Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6293 ( № 38 2010)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6293 ( № 38 2010), Литературка Литературная Газета . Жанр: Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6293 ( № 38 2010)
Название: Литературная Газета 6293 ( № 38 2010)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 23 февраль 2019
Количество просмотров: 214
Читать онлайн

Помощь проекту

Литературная Газета 6293 ( № 38 2010) читать книгу онлайн

Литературная Газета 6293 ( № 38 2010) - читать бесплатно онлайн , автор Литературка Литературная Газета
1 ... 9 10 11 12 13 ... 43 ВПЕРЕД

Сборник вышел в преддверии 300-летия со дня рождения великого учёного, организатора просвещения, первого русского академика, которое будет отмечаться в следующем году. «Многогранность устремлений и таланта, – пишет руководитель авторского коллектива книги, – широта взглядов и глубина мышления, творческая смелость, если не сказать дерзость, сочетание в одном лице способностей блестящего теоретика и вдумчивого, одержимого экспериментатора определили удивительное богатство научной натуры М.В. Ломоносова, где сошлись, казалось бы, трудносовместимые грани творчества и научного наследия. Физик, механик, химик, минеролог, геолог, астроном, метеоролог, географ, ритор, поэт, филолог, историк, педагог – он был поистине учёным-энциклопедистом». В сборнике раскрываются наиболее яркие моменты жизни и творчества Ломоносова, доказывается нынешняя актуальность многих его идей. Скажем, по мнению В.И. Голдина, «напоминание о том, что М.В. Ломоносов создал основы современного русского литературного языка, может стать хорошим поводом для обсуждения его состояния сегодня».

Русское эхо. 500 золотых страниц. – Самара: ООО «Издательство «Русское эхо», 2010. – 520 с., 500 экз.


Когда заходит речь о современной русской литературе, сразу приходят на ум Москва или Санкт-Петербург; пафосные премии, торжественные мероприятия, банкеты. Почему-то принято считать, что в провинции литературы практически нет, а сколько-нибудь талантливый автор стремится публиковаться исключительно в столичных журналах и изданиях. Есть в этом доля правды, но не вся правда.


50-й юбилейный номер самарского журнала «Русское эхо», издающегося с 1995 года, вышел в виде объёмного, красивого фолианта, в который включены лучшие, по мнению составителей, произведения и отрывки из них, публиковавшиеся на страницах издания: проза, стихи, критика.


Здесь можно встретить имена Валентина Распутина, Владимира Крупина, Владимира Бондаренко, Дианы Кан, Светланы Сырневой и других известных авторов. И это говорит о том, что в провинции литература жива, развивается по своим – отличным от сиюминутных и тусовочных – законам и прирастает всё новыми писателями, в том числе и столичными.

 Бюсси-Рабютен. Любовная история галлов / Издание подготовили Т.О. Кожанова, Л.Г. Ларионова, М.Н. Морозова и Л.А. Сифурова. – М.: Ладомир: Наука, 2010. – 322 с.; 13 л. ил., 2000 экз. –  (Литературные памятники).


Роже де Рабютен, граф де Бюсси (1618–1693), родился 13 апреля в пятницу, да ещё в Страстную, что считалось плохим предзнаменованием. И в конце жизни граф де Бюсси, пройдя через Бастилию, изгнание, холодность короля и измену любимой женщины, причислил себя к «знаменитым страдальцам» человечества. Считая литературную деятельность развлечением, граф создал такие произведения, как «Карта страны Легкомыслия», «Максимы любви» и другие (вошедшие в предлагаемую книгу). Но именно «Любовная история галлов», сатирический роман, выводивший в нелестном свете самых высокопоставленных людей королевства, вызвал такое возмущение обиженных, что автору пришлось всерьёз опасаться за свою жизнь. Многократно переиздававшаяся «История» вызвала к жизни множество подражаний и оказала бесспорное влияние на дальнейшее развитие реалистического романа.


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345

Комментарии:

По гамбургскому счёту

Литература

По гамбургскому счёту

НОБЕЛИАНА

Нобелевским лауреатом этого года по литературе был назван знаменитый перуанский писатель Марио Варгас Льоса. С просьбой прокомментировать решение Нобелевского комитета «ЛГ» обратилась к переводчику с испанского и португальского языков, кандидату искусствоведения, члену Союза писателей России Александру Богдановскому, познакомившему российских читателей с романами Льосы «Разговор в «Соборе», «Война конца света», «Кто убил Паломино Молеро» и «Похвальное слово мачехе».

– Присуждение премии Марио Варгасу Льосе, по моему мнению, решение более чем справедливое. Льоса, которому в будущем году исполнится 75 лет, очень рано и громко заявил о себе в начале своего творческого пути уже первым романом «Город и псы» (1963). Он – один из немногих живых классиков, крупнейшая фигура, по-настоящему мировая величина. Формулировка решения Нобелевского комитета «за детальное описание структуры власти и за яркое изображение восставшего, борющегося и потерпевшего поражение человека» вполне точна. В романе Льосы «Разговор в «Соборе» (1968) во всей полноте предстаёт отвратительная механика власти – аморальная и бесчеловечно жестокая. Роман звучит более чем актуально: подкуп избирателей, силовые методы набора голосов, шантаж в сочетании с дубинками и револьверами, запредельный цинизм политиков, готовых всадить нож в спину вчерашнему союзнику…


В своём самом масштабном и трагическом романе «Война конца света» (1981) Льоса показал восставшего, борющегося и потерпевшего поражение человека. Это произведение смело можно назвать эпохальным. Оно повествует о том, как в Бразилии в конце XIX века отщепенцы, изгои, разбойники, нищие, сплотившись вокруг некоего Антонио Наставника, задумали создать Царство Божие на земле, построили в отнятом у помещика имении Канудос настоящий коммунизм – без денег и без имущества – и пытались жить мирно и счастливо. При этом произошла «позитивная реморализация»: преступники и проститутки стали праведниками. Государство не смирилось, послало в Канудос несколько военных экспедиций, и восстание было потоплено в крови.


Обладая динамичным сюжетом, со сложной интригой, роман поднимает глубокие и жгучие проблемы. Его изящная, тщательно выверенная, геометрически чёткая композиция настолько органична, что её замечаешь только при очень внимательном чтении. Лишь заметив и оценив её, можно понять, как махина романа благодаря особой подвижности своих частей и глав не давит на читателя.


Трудно судить, чем руководствуется Нобелевский комитет при присуждении премии. Знаю только, что решения последних лет вызывали известное недоумение. И дело даже не в том, что кому-то не нравился очередной нобелиат, а кто-то и слышал о нём впервые, – часто возникали вопросы о масштабе таланта того или иного награждённого… Можно сказать, что в нынешнем году наконец-то возобладал «гамбургский счёт». Марио Варгас Льоса объективно заслужил эту премию. Без скидок, без политкорректных и географических и гендерных игр и тому подобного.


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345

Комментарии:

Премии

Литература

Премии

В день рождения поэта

Совсем немного времени осталось до 22 октября – дня рождения Ивана Бунина. В этот день по традиции вручается Бунинская премия, учреждённая в 2004 году для поддержания русской словесности, возрождения лучших традиций отечественной литературы.


В короткий список произведений, выдвинутых на эту престижную премию 2010 года, вошли пятнадцать авторов.


В номинации «Поэзия» на премию претендуют: Лариса Васильева за книги «Холм» и «Четыре женщины в окнe», Тимур Зульфикаров за книгу «Цари небесные и земные», Светлана Кекова за «Стихи о людях и ангелах», Сергей Кин за поэтический цикл «Марина», Виктор Кирюшин, автор сборника «Накануне снега и любви», Михаил Кукулевич за сборник «Путешествие во сне», Елена Наумова за книгу «Цветок папоротника», Татьяна Хлусова за книгу стихотворений «Мой дом» и Владимир Шемшученко за книгу «…И рука превратится в крыло».


В номинации «Поэтический перевод» – Григорий Кружков за двухтомник избранных переводов, Вячеслав Куприянов за сборник «Зарубежная поэзия в переводах Вячеслава Куприянова», Евгения Смагина за полное собрание стихотворений К. Кавафиса, Михаил Синельников за книгу переводов «Хакани: Лирика», Евгений Фельдман за книги переводов Р. Бёрнса, Дж. Киплинга и «Эндимиона» Дж. Китса, Юрий Щербаков за книгу стихов и переводов «За душою».


Приятно отметить, что большинство номинантов Бунинской премии – давние авторы «ЛГ».

Лауреат из села Кубенское

В Союзе писателей России состоялось вручение ежегодной Международной литературной премии имени Сергея Есенина «О, Русь, взмахни крылами…», которое было приурочено к 115-летию со дня рождения поэта. Учреждённая в 2005 году Союзом писателей России и Национальным фондом развития культуры и туризма премия призвана «способствовать возрождению русской поэзии». В этом году в конкурсе участвовали авторы не только из России, но и из других стран, поэтому премии присвоили статус международной.

1 ... 9 10 11 12 13 ... 43 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×