Куан Ю Ли - Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Куан Ю Ли - Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью), Куан Ю Ли . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Куан Ю Ли - Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)
Название: Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью)
Автор: Куан Ю Ли
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 271
Читать онлайн

Помощь проекту

Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью) читать книгу онлайн

Суровые истины во имя движения Сингапура вперед (фрагменты 16 интервью) - читать бесплатно онлайн , автор Куан Ю Ли

В течение многих лет безопасность Сингапура была предметом научных исследований. Динамика отношений Сингапура и Малайзии - это больше, чем вопрос соседских отношений; она влияла на внутреннюю политику обеих стран, потому что каждая из этих стран при своем самоопределении ощущала присутствие другой. Сингапур добился независимости после того, как 9 августа 1965 года закончился болезненный, длившийся 23 месяца, период его нахождения в составе Малайзии. Этот период был полон расовой напряженности. Сингапурский политолог Билвер Сингх сравнил отношения между Сингапуром и Малайзией с «синдромом Холокоста» или ситуацией «врагу ворот». Британский ученый Майкл Лейфер заметил, что эмоциональный багаж поколения руководителей-основателей единого государства обеих стран стал, возможно, «политической мифологией» и что «уход тех, кто был наиболее тесно связан с событиями 1965 года и их последствиями, может помочь снизить эмоциональный компонент в двусторонних отношениях».

Предположение, что проблема уязвимости страны является преувеличенной, явно рассердило Ли. «Потраченные два года жизни каждого молодого человека, от 5 до 6 процентов ВВП и бережливость правительства, которое создает резервы? И все это мы делаем из-за галлюцинаций? - воскликнул он, говоря о жестких действиях правительства в отношении службы в армии, расходов на оборону и финансовой политики. - Так что, когда вы говорите, что мы неуязвимы, я могу только сказать: «О, господи!».

Озабоченность Ли уязвимостью Сингапура в этих интервью объясняется, как минимум, тем, что он чувствовал, что все еще обязан ждать сингапурцев, особенно молодых, в этой непреложной истине. Многое можно предусмотреть и наделить силой закона, но которые инстинкты трудно передать другому поколению с совершенно другим жизненным опытом. Время уходило. В 86 лет он ясно осознавал, что смертен. Его ближайшие коллеги и доверенные лица из поколения старой гвардии уже умерли, а он еще оставался в добром здравии и обладал всеми возможностями. К 2010 году его ближний круг давно уже исчез. Он был почти в полном одиночестве.

2 октября 2010 года умерла его жена - самый близкий человек на протяжении более чем 60 лет. Ее болезнь началась гораздо раньше - в 2003 году, когда она перенесла инсульт во время визита в Лондон. Она поправилась и продолжала появляться с мужем на людях, как в своей стране, так и за рубежом, но затем она снова перенесла несколько инсультов. В 2008 году она оказалась прикована к постели и с трудом могла говорить. В интервью Ли рассказывал, что по вечерам читал ей последние новости и ее любимые стихи. Он упоминал, как ее болезнь изменила его жизнь: например, он вынужден был вникать в детали домашнего хозяйства, выдавать прислуге зарплату и есть в одиночестве. Хотя он не особенно показывал свои чувства, рассказывая о деталях личной жизни, он, без сомнения, чувствовал утрату и близость конца долгой и насыщенной жизни.

«Я ОБЛАДАЮ БАЗОЙ ДАННЫХ, КОТОРУЮ НЕ СКОРО НАКОПИТ КАКОЙ-НИБУДЬ МОЛОДОЙ МИНИСТР»

В 2006 году он сказал о накопленных им знаниях: «Я обладаю базой данных, которую не скоро накопит какой-нибудь молодой министр. Если бы я мог, подобно компьютеру, записать ее на какой-нибудь носитель и передать в распоряжение других, тогда я сказал бы: «Ладно, я закончил». Если даже его коллеги по кабинету не могут мгновенно воспользоваться его опытом, что же говорить о молодых сингапурцах, не являющихся членами правительства, сингапурцах, для которых прошлая борьба - всего лишь факты из учебников?

Работая над этой книгой, наши младшие коллеги опросили 150 молодых людей и выяснили, что многие считают Ли легендарной фигурой из прошлой эры. Отдаленный и беспристрастный, внушающий страх и почтение одновременно - такими словами его описывали молодые люди. Они слышали о нем рассказы своих родителей, но не воспринимали и не стремились узнать его как части своей жизни. В своих интервью Ли признавал огромные различия между разными поколениями сингапурцев. Опыт его поколения нельзя повторить. Они осознавали особые условия существования Сингапура. Их должны осознать и молодые сингапурцы. Это понимание заставит их упорно трудиться и быть готовыми служить стране. Понимание ограниченности альтернативных решений для своей страны должно также развивать осмотрительность при выборе альтернативных западных моделей развития общества.

В некоторых интервью Ли размышлял вслух о том, что не поможет ли новый кризис - нынешний финансовый спад - восстановить то чувство реальности в отношении уникальных условий Сингапура. Но он тут же признавал, что правительство должно было предпринимать и действительно предпринимало меры по смягчению последствий кризиса. Был реализован правительственный проект «Уловка-22». Он должен был служить интересам Сингапура и был реализован настолько успешно, что граждане стали принимать как должное его особые условия, которые позволили правительству эффективно функционировать. Ли был твердо намерен исполнить свою роль, использовать свой моральный авторитет и убедить сингапурцев, что выбор возможностей для его страны будет всегда ограничен ее уникальными особенностями.

ОН НИ РАЗУ НЕ ПОЖАЛОВАЛСЯ НА СЛАБОСТЬ ИЛИ УСТАЛОСТЬ

Ли - не самый простой собеседник. Временами он резок, иногда придирчив и агрессивен. Хотя он и согласился на интервью «без ограничений», но не скрывал своего раздражения, когда чувствовал, что в вопросе содержится видение будущего, к которому он относится нетерпимо. В таких случаях журналисты начинали казаться ему приспешниками его идеологических противников, и он отвечал им соответственно. Однако в других случаях он, казалось, получал удовольствие от происходящего, иногда предваряя долгую беседу вопросом: «Я не рассказывал вам эту историю?», серией заранее подготовленных анекдотов или афоризмом.

Заметны были также черты человека, преодолевающего трудности своего возраста. Однажды он пришел в стоптанных сандалиях. У него была какая-то инфекция на пальцах ног. После поездки в Малайзию, где он упал с велотренажера в отеле города Куантан, он приходил с импровизированным лечебным аппаратом: грелкой, привязанной к ноге скакалкой яркого цвета. Когда он начал заниматься на другом тренажере, у него занемела спина, и грелка переместилась на нее. Несколько раз он пил белое вино с содовой, чтобы смочить пересохшее горло. Однажды во время поездки в Армению он получил воспаление легких, потому что ему было трудно глотать, и пища попала в дыхательные пути.

Однако он ни разу не пожаловался на слабость или усталость. Интервьюеры услышали от него не только множество воспоминаний, но и последние новости Азии и всего мира. Он, несомненно, не отставал от новостей: будь то амбициозное заявление Китая о создании «зеленой» энергии или выборы в Японии. Ли не вдавался в специфические детали внутренней политики, но был более чем знаком с ее общим направлением. Он находился в курсе последних мировых событий. Каждый день он читал газеты, а радио в кабинете было всегда настроено на волну всемирной службы новостей Би-Би-Си.

Комментариев (0)
×