Вальтер Беньямин - Франц Кафка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вальтер Беньямин - Франц Кафка, Вальтер Беньямин . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Вальтер Беньямин - Франц Кафка
Название: Франц Кафка
Издательство: Литагент «Ад маргинем»fae21566-f8a3-102b-99a2-0288a49f2f10
ISBN: 978-5-91103-130-5
Год: 2013
Дата добавления: 13 август 2018
Количество просмотров: 299
Читать онлайн

Помощь проекту

Франц Кафка читать книгу онлайн

Франц Кафка - читать бесплатно онлайн , автор Вальтер Беньямин
1 ... 51 52 53 54 55 56 ВПЕРЕД

268

Беньямин цитирует здесь одну из самых первых публикаций Кафки в пражском журнале «Гиперион» (1909).

269

Этот том вышел в 1934 году: Franz Kaf a, Vor dem Gesetz, Berlin, 1934.

270

Имеется в виду послесловие к цитируемому Беньямином тому из наследия Кафки: Franz Kaf a, Beim Bau der Chinesischen Mauer. Ungedruckte Erzahlungen und Prosa aus dem Nachlaβ, hrsg. von Max Brod und Hans-Joachim Schoeps, Berlin, 1931.

271

Афоризмы, № 108 (IV, 284).

272

«Новый Монтень».

273

«Монтень умер (1592), так и не успев прочесть „Дон Кихота“, какая жалость! Эта книга была написана для него. В том-то и особенность этой великой книги,… что ее интрига разыгрывается в каждом из нас, и ни в ком она не разыгрывается более красноречиво, чем в Монтене. По мере убывания Дон Кихота в нем мало-помалу разрастается Санчо Панса» (франц.).

274

Пат и Паташон – Харальд Мадсен и Карл Шенстрём, датские актеры, как и Лоурелл и Харди – знаменитая комическая пара в кино 1920–1930-х годов.

275

Имеется в виду эссе 1934 года, открывающее данную книгу.

276

См. в данной книге, письмо № 18

277

По воспоминаниям Брода, шутка Кафки, который, проходя на цыпочках по комнате мимо спящего человека, все же разбудил его и в такой форме извинился.

278

Б. Брехт «Трехгрошовый роман», эпилог.

279

См. раздел переписки с Шолемом, № 26

280

Визенгрунд – настоящая фамилия Теодора В. Адорно.

281

«Пропавший без вести» («Америка») – гл. 7, 8.

282

«Лучше всего сравнить Лотреамона с автором вроде Кафки, который живет в умирающем времени. При чтении немецкого автора кажется, что метаморфоза – это всегда несчастье, всегда… – обезображивание. На наш взгляд, Кафка страдает тем же лотреамоновским, негативным, ночным, черным комплексом. И возможно, некоторый интерес данного исследования поэтической скорости тем и доказывается… что метаморфоза Кафки в чистом виде предстает перед нами как странное замедление жизни и действия» (франц.).

1 ... 51 52 53 54 55 56 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×