Маша Гессен - Совершенная строгость. Григорий Перельман: гений и задача тысячелетия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Маша Гессен - Совершенная строгость. Григорий Перельман: гений и задача тысячелетия, Маша Гессен . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Маша Гессен - Совершенная строгость. Григорий Перельман: гений и задача тысячелетия
Название: Совершенная строгость. Григорий Перельман: гений и задача тысячелетия
Издательство: Астрель, Corpus
ISBN: 978-5-271-33232-6
Год: 2011
Дата добавления: 10 август 2018
Количество просмотров: 293
Читать онлайн

Помощь проекту

Совершенная строгость. Григорий Перельман: гений и задача тысячелетия читать книгу онлайн

Совершенная строгость. Григорий Перельман: гений и задача тысячелетия - читать бесплатно онлайн , автор Маша Гессен
1 ... 63 64 65 66 67 68 ВПЕРЕД

"...Цао и Чжу заявили, что забыли упомянуть о заимствованиях, сделанных ими тремя годами ранее". — Overby Denis. The Emperor of Math // The New York Times. — 2006. — October 17. "В начале декабря Цао и Чжу опубликовали на сайте arXiv исправленную версию статьи*. — Cao Huai-Dong, Zhu Xi-Ping. Hamilton-Perelman's Proof of the Poincare Conjecture and the Geometrization Conjecture [Electronic data]. — URL: http://arxiv.0rg/PS_cache/math/pdf/0612/0612069v1.pdf (accessed 12.09.2008).

Первый канал, который смотрят 98 процентов российских семей, сообщил..." — "Российский ученый разгадал загадку, которая мучает ученых уже сто лет". Транскрипт сюжета на сайте Первого канала.—URL: http://www. 1 tv.ru/owa/win/ort6_main.print_version?p_news_title_id= 92602 (дата обращения: 12.09.2008).

"...Перельман не поехал на конгресс в Испанию, потому что у него не было денег на билет*. — Перельман играет в прятки // МК в Питере. — 2006. — 30 августа. — URL: http://www.mk- piter.ru/2006/08/31/022/ (дата обращения: 12.09.2008). "Александр Абрамов, его старый учитель, со страниц высоколобого московского еженедельника сообщил читателям...*— Абрамов А. Загадки Перельмана нет // Московские новости. — 2006. — i сентября.

“Можно сказать, что я занимаюсь самообразованием, но никакой конкретной профессией я еще не овладел...* — Сайт RuTube. — URL: http://rutube.ru/tracks/6o8744.html?v=8f7f49dei26b8i74i2a753fcflaaoe33 (дата обращения: 12.09.2008).

Глава 11

Джим Карлсон. — Я встречалась с Джеймсом Карлсоном несколько раз, в том числе 27 августа 2007 года в Бостоне, 24 и 25 мая 2008 года в Санкт-Петербурге.

"Упомянули имя Яу: он собирал конференцию, чтобы отметить свой 59-й юбилей*. — Сайт Университета Хэнаня. — URL: http://qjpam.henu.edu.cn/home.jsp (дата обращения: 05.10.2008). "Джанкарло Рота организовал конференцию по поводу собственного 64-летия...10 — На самом деле эта мемориальная конференция была организована учениками покойного ученого. См.: Некролог Рота [Электронный ресурс]. — URL: http://www.math.binghamton. edu/zaslav/Nytimes/ + Science/ + Math/ + Obits/rota-mit- obit.html (дата обращения: 05.10.2008).

"Даже друг Карлсона Вершик напечатал статью, в которой раскритиковал премию..." — Vershik Anatoli. What Is Good for Mathematics? Thoughts on the Clay Millennium Prizes [Electronic data] // Notices of the AMS. — 2007. — January. — URL: http://www.ams.org/notices/200701/comm-vershik.pdf (accessed October 5, 2008).


Примечания

1

Островский предложил ученикам складывать записки с вопросами без подписи в специальный ящик, а затем определил их авторов по почерку.

(Прим. ред )

2

Цит. по: Пуанкаре Анри. Наука и гипотеза // Пуанкаре Анри. О науке. — М.: Наука. Главная редакция физико-математической литературы, 1983. (Прим. перев.)

3

Определения приводятся по кн.: Начала Евклида. Перевод с греческого и комментарии Д. Д. Мордухай-Болтовского. —М.—Л.: ГТТИ, 1948. (Прим. перев.)

4

Цит. по: Курант Р, Роббинс Г. Что такое математика? — М.: МЦНМО, 2001. (Прим перев.)

5

Цит. по: Анри Пуанкаре. Наука и метод // Пуанкаре Анри. О науке. — М.: Наука. Главная редакция физико-математической литературы, 1983. (Прим. перев.)

1 ... 63 64 65 66 67 68 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×