Вера Лукницкая - Перед тобой земля

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вера Лукницкая - Перед тобой земля, Вера Лукницкая . Жанр: Искусство и Дизайн. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Вера Лукницкая - Перед тобой земля
Название: Перед тобой земля
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 23 февраль 2019
Количество просмотров: 233
Читать онлайн

Помощь проекту

Перед тобой земля читать книгу онлайн

Перед тобой земля - читать бесплатно онлайн , автор Вера Лукницкая
1 ... 78 79 80 81 82 ... 85 ВПЕРЕД

Ухожу от АА, чтоб вечером прийти снова. Дома звоню по просьбе АА к Гуковским и передаю им, чтоб они вечером зашли к АА, звоню и Ю. Н. Тынянову, чтобы спросить у него об известных ему примечаниях к 4-й главе "Евг. Онегина", - в отношении влияний на Пушкина, - потому что АА уверена, что влияние на эту главу Шенье - известно.

Вечером, часов в 9 , пришел к АА. ...Мне интересно очень было послушать беседу АА с Гуковским.

Я только взглядывал на АА, оживленно рассказывающую, показывающую и объясняющую Гуковскому все - ладонь ее с вытянутым указательным пальцем скользила по книгам - перелистывала страницы...

Гуковский остался доволен. Он заявил, что все заключения АА очень убедительны, но что талантливее всего, всего неожиданней и интереснее открытие влияния Шенье в "Борисе Годунове".

Пришел Пунин. Тут уже заговорили о театрах, о живописи, об Академии наук, об условиях существования ученых. В 11 все ушли. А я еще вывел Тапа и вернулся. Пунин оживленно читал АА лист "Красной газеты" с описанием всеобщей забастовки в Англии. АА слушала не очень внимательно...

"Здорово я краду у Пушкина!" - и прочитала строки из: "Мне дали имя при крещеньи Анна". "И часто, стоя в голубой воде" до "Вдали поет о вечере разлук!" - и вслед за тем соответствующие строки Пушкина.

20.05.1927

О правде поэта (вообще творца) уничтожать те письма, те сведения, касающиеся его биографии, которые он не считает нужным отдавать "миру". Долгий разговор с АА.

"Интересно ведь: биографы Пушкина говорят, что он был легкомысленным. По сравнению с кем? - спросить их. Они упрекают изучаемых поэтов в том, что те что-то скрыли от потомства. А сами - ничтожества - не думают о том, чтоб оповещать мир о своих интимных тайнах...

Если Голлербах получил письмо, в котором ему заявляют, что не будут подавать ему руку, - неужели же Голлербах такое письмо не уничтожил? Конечно, да. Так не требуй и от других.

Священное право каждого человека иметь свои тайны и не желать их опубликования".

22.05.1927

К сегодняшнему дню АА перечитала томик Вольтера уже несколько раз (для работы по Пушкину).

1.06.1927

Пушкин думал о Катенине, когда создавал "Моцарта и Сальери" (Катенин Сальери).

2.06.1927

Сегодня говорили о "смеси Европы и Азии", идя по Фонтанке. Истоки ее АА видит в Вольфиле1.

Если они в числе других утверждений умаляют значение Пушкина - этого одного уже достаточно, чтобы отстраниться от них.

6.06.1927

О Баратынском разговор. Неинтересная биография. Ничего не потеряла бы, если б не прочла ни одной страницы сведений о Б., а знала бы только его стихи. Поэмы Б. - неудачны. Из стихотворений любит немногие, но эти немногие считает прекрасными и нисколько не ниже достоинством лучших пушкинских. Одно из них - "Языкову" ("Диадема" и пр.). Много стихов знает наизусть.

Баратынского погубила женитьба - счастливый брак.

О Баратынском и Пушкине. П. заел судьбу Баратынского. Внутренние несогласия, подводный антагонизм были. Сложные взаимоотношения. Взаимное влияние.

7.06.1927

Стихотворение Батюшкова - "Карамзину" 1817 г. (сентябрь) и по другим сведениям - 1818 г.

Стихотворение Пушкина 1818 г. (о поэте, восхищающемся Карамзиным), по-видимому, по поводу этого стихотворения Батюшкова. А впоследствии Пушкин отбросил большую часть стихотворения, потому что к Батюшкову у него было уже иное отношение...

7.06.1927

И ангел поклялся живущим,

Что времени больше не будет...

"Это лучшие строки, какие я знаю", - сказала АА.

Время - как грех, и клятва - обещание какого-то непостигаемого "нечто". Не человеческая клятва, а божественная.

И неважно, если в Апокалипсисе (кажется, строки оттуда), может быть, это "время" расшифровывается как-нибудь очень просто и не таинственно.

Строки остаются теми же.

Начало ноября 1927 г.

"Бекко" и "Дон Жуана" Байрона хочет прочесть по-английски в первую очередь, чтобы сделать кой-какие сопоставления в своей работе о Пушкине.

20.11.1927

АА на основании всех своих исследований о Пушкине делает следующие выводы:

1. В тех случаях, когда у Пушкина какой-нибудь прием (образ: сравнение, эпитет и т. д.) попадается часто в виде автореминисценции (то, о чем пишет Ходасевич в "Хозяйстве"1), когда Пушкин цитирует самого же себя, по нескольку раз, - на протяжении ряда произведений, можно почти всегда с уверенностью сказать, что ряд того или иного момента (например, одного и того же излюбленного эпитета или сравнения) всегда приводит к источнику всегда взят из какого-нибудь другого автора.

2. У Пушкина - в больших произведениях, особенно в "Онегине", ибо "Онегин" - это бассейн, куда стекаются все излюбленные Пушкиным приемы и моменты ("куски")... всегда имеются "сгустки". В ответственных местах, в тех описаниях ли, эпитетах ли, образах, сравнениях, которые больше всего отвечают... Пушкину... Пушкин пользуется этими "сгустками" - этими испытанными и излюбленными им местами, взятыми из других авторов. Пушкин умеет так хорошо подчинять их себе, что они совершенно сливаются с остальным текстом, он так хорошо прикладывает и сливает эти куски с остальным текстом, что места спайки нельзя найти, - за 100 лет никто не заметил же их! - и произведение получается цельное и однородное - как цветок, - не разложимое на составные элементы. В мелких произведениях это тоже есть, но заметить их, а также доказать правильность заключений - гораздо труднее.

Вот два основных, главных, и, собственно говоря, единственных вывода, какие делает АА на основании своих исследований. Выражены мною здесь они очень неточно и грубо - АА говорила гораздо тоньше, но мне кажется, основной смысл слов АА в этой записи не искажен.

12.12.1927

Говорит, что, по ее мнению, Шекспира писал не один человек - кто бы он ни был. В этом согласна с Пушкиным. "Макбет" и "Гамлет" - произведения одного человека, но не того, который писал "Ромео и Джульетту" (?).

АА думает так просто по впечатлению от чтения. "Ромео и Джульетту" ей гораздо легче читать, и читается она совсем иначе.

О поэтах

ИЗ ДНЕВНИКА ЛУКНИЦКОГО

3.03.1925

Я передал АА существующее мнение о том, что выбор названия "Anno Domini"1 связан со смертью Гумилева и Блока. АА опровергает это мнение.

О последнем периоде жизни Блока: "Самое страшное было: единственное, что его волновало, это то, что его ничто не волнует"...

6.03.1925

Дневник Блока (1-й том) вышел из печати совсем недавно и весь уже распродан. Он был прочитан жадно, прочитан всеми. Невежество, вопиющая безграмотность Медведева, редактировавшего книгу, сильно ей повредили... Примечания составлены бездарно, наполно, неверно...

Примеры можно множить бесконечно. Повторяю, рука Медведева сделала все, чтоб опоганить дневник.

А дневник интересен, дает много материала для понимания личности Ал. Блока да и литературной жизни того времени. Мнения о дневнике различны. АА, отдавая должное дневнику, считает все же, что дневником Блок "разоблачает" свои стихи, показывает нити, скрепляющие их с реальным, земным, с будничным. Дневник дает возможность судить о непонятном простодушии Блока, считавшего, например, Клюева, этого бога фальши, своей совестью, всерьез принимавшего Грааль Арельского, враля, всем хорошо известного, принимавшего у себя Г. Иванова...

15.03.1925

Рассказывает о своем знакомстве с А. Блоком. Раньше не хотела с ним знакомиться, а тут он сам подошел к Н. С, и просил представить его АА. Знакомство произошло в Цехе поэтов, в октябре 1911 г. И было так: в то время была мода на платья с разрезом сбоку, ниже колена. У нее платье по шву распоролось выше. Она этого не заметила. Но это заметил Блок.

Когда АА вернулась домой - она ужаснулась, подумав о впечатлении, которое произвел этот разрез на Блока.

АА говорит, что Блока никто не ненавидел, что Блок при жизни пользовался громадным пьететом.

23.03.1925

1918. Декабрь. Встретившись с Ал. Блоком (кажется, на каком-то литературном собрании), сказала ему: "Я развелась с Н. С." - и Блок очень странно ответил, - он очень счастлив и чувствует себя хорошо.

20.11.1925

...Заговорили об Николае Степановиче - об его взаимоотношениях с Блоком. Я спросил об основных причинах их вражды. АА сказала: "Блок не любил Николая Степановича, а как можно знать - почему? Была личная вражда, а что было в сердце Блока, знал только Блок, и больше никто. Может быть, когда будут опубликованы дневники Блока, что-нибудь более определенное можно будет сказать". А по поводу отрывка из дневника Блока, напечатанного в "Красной газете", сказала, что там особенно сквозит резкий тон, очень резкий тон. И конечно, Блок стилизует себя в нем, когда пишет о себе, что он был баричем с узкой талией. Ему на примере самого себя надо было показать, из чего возникла русская революция. Разве он был таким баричем? Тонкий, чуткий, всегда способный понять чужое настроение, чужое страдание, отзывчивый Блок и вдруг образ такого барича, узкая талия которого "вызывает революцию".

АА заметила про стиль дневника, что он напоминает Льва Толстого, - "так и вспоминается какое-нибудь место из "Воскресения" - этот барич, например".

1 ... 78 79 80 81 82 ... 85 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×