, по воспоминаниям «прекрасной Елены» Ганфштенгль, «в Америке Гитлеру нравился только Ку-Клукс-Клан, который он считал движением, аналогичным его НСДАП»; да и своих главных врагов - евреев - Гитлер, вслед за графом Артюром Гобино и Хьюстоном Стюартом Чемберленом, причислял не к белой, а к желтой расе; впрочем, эту же точку зрения разделял, к примеру, еврейский литератор и бывший коммунист Артур Кёстлер (известный, прежде всего, как автор антисталинского романа «Слепящая тьма»), утверждавший в своем исследовании «Тринадцатое колено», что большинство современных «евреев» (в особенности восточноевропейского происхождения - так называемых «ашкеназим») происходит от желтокожих азиатских тюрок-хазар, принявших иудаизм в период раннего Средневековья.

475

Гитлер А. Ibid., c. 418.

1 ... 99 100 101 102 103 104 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×