Нуджуд Али - Мне 10 лет, и я разведена

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нуджуд Али - Мне 10 лет, и я разведена, Нуджуд Али . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Нуджуд Али - Мне 10 лет, и я разведена
Название: Мне 10 лет, и я разведена
Издательство: РИПОЛ классик
ISBN: 978-5-386-02032-3
Год: 2010
Дата добавления: 7 август 2018
Количество просмотров: 423
Читать онлайн

Помощь проекту

Мне 10 лет, и я разведена читать книгу онлайн

Мне 10 лет, и я разведена - читать бесплатно онлайн , автор Нуджуд Али

Отдельно хочется поблагодарить Шаду Нассер, адвоката Нуджуд, а также судей Общественного суда Саны: Мохаммеда аль-Гхази, Абдо и Абделя Вахеба.

Огромное спасибо всей команде «Йемен таймс», и в особенности главному редактору Надие Абдулазиз аль-Саккаф и журналисту Хамеду Тхабету, который сейчас занимает в Сане пост советника по политическим вопросам при посольстве Германии.

Мы бесконечно благодарны исследовательнице Хусние аль-Кадри, которая руководит Департаментом по делам женщин при Университете Саны. Именно она помогла нам увидеть, как в действительности обстоит дело с ранними браками в Йемене.

И, конечно, мы бы не справились без команды «Oxfam», особенно без Вамеедхи Шакир и Сухи Вашрен, чья поддержка оказалась просто неоценимой.

Спасибо Ньяле Матри, директрисе школы в квартале Раудха, которая позволила Нуджуд вернуться к занятиям.

Мы хотим выразить огромную благодарность Эмане Машур, без которой эта книга никогда бы не увидела свет. Ее желание помочь йеменским женщинам, ее терпение и переводческий талант помогли воплотить этот проект в жизнь.

Тысячу раз спасибо Эллен Кникмейер, которая познакомила нас друг с другом.

От всего сердца благодарим Борзу Дарагахи за моральную поддержку и силы, вложенные в реализацию книги.

И, наконец, спасибо Хиаме Яреде, Мартине Минуи и Хлое Радиге, которые отважно согласились стать первыми читателями.

Дельфин Минуи и Нуджуд Али

Примечания

1

Замечания и пояснения к тексту добавлены Дельфин Минуи для облегчения понимания смысла книги.

2

Аравийский кустарник кат, Его листья, употребляемые с незапамятных времен, обладают галлюциногенным эффектом и позволяют забыть о голоде и усталости. Запрещенный в большинстве стран, где его причислили к категории наркотиков, в Йемене qat находится в свободной продаже и является главным продуктом сельскохозяйственной промышленности.

3

Платок, скрывающий все лицо, кроме глаз, который носят мусульманки в Йемене и других странах Залива (в Саудовской Аравии, Бахрейне, Катаре и др.)

4

«Папа» по-арабски.

5

Сумма в 150 риалов соответствует 60 евроцентам (1 евро — 258 йеменских риалов).

6

Муэдзин — человек, в обязанности которого входит призывать мусульман к молитве по меньшей мере пять раз в день. Чаще всего он делает это с вершины мечети.

7

«Мама» по-арабски.

8

Уровень смертности новорожденных и детей раннего возраста в Йемене один из самых высоких в мире.

9

В йеменских деревнях каждая вторая женщина неграмотна.

10

В арабо-мусульманском мире sofrah часто заменяет обеденный стол.

11

Например, с тригонеллой. Эту траву часто используют в приготовлении блюд на Среднем Востоке, а также в африканской и индийской кухне.

12

Торговля детьми между Йеменом и Саудовской Аравией стала бедствием, коснувшимся множества детей из неблагополучных семей, которые побираются на улице, вместо того чтобы ходить в школу, или убегают из дома. Статистика, предоставленная некоторыми местными неправительственными организациями, говорит о том, что почти 30 % детей школьного возраста, живущих рядом с границей, каждый год отправляются попытать счастья в Саудовской Аравии. Там они живут и работают на птичьих правах; помимо прочего, хоть эта тема в семье и находится под запретом, нередки случаи сексуального насилия.

13

Sighar, или «замужество по обмену», — древний обычай, до сих пор распространенный в деревнях и среди городской бедноты; он состоит в том, что младшая сестра мужа становится супругой брата его жены вместо платы за невесту.

14

Поправка к закону о браке, утвержденная в 1999 году, дает родителям право выдавать дочь замуж до пятнадцати лет, при условии, что муж обещает не прикасаться к супруге до достижения ею половой зрелости. Но это условие, слишком расплывчатое и допускающее различные толкования в суде, редко соблюдается.

15

Термин «haram», который обычно означает «запрещено» или «незаконно», также часто используется в качестве восклицания для выражения удивления или сочувствия. Здесь: «бедняжка».

16

В буквальном переводе: «Если будет на то воля Господа».

17

4,5 евро.

18

Подобные ссылки на женитьбу Пророка вызваны непониманием того факта, что причиной его брака с Матерью Верующих стало Божественное повеление (см. «Слова и деяния Пророка»).

19

Dot — плата за невесту, имеющая исключительное социальное и экономическое значение в Йемене. Сумма оговаривается мужчинами обеих семей на предварительной встрече, которая проходит в виде торга.

20

675 евро.

21

«Честь» по-арабски

22

В 2004 году возле Саады, города на севере страны, разразился кровавый конфликт между государственными войсками и движением бунтовщиков «Аль-Хутхи», члены которого — представители зайдитского ответвления шиитского ислама (большая часть жителей Йемена принадлежит к суннитской ветви). Хутхи выдвигали различные религиозные, социальные и политические требования. Бои прекратились только летом 2008 года.

23

«Занавески, покрывала» по-арабски.

24

Если верить историческим свидетельствам, найденным в Сане, именно на закате Османской империи (в то время она распространила свое могущество и на Йемен), когда к власти на севере страны пришел имам Йахуа, женщины начали прятать лица под черными платками.

25

Сейчас две трети водных запасов Йемена используются для выращивания ката.

26

«Oud» в буквальном переводе с арабского обозначает «дерево»; в данном контексте — разновидность восточной лютни.

Комментариев (0)
×