Эрвин Полле - Глоток кислорода

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Эрвин Полле - Глоток кислорода, Эрвин Полле . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Эрвин Полле - Глоток кислорода
Название: Глоток кислорода
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 13 август 2018
Количество просмотров: 171
Читать онлайн

Помощь проекту

Глоток кислорода читать книгу онлайн

Глоток кислорода - читать бесплатно онлайн , автор Эрвин Полле

Лейла! Я хорошо помню, и с добром, Ваших мать и отца, Элеонору и Ханата. Последний раз я Вас с братом видел в Талды-Кургане в Вашем доме, хорошо запомнил из-за смешной ситуации. Однажды летом, после какого-то банкета мы завалились большой компанией в Вашу квартиру, продолжили пить и танцевать. Ваш брат (извините, вылетело имя из головы) лет четырёх-пяти агрессивно хватает меня за ноги и не даёт танцевать с Элеонорой. Ханат пытался его воспитывать, ничего не помогло. Все посмеялись, выпили за детскую ревность. И ещё. Когда-то на меня произвело впечатление, что двое детей от одних родителей имеют совсем разную внешность (брат — вылитый казах, а по Вам этого сказать нельзя). Конечно, это детская внешность и с возрастом происходят изменения. И всё-таки. С Элеонорой я виделся последний раз 22.04.2001 г. в Папенбурге на праздновании 87-летия моего отца. Вообще-то с Германией я «завязал» навсегда, просмотрите «Прощай, Германия!» Всего хорошего! Будет контакт с матерью и отцом, не забудьте передать привет. Э.Г.

Продолжение переписки не последовало. Может мой ответ не понравился, родители давно разошлись, Ханат в Казахстане, Элеонора в Германии, дети регулярно ездят в Германию за подарками. Помнится, в середине 90-х мои родители не смогли найти денег, чтобы подарить мне подержанную машину, а Элеонора купила сыну отличное авто. У меня зависти не было ни тогда, ни сейчас, но помню тему «на зубах» родственников.

---------—

Вводная часть семейной эпопеи «Четыре жизни. Происхождение и родственники» размещена в Самиздате 31.01.2009 г. и сравнительно активно просматривается читателями библиотеки (4167 посещений). Первые оценки (десятки) приятно удивили, как и первый комментарий незнакомой женщины.

Эрвин, меня очень тронула история рода Полле. У нас очень похожие судьбы родителей, дедов прадедов сестер и братьев. Спасибо Вам большое. С уважением! Татьяна Эпп.

Переписка по E-mail (16–25.08.2009 г.) с жителем Берлина, уроженцем Перми Александром Раушем внесла смятение и сомнение одновременно. Приводятся данные о наших предках, расходящиеся с существовавшим мнением, к сожалению, ушедшего поколения моего отца. Безусловно, мнение и выкладки Александра Рауша, присланные фото и выписки из церковных книг немецких колонистов Украины (откуда взялись, каким образом сохранились?) достойны упоминания в размышлениях о происхождении фамилии Полле. Основное я немедленно переправил своим прямым «фамильным» наследникам сыну Игорю и внуку Мише в Тюмень. Мнение Игоря (будучи школьником, рисовал фамильное дерево)? Интересно!

Цитирую содержательную часть переписки.

Добрый день! Случайно наткнулся в интернете на воспоминания Вашего отца. Моя прапрабабушка — Эмилия Кристиановна Полле, родилась в 1873 году в колонии Кронсфельд, Молочанского колонистского округа (фото прилагаю). Мы с Вами очень дальние родственники. С уважением, Александр Рауш.

Откликнулся немедленно.

Уважаемый Александр! Спасибо за фото. Ваше предположение вполне вероятно. Возможно, наши внуки-правнуки разберутся в степени родства (при желании!). В 1955 г. в Копейске под Челябинском и 1973 г. в Абхазии (недалеко от Пицунды) я вместе с папой навещал двух его тётушек, сестёр его родной матери Доротеи, урождённых Полле. Если мне память не изменяет, одну из них звали тётя Эмма. Больше я о них ничего не знаю, и спросить, увы, некого. Максимум того, что я знаю сегодня о фамилии Полле изложено в «Четыре жизни. Происхождение и родственники». У меня есть книга «Полле», изданная в 1994 г. в США, где приведены адреса сотен Полле, проживающих по всему миру, исключая Россию и страны бывшего СССР. Уже после начала моих контактов с Самиздатом я получал письма от носителей фамилии Полле из Украины, Петербурга, Казахстана. Да и в Томске 20–30 лет назад существовали однофамильцы (родственники?). Разобраться в степени родства очень трудно, практически невозможно. Две войны, бесконечные переселения, уничтоженные документы, да и ушло то поколение, которое что-то вразумительно могло объяснить про 20-е — 30-е годы.

Есть тема, которая меня больно задевает. Советская система сломала психику нескольких поколений, когда дети стыдились своей национальности или происхождения. Советские немцы, как и евреи, при первой возможности меняли национальность, имена, фамилии. Сколько моих кузенов, племянников, имевших в СССР русских отцов, считали себя русскими, а при переезде в Германию вдруг вспомнили про немецкие корни и вот уже племянник Эдуард (сын сестры Вельды) при ЖИВОМ РУССКОМ ОТЦЕ стал Полле. В детстве, в конце 40-х годов у меня был друг Рольф. Косвенными путями до меня дошло, что он превратился во Владимира. Проходит более 50 лет и вдруг по «Емеле» из Ташкента обращается ко мне тот самый Рольф, ныне Владимир (кто-то из его младших родственников раскопал в интернете мои нелицеприятные рассуждения по этому поводу). Обиделись! Как обижаются и мои родственники, когда я убеждаю в необходимости гордиться собственной фамилией. К сожалению, среди моих детей и внуков нет желающих заниматься фамильным деревом. Иногда бывает обидно, что моя работа более интересна посторонним людям, чем близким родственникам. Извините за лирическое отступление. С уважением Э.Г.

Александр добавляет любопытную информацию.

Уважаемый Эрвин! Дело в том, что я уже давно интересуюсь генеалогией, и как раз по фамилии Полле у меня довольно много материала. Этой фамилией я всегда интересовался, так как она довольно необычно звучит. По Полле у меня материал за весь 19 век, начиная от Вашего предка который переехал в Россию. С уважением Александр Рауш.

Уровень его готовности серьёзно рассуждать о фамилии Полле для меня оставался неопределённым.

Уважаемый Александр! Приятно, что есть человек, пытающийся разобраться в фамильном дереве Полле. Любопытно, может быть можно в интернете посмотреть? Думаю (хорошо бы ошибиться в данном случае), категоричность в рассуждениях может повредить фактам. Насколько мне известно, переселение немцев в Россию при Екатерине происходило по разным направлениям — Украина, Крым, Волга, Закавказье, Прибалтика…, причём из разных земель Германии. Совсем не факт, что заселение территории разгромленной Запорожской Сечи и центрального Крыма происходило немцами из одного региона Германии. Я хорошо помню рассказы папы, что вся их деревня в центре Крыма состояла из однофамильцев Полле, сам папа тоже двойной Полле. От него и его брата Отто я слышал, что наши предки приехали из Эльзаса. Более того они толковали про французское происхождение самой фамилии. Примерно в эти же годы наших разговоров о фамилии я встретил у Бальзака в «Человечеcкой комедии» упоминание о некоем книготорговце Полле. Полвека я не задумывался больше о происхождении фамилии, до тех пор, пока не начал писать мемуары. Три года назад обнаружил существование в Нижней Саксонии невдалеке от Ганновера замка Полле, первое упоминание о котором датируется 1200 годом. Оказалось, фамилия не такая уж редкая и очень древняя и национальное происхождение её под большим вопросом. К сожалению, лично я не имею возможности СЕРЬЁЗНО заняться генеалогией, документов фактически нет, по крайней мере, они мне недоступны. Поиск в интернете ограничен по финансовым и физиологическим причинам.

Комментариев (0)
×