Татьяна Дубровина - Заратустра

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Татьяна Дубровина - Заратустра, Татьяна Дубровина . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Татьяна Дубровина - Заратустра
Название: Заратустра
Издательство: М.: Олимп; ООО «Фирма «Издательство ACT», 1999. — 208 с.
ISBN: 5-7390-0863-8 («Олимп»), 5-237-01916-1 (ООО «Фирма «Издательство ACT»)
Год: 1999
Дата добавления: 11 август 2018
Количество просмотров: 169
Читать онлайн

Помощь проекту

Заратустра читать книгу онлайн

Заратустра - читать бесплатно онлайн , автор Татьяна Дубровина
1 ... 35 36 37 38 39 ... 42 ВПЕРЕД

Японский астроном Хиакутаке открыл названную его именем яркую комету… 25 декабря 1995 года, в ночь на Рождество Христово. Приблизилась к Земле она 21–26 марта 1996 года, в день весеннего равноденствия и рождения Заратустры. Исчезла из поля видимости 8 сентября — в день рождения Девы Марии.

Стоит добавить лишь одно — цикл возвращения кометы Хиакутаке равен двум тысячам лет.

Столь знаменательно отметив свое возвращение к Земле, Вифлеемская звезда начинает отсчет времени Апокалипсиса, времени грядущего Фрашкарда… поскольку пришла она к нам… от звезды Тубан — звезды Полыни…[84]

Итак, уже настает предсказанный «конец времен»?

И придет Саошьянт, и станет советником при Кей Хосрове…

Интересно, кто скрывается под этим именем? Какому правителю суждено править целых пятьдесят семь лет? Или речь идет не о конкретном человеке, а о целом общественном строе? В каком году нашей новорожденной демократии исполнится пятьдесят семь?

Загадки… вопросы…

Вот только, кажется, не осталось у нас уже времени на выдвижение гипотез и перебор вариантов.

Скоро разгадка явится сама собой, во всей своей сокрушающей очевидности.

Пророчество Заратустры в славянских мифах

Дева породит Божича (Сына Божия). Повитухою будет Жива. Свершится это в пещере на горе сарацинской. Запляшут над пещерой в небе Месяц и часты звездочки. А от горы увидят в ночи сияние, как от Солнца. Сбегутся к этой пещере сорок царей, сорок князей, сорок волхвов от всех городов. Увидят у Младенца в руках они Книгу Ясную. И Книга будет учить волхвов, и князей, и царей земли. И сделается та сарацинская гора — золотая»[85].

Нет, это не текст из Авесты, хотя очень похоже, и не одно из апокрифических Евангелий. Это — древняя славянская легенда, которой уже несколько тысячелетий.

Каким же образом стала возможной перекличка изустного творчества древних славян и священных текстов Авесты?

Здесь нам придется вернуться к версии о рождении и странствовании пророка Заратустры по русской земле. Именно здесь, по нашему убеждению, он начал проповедовать свое учение и пророчествовать о грядущем.

Интересно, что археологи и лингвисты в современных исследованиях находят много общего между верованиями восточных славян и иранцев. Только они полагают, что это иранские верования были занесены на территорию Руси. Нам же представляется, что процесс шел в обратном направлении, одновременно с распространением с русской земли на восток зороастризма.

Известная по многочисленным народным сказкам Жар-птица не что иное, как Симург — сияющая птица (дословно с авестийского). Симург в иранских верованиях тоже волшебная птица. Однако именно русских в персидской поэме, «Хагани» (XII в.) называют симургами[86]. Почему? Какие есть основания называть соседний народ именем своего божества?

Или же это признание того, что культ Симурга заимствован у русских? Ведь одним из главных божеств киевского пантеона был Симаргл (Семаргл) — Симург[87], и посвященные ему ритуалы были связаны с возжиганием огня.

А иранский культ земли отчетливо перекликается с нашей «землей-матушкой»…

И вплоть до XVII века женщины на Руси молились женскому божеству Макоше, которая могла исполнить за них домашнюю работу. Она удивительно напоминает Апи-Анахиту (Окшо) — многорукую богиню. А еще больше Мануш — внучку легендарного Арьи, сына Траэтаона.

Кстати, армяне почитают своей покровительницей богиню Анаит, или Анахит, которая является женой Арамазда — верховного бога, явно ведущего свое название от Ахура Мазды.

Таких примеров дублирующихся культов можно привести великое множество.

Так что вполне возможно, что в персидский эпос были перенесены божества славянских мифов. Легенды и сказания древних славян распространялись совместно с учением Заратустры. На Руси они позже были вытеснены христианством, а в персидских странах сохранились вместе с авестийским учением дольше, до исламской экспансии.

Естественно, за много веков они претерпели изменения, были дополнены и переосмыслены сообразно с новыми условиями.

Итак, мы полагаем, что перекличка древних славянских легенд с пророчеством Заратустры не случайна. Это… одно и то же пророчество, которое, в отличие от текстов Авесты, не было записано, а передавалось из уст в уста именно на той территории, где и было сделано.

А вот писанная руническим письмом «Велесова книга», собравшая многие славянские культовые и летописные тексты, огорошивает новым открытием:

«Во времена цесаря Тиверия жил благочестивый муж именем Иако, галилеянин. Он владел многочисленными стадами и молил богов, чтобы его род не пресекался. Но дочь его была — Дева, не знавшая никогда мужа, идущая путем тайным. Однако мольба Иако услышана была Дажъбогом, ибо наступило Время Его. И Дажьбог пришел в наш мир: у Девы родился Младенец. И окружало младенца ясное облако — Божий знак. И вот мы отправились, имея дары Богу нашему, нашли Его и рекли хвалу: Будь благословен, Царь, ныне, присно и от века до века! И, так Его почтив, возвратились»[88].

«Велесова книга» записана еще докириллическим письмом — руническим, именуемым «влесами». Влесы вырезались на деревянных дощечках, что было очень трудоемким занятием. Датируют «Велесову книгу» никак не позднее IX века, а может, и ранее. Причем «ранее» охватывает от нескольких веков до тысячелетия.

Так кто же такие «мы», поклонившиеся младенцу Христу?

Сохранившиеся на территории Руси последователи зороастризма, знавшие пророчество Заратустры и поспешившие приветствовать «нового Царя»?

Может быть, это еще одна «делегация» к месту рождения Спасителя, пришедшая на сей раз с земли Русской?

Ведь в одном из Евангелий говорится о «трех царях из трех стран», пришедших поклониться Христу. А говоря о пророчестве Заратустры, мы приводили уже три версии имен волхвов (всего упоминается девять имен)…

Так, может быть, было трижды по три?

Может быть, к колыбели Иисуса пришли три делегации из трех земель, в которых знали о грядущем рождении Спасителя?

И тогда нет противоречия в свидетельствах об именах сих волхвов. Каждая традиция называла «своих» членов делегации.

Одна была персидской (зороастрийские жрецы), вторая — российской (возможно, тоже последователи Заратустры), а третья…?

Сие пока неизвестно. История еще не до конца приоткрыла свои тайны.

Удивительно в данной расшифровке «Велесовой книги» то, что более чем за тысячу лет до принятия Русью христианства посланцы с земли древних славян поклонились младенцу Христу…

1 ... 35 36 37 38 39 ... 42 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×