Неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР), неизвестен Автор . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Неизвестен Автор - За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)
Название: За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 11 август 2018
Количество просмотров: 224
Читать онлайн

Помощь проекту

За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР) читать книгу онлайн

За край свой насмерть стой (Пословицы и поговорки народов СССР) - читать бесплатно онлайн , автор неизвестен Автор

Много военных пословиц в дни Великой Отечественной войны распространяло Пресс-бюро отдела печати Главного политического управления Советской Армии. В течение всей войны оно в специальных бюллетенях рассылало их в помощь работникам фронтовой печати, агитаторам, лекторам. В них были старые и новые пословицы и поговорки, рожденные на фронтах. Так, 12 августа 1942 года был разослан бюллетень под названием "Народные поговорки и пословицы". В нем содержалось около 50 пословиц на разные темы: о смелости, отваге, мужестве, бесстрашии, стойкости и т. д. В бюллетене от 12 сентября 1942 г. под тем же названием содержалось около 200 пословиц.

Пресс-бюро направляло фронтам, округам, армиям и дивизиям не только русские пословицы, но и пословицы других народов СССР. Так, 15 декабря 1942 года был разослан листок, в котором содержалось около сотни военных пословиц народов Советского Союза: "Вода все моет, только бесчестья не может смыть" (татарская), "Трус пугается своего хвоста" (кабардинская), "Плохой сын имя хорошего отца срамит" (кабардинская), "Чем сломать свою честь, лучше сломать свою кость" (бурятская), "Дружный табун волка не боится" (удмуртская) и другие.

Иногда практиковалась рассылка тематических бюллетеней с пословицами. В них обычно приводились народные изречения на одну какую-либо военную тему. Редакции фронтовых, армейских и дивизионных газет регулярно публиковали их на своих страницах. Часто боевые призывы, заголовки статей, разные подборки состояли из пословиц и поговорок.

Пословицы и поговорки печатали буквально все газеты и все боевые листки. Воины и фронтовые газеты иногда несколько изменяли известные пословицы, вкладывая в них новое содержание, и таким путем как бы заставляли жить их новой фронтовой жизнью. Так, старинная пословица "Друзья познаются в беде" на фронте прозвучала: "Друзья познаются в бою". Пословицу "Дальше в лес, больше дров" партизаны произносили: "Чем дальше в лес, тем хуже для эс-эс". Пословицу "С миру по нитке - голому рубашка" часто можно было услышать: "С миру по нитке - Гитлеру веревка". Подобных переосмыслений на фронте было множество.

В газетах и отдельными изданиями часто печатались памятки самого разнообразного характера: "Памятка бойцу в наступательном бою", "Памятка снайперу", "Памятка разведчику", "Памятка бронебойщику", "Памятка как хранить винтовку" и другие. В "Памятках" широко использовались народные пословицы. Например, среди подрывников смоленских партизанских отрядов передавалась из уст в уста составленная в афористическом плане неизвестным автором рифмованная "Памятка партизана". В отряде имени Сергея Лазо ее называли "Одиннадцать заповедей". И молодые партизаны соревновались за право выполнения каждой заповеди. Эта "Памятка" была своеобразной партизанской "Наукой побеждать"{21}.

На фронтах часто выпускались специальные листовки, посвященные героическим подвигам бойцов, командиров, политработников, листовки о красноармейской смекалке, ловкости, листовки перед наступлением или штурмом городов. И все они не обходились без пословиц, метких слов, взятых из живой народной речи. Из пословиц и поговорок часто делались надписи-лозунги у фронтовых дорог, многие из них служили своеобразными советами, поучениями в повседневной жизни солдата: "Без рытья нет на войне житья", "Окоп отрывать не чаёк попивать", "Бей так, что ни патрон - то враг". В ходе войны актуальность тех или иных пословиц менялась. Так, в начале войны особенно ходовыми были пословицы о стойкости. А когда война подходила к концу, зазвучали пословицы о победе. Советская Армия наносила удары по врагу с возрастающей силой по всему фронту. Мощный наступательный порыв нашей армии нашел отражение в пословицах: "Мало победы ждать - надо победу взять", "Где смелость - там и победа", "Шаг вперед - шаг к победе".

Творцами и носителями фронтового фольклора были люди самых разных военных профессий, разных специальностей, различного культурного уровня. Отсюда и многообразие, и разносторонность тематики бытовавших в войсках пословиц и поговорок. В неиссякаемом потоке солдатского творчества отражена боевая жизнь советских людей, которые отстояли Москву, Сталинград, Севастополь и другие города-герои, освободили от врага множество советских городов и сел, дошли до Берлина и водрузили там Знамя Победы.

Военные пословицы и поговорки широко применяются в наше" армии и сейчас. Командиры и политработники, лекторы и пропагандисты, агитаторы, работники военных клубов, военные журналисты часто используют их в повседневной работе с солдатами, обогащают ими свою речь, широко применяют в беседах, в боевых листках, в газетных статьях и т. д. Пословицы и поговорки призывают воинов к высокой политической сознательности, воспитывают любовь к военной службе, исполнительность, требовательность к себе и товарищам, бодрость духа, способность преодолевать любые трудности.

В Отчетном докладе ЦК КПСС XXIV съезду партии Генеральный секретарь ЦК Л. И. Брежнев призывал "всемерно повышать обороноспособность нашей Родины. И пока мы живем в неспокойном мире, эта задача остается одной из самых главных!"{22}. Современная международная обстановка обязывает советских воинов постоянно совершенствовать свою боевую подготовку, неустанно повышать боевое мастерство. Об этом же напоминают и пословицы: "Чтобы врага бить, надо оборону крепить", "Военному делу учиться - всегда пригодится", "Закаляй свое тело с пользой для военного дела".

Пословицы призывают настойчиво изучать новейшую боевую технику, они учат советских воинов свято соблюдать военную присягу: "Принял присягу - от нее ни шагу", "Техникой овладеешь, так и врага одолеешь", "Техника сильна, когда в умелых руках она".

Советские воины по сложившейся в русской армии со времен великого Суворова традиции любят военные пословицы и следуют их мудрому совету.

* * *

Сборник "За край свой насмерть стой" содержит как старинные, так и появившиеся в советское время пословицы, поговорки и сходные с ними выражения о любви к Родине, защите ее границ, о смелости и мужестве наших воинов, о их ратных и боевых подвигах.

Материал сборника расположен по типу лексического словаря, в алфавитном порядке ведущих слов - тем. Такой способ позволяет армейским читателям быстро найти нужную пословицу и проиллюстрировать ею какую-либо мысль. К примеру, если читатель хочет найти пословицу о героизме, то ее нужно искать под ведущим словом героизм, а также и под близкими по смыслу словами-синонимами, например мужество, стойкость. Подобных слов-синонимов в сборнике много: друг и товарищ, родина и отечество и т. д.

В сборник вошли пословицы и поговорки почти всех народов, населяющих Советский Союз. Они были отобраны из многочисленных сборников, изданных на русском языке в дореволюционное время в основном Русским географическим обществом и его отделениями в разных местах страны, а в советское время научно-исследовательскими институтами Академии наук СССР, научно-исследовательскими институтами в союзных и автономных республиках. В послевоенные годы русские военные пословицы издавались несколько раз, но сборник военных пословиц народов СССР издается впервые.

Комментариев (0)
×