К. Осипов - Александр Васильевич Суворов

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу К. Осипов - Александр Васильевич Суворов, К. Осипов . Жанр: Биографии и Мемуары. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
К. Осипов - Александр Васильевич Суворов
Название: Александр Васильевич Суворов
Автор: К. Осипов
Издательство: Латгосиздат
ISBN: нет данных
Год: 1949
Дата добавления: 8 август 2018
Количество просмотров: 246
Читать онлайн

Помощь проекту

Александр Васильевич Суворов читать книгу онлайн

Александр Васильевич Суворов - читать бесплатно онлайн , автор К. Осипов

37

Дворянский корпус – военноучебнре заведение для детей; дворян, подготовлявшее офицеров.

38

Варвара Ивановна на шесть лет пережила мужа: она умерла в 1806 году.

39

Ногайцы, или ногаи – тюркское племя.

40

Чтобы даты представление о реальной значимости этого оброка, приводим цены, существовавшие в1786 году в Новгородской губернии: 1 четверть ржаной муки – 3 рубля, 1 четверть овса – 2 рубля, 1 пуд белой муки – 70 копеек, 1 фунт чая – 4 рубля, 1 ведро простого вина – 3 рубля, 1 аршин холста – 5,5 копейки. Годовое жалованье работницы составляло обычно 5 рублей.

41

То есть рубить лес.

42

Лядина – пахотный участок среди леса на месте вырубки или пожарища.

43

Налог – в смысле насилия, обиды.

44

Для пояснения цитированного отрывка нужно указать, что Суворов, ценя рабочие руки, предпочитал покупать «гулящих людей», которых много шаталось по дорогам и которые за 150 рублей шли в рекруты. По тем временам, сумма была крупная. Соседи-помещики находили такую меру вредным потворством, а крестьяне, в свою очередь, предпочитали отдать какого-либо парня, вместо того чтобы всем миром нести расходы. Поэтому Суворов брал на себя половину суммы, другую же половину заставлял крестьян собрать между собой.

45

Эпаминонд – греческий полководец, создатель «косого строя живший в IV веке до нашей эры.

46

Тюренн (1611–1675) – знаменитый французский полководец.

47

Аристид (540–467 до нашей эры) – афинский политический деятель. Был прозван Справедливым.

48

По воинскому уставу Петра I, этот чин соответствовал главнокомандующему; во времена Екатерины II он предшествовал фельдмаршальскому.

49

Ордер – предписание, распоряжение.

50

А. Русов. Осада и взятие Очакова, Киев, 1888, стр. 14.

51

То есть не упустите момент для атаки.

52

Среди взятых в плен на Кинбурнской косе турок оказалось несколько французских офицеров-инструкторов. На запрос Потемкина, как быть с ними, Екатерина II приказала отправить их в Сибирь – «дабы отбить охоту ездить учить и наставлять турок».

53

В 1948 году Ленинградская публичная библиотека имени М. С. Салтыкова-Щедрина приобрела неизвестное доселе письмо Суворова начальнику канцелярии князя Потемкина – Попову. Письмо датировано 27 мая 1788 года. В нем, между прочим, Суворов, обращаясь к адресату с просьбой сохранить в тайне данное письмо, заявляет: «только К.Г.А. (князю Григорию Александровичу. – К.О.) таинства души моей открыты».

54

Деплояд (деплояда) – развертывание войск с похода; авангард при этом оставался на месте.

55

Алармировать – тревожить.

56

В свою очередь, Потемкин писал Суворову в апреле 1788 года: «Очаков непременно взять должно! я все употреблю, надеясь на бога, чтобы достался он дешево» (A. Русов. Осада и взятие Очакова. Киев. 1888. стр 18).

57

Вдруг – тотчас же.

58

Туры – корзины цилиндрической формы из кольев, оплетенных хворостом. Употреблялись при устройстве укрытий для зарядов или снарядов и т. д.

59

Каптенармус – унтер-офицер, заведывавший в роте оружием, одеждой и провиантом.

60

Принц Фридрих-Иосия-Кобург-Заальфельд (1737–1817) – австрийский полководец, участвовал в русско-австро-турецкой войне 1787–1791 годов. Был одним из наиболее способных австрийских генералов своего времени.

61

Enigme – загадка (франц.).

62

«Хромой генерал» – так турки прозвали Суворова. Как-то он наступил на иголку, она сломалась у него в пятке, и он начал прихрамывать.

63

Синаксарии – «краткий житейник (то есть собрание житий святых. – К. О.) и толкование праздников» (Словарь Даля). Потемкин употребляет это слово в смысле – донесение.

64

По его выражению, он предоставил бежавшим «Золотой мост». Это выражение употреблялось в то время сторонниками точки зрения, согласно которой атакуемому противнику следует предоставить путь для отступления. Суворов же всегда стремился уничтожить врага и в этот раз допустил исключение.

65

«Канонада кареев наших в лес и ретраншемент привели в молчание турецкие пушки», писал Суворов в донесении. И далее, описывая атаку: «Движение происходило при беспрерывной пальбе с крыльев и кареев – крестными выстрелами».

66

Фирман – указ султана.

67

Павел Сергеевич Потемкин был племянником князя Таврического.

68

Эскалада – приступ, штурм.

69

Фашины – связки соломы или хвороста, употреблявшиеся для заполнения крепостного рва.

70

Небезынтересно, что Потемкин, посылая Суворова под Измаил, писал ему: «Сторону города к Дунаю я почитаю слабейшею» («Генералиссимус Суворов». Сборник документов и материалов, 1947, стр. 178).

71

11 сентября 1789 года измаильский гарнизон отбил штурм, предпринятый русскими войсками под начальством Репнина, а в ноябре 1790 года неудачно штурмовал крепость Потемкин.

72

Сераскир – главнокомандующий турецкими войсками.

73

Начальниками отрядов были де Рибас, Самойлов, Павел Потемкин; начальниками колонн – Кутузов, Львов, Ласси, Мекноб, Безбородко, Платов, Чепега, Арсеньев, Марков.

74

Шанцевый инструмент – инструмент, служащий для производства работ по окапыванию.

75

Суворов выделил также общий резерв в составе 2½тысяч казаков.

76

В смысле – превосходящий численностью.

77

Понт – море.

78

Уже в сентябре 1791 г было закончено строительство укреплений в Роченсальме. В декабре того же года Суворов писал Турчанинову о результатах своей деятельности в Финляндии: «Даст бог, в будущее лето граница обеспечится на 100 лет».

79

Порта – Турция.

80

Подчеркиваем, что эти жалобы были вызваны не самим фактом, что ему приходилось заниматься фортификацией, а создавшимся положением. Переменив род деятельности, он надеялся оказаться в лучшей обстановке.

Комментариев (0)
×