Джаред Даймонд - Коллапс

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джаред Даймонд - Коллапс, Джаред Даймонд . Жанр: Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джаред Даймонд - Коллапс
Название: Коллапс
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 21 февраль 2019
Количество просмотров: 215
Читать онлайн

Помощь проекту

Коллапс читать книгу онлайн

Коллапс - читать бесплатно онлайн , автор Джаред Даймонд
1 ... 170 171 172 173 174 175 ВПЕРЕД

Илл. 39. Нерациональное управление водными ресурсами в Голландии привело к наводнению в феврале 1953 года, погубившему почти 2000 человек


Илл. 40. Результат изменений в управлении водными ресурсами Нидерландов — страны, лежащей ниже уровня моря


Илл. 41. Мохенджо-Даро — руины цивилизации в долине Инда, погибшей, по всей вероятности, в результате климатических изменений, смещения русла реки и проблем с водой


Илл. 42. Агнкор-Ват — храмовый город империи кхмеров, покинутый после 1400 года — по всей вероятности, из-за дефицита воды, подорвавшего способность империи отражать нападения врагов


Примечания

1

Перевод К. Бальмонта.

2

От англ. environment — окружающая среда.

3

«Плодородный полумесяц» — область на Ближнем Востоке, включающая Междуречье (Ирак), юго-восточную часть Турции, Сирию и Палестину. Иногда в ее состав включают долину Нила (Египет). Считается родиной земледелия и скотоводства. — Здесь и далее примеч. ред.

4

Прион — субмикроскопическая инфекционная частица, вызывающая дегенерацию головного мозга.

5

На какой горе стоит умирать… — идиома, употребительная в среде южных баптистов. Означает предмет спора, разрешения которого нужно добиваться любой ценой.

6

Группа Доннера — переселенцы из штата Иллинойс, направлявшиеся в Калифорнию, которых застигла непогода в горах Сьерра- Невада; в результате они провели в крайне суровых условиях несколько зимних месяцев. Из 87 в живых остались 46 человек.

7

Это имя придумано американскими учеными: в действительности правителя Копана звали «Восемнадцать ликов Бога Кавиля».

8

АНЗАК(англ. ANZAC, Australian and New Zeland Army Corp) — букв. Армия Австралии и Новой Зеландии.

9

Дартер-моллюскоед (Percina tanasi — вид окунеобразных, маленькая, до 9 см рыбка, в СССР была занесена в Красную книгу.

10

Вшивица Фурбиша (Pedicularis furbishiae) — цветковое растение, встречается только в штате Мэн.

11

«Биосфера-2» — искусственная замкнутая экосистема, построенная в пустыне Аризона. В эксперименте участвовали люди, которые вели натуральное хозяйство. Эксперимент пришлось прервать из-за того, что в системе катастрофически размножились насекомые и микроорганизмы и упал уровень кислорода.

12

Angeleno — житель Лос-Анджелеса.

13

Канола — масличная культура, разновидность рапса.

1 ... 170 171 172 173 174 175 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×