Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6447 ( № 4 2014)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6447 ( № 4 2014), Литературка Литературная Газета . Жанр: Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6447 ( № 4 2014)
Название: Литературная Газета 6447 ( № 4 2014)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 23 февраль 2019
Количество просмотров: 226
Читать онлайн

Помощь проекту

Литературная Газета 6447 ( № 4 2014) читать книгу онлайн

Литературная Газета 6447 ( № 4 2014) - читать бесплатно онлайн , автор Литературка Литературная Газета
1 ... 25 26 27 28 29 ... 34 ВПЕРЕД

– Если вы студент (или выпускник) другого вуза, т.е. у вас уже есть необходимый предварительный образовательный стаж (12 лет) для поступления в РИМ, то вам целесообразно окончить курсы итальянского языка BUONGIORNO ITALIA, чтобы подготовиться к экзамену, сдать его и гарантированно получить международный сертификат. Для всех иногородних и тех, у кого мало времени, на курсах есть дистанционная подготовка.

Заведующий кафедрой «Международные экономические отношения» МАМАРМЕН, доктор исторических наук, профессор, генеральный консул России (2007–2011 гг.) в Антверпене (Бельгия), почётный работник МИД Евгений БАРАНОВСКИЙ:

– Сегодня численность российской зарубежной диаспоры, проживающей на пяти континентах, превышает 30 миллионов человек. В 2005 году в МИДе России был образован Департамент по работе с соотечественниками – деловой партнёр МК «ИМПЕРИЯ МАМАРМЕН».

Для огромного числа молодых людей из России, Украины, Белоруссии и других бывших союзных республик СССР обучение в РИМе – это реальный шанс в кратчайшие сроки, без всякого антинародного ЕГЭ овладеть актуальными знаниями и максимально сэкономить время и деньги. Студенты РИМа получают качественное высшее образование, свободно овладевают итальянским языком, их знания надёжно подтверждает итальянский диплом, признаваемый во всём мире. При этом всё это они получают за демократичную цену в 25 тысяч рублей за год обучения.

Президент Российского союза промышленников и предпринимателей, профессор Александр ШОХИН:

– РИМ – это уникальный вуз, который позволяет практически каждому россиянину, даже тем, кто служит сейчас в армии, обучаться дистанционно в Италии и получить, не пересекая границы, европейский диплом.

Уверен, что возглавляемый Александром Григорьевичем РИМ, находящийся под полной юрисдикцией Министерства образования, университетов и научных исследований итальянского правительства, займёт уже в ближайшее время в системе высшего образования Италии самые передовые позиции. Это наглядно подтверждают десятки тысяч абитуриентов РИМа и успешная деятельность международного консорциума «ИМПЕРИЯ МАМАРМЕН» по привлечению серьёзных инвесторов – участников проекта «РИМ».

Чрезвычайный и Полномочный Посол РФ в Ватикане, представитель России при суверенном Мальтийском ордене Александр АВДЕЕВ:

– Создание РИМа позволило нам качественно обучить итальянскому языку десятки тысяч россиян. Тем самым расширить возможность непосредственного общения россиян с итальянцами на их родном языке. Ведь в российских школах этот язык практически не изучают. А личные контакты – лучшее средство достичь взаимопонимания, в том числе и в такой тонкой сфере, как вера.

Теги: образование , МАМАРМЕН

Третий класс. Вперёд, к ЕГЭ

Фото: Галина Александрова, Клавдия Ефремова

Давно уже стараюсь не заглядывать в учебники внуков, чтобы не травмировать нервную систему, и не выдерживаю - смотрю. С каждым годом испытание всё более тяжкое[?]

Внук-восьмиклассник принёс учебник по информатике: "Н.Д. Угринович. Информатика и ИКТ. – ОАО «Московские учебники", 2011». Открываю. Рядом с выходными данными фраза: «Р е к о м е н д о в а н о Министерством образования и науки Российской Федерации к использованию в образовательном процессе в образовательных учреждениях, реализующих образовательные программы общего образования». После прочтения этого пассажа стало тошно и от слова «образование», и от обозначаемого им процесса. Полистав учебник, натыкаюсь ещё на один перл (цитируется с сохранением всех падежных окончаний): «Компьютер, предоставляющий пользователям доступ к информационнЫЕ сервисАМ и услугам с компьютеров, подключённых к серверу по локальной или глобальной компьютерной сети»…

Следующее впечатление – от красивой глянцевой сиренево-голубой тетради, купленной в числе других таких же, по обязательному списку, выданному в школе внучке. По верху обложки изображена линеечка, с делениями. «Контрольно-измерительные материалы (КИМы) по литературному чтению. Что собираются измерять в области литературы с помощью линейки? Вероятно, путь, оставшийся до ЕГЭ. На обложке так и обозначено: «К ЕГЭ шаг за шагом». Не к знаниям, не к открытиям – а всё к тому же единственному мерилу всей школьной жизни – ЕГЭ. Третий класс – пора! А может быть, линейкой измерить глубину необразованности и небрежности, имеющих место кое-где в наших образовательных структурах?

Внучка показывает один из абзацев этого КИМа: «Напиши по нескольку произведений этих писателей (Н. Носов, В. Драгунский)…» (стр. 54).

– Надо ведь сказать – не произведений, а названий произведений? – говорит ученица 3-го класса. И действительно, произведения-то никак не уместятся на нескольких строчках, расположенных после задания «написать по нескольку…».

Так же коряво звучит задание: «Стрелками соедини автора с его произведением» (стр. 46). Как это возможно на практике – соединить автора с произведением – не объясняют. Видимо, методистам трудно сообразить, что «соединить» легче не автора, а его фамилию, и не с произведением, а с названием…

А вот ещё одна загадка из теста 2, вариант 2 (стр. 7). Вопрос: «Как называется сказка, которая начинается как обычная сказка, но заканчивается неожиданно?» И далее следует выбрать из «1) надоедливая 2) короткая 3) неинтересная 4) докучная». По-моему, ничего из предложенного выбрать нельзя, и при чём здесь это «как называется», если речь идёт вовсе не о названии? И впрямь – неожиданно…

Мелкие языковые и смысловые небрежности по всей тетради. То задание не отделено от самого текста, то просто хороший детский писатель назван великим и т.д. Зато подсчитано количество слов в «Текстах для диагностики усвоения прочитанного».

Вся эта страшноватая терминология пропущена через несколько солидных фильтров: «Издание допущено к использованию в образовательном процессе….», «издание соответствует требованиям ФГОС НОО на основании сертификата…», есть ещё и рецензент. Это произведение составителя Кутявиной С.В., изданное ООО «ВАКО» в 2013 году, «адресовано учителям, ученикам, их родителям и всем, кому необходимо закрепить и систематизировать знания» (интересно, кому бы это ещё «необходимо», кроме перечисленных категорий?). Пожалуй, Минобрнауки. Там знания явно не измерены и не систематизированы.

Теги: школа , образование

Михаил КИЗИЛОВ: «У нас нет грязи и пошлости...»

"ЛГ"-досье»: 

Кизилов Михаил Григорьевич родился в 1947 году в Краснодаре, там же окончил среднюю школу. После окончания Ленинградского технологического института холодильной промышленности служил в рядах ВМФ, работал научным сотрудником, с 1974 по 1985 год - на комсомольской работе. С 1985 года – заместитель главного редактора журнала «Смена», с 1988 года – главный редактор. Член Союза журналистов и Союза писателей. Автор семи книг прозы, публикаций на страницах журналов и газет. Повести и рассказы изданы на английском, немецком, азербайджанском, болгарском, немецком и чешском языках.

– В январе 1924 года был основан ваш журнал. Как коллектив будет отмечать этот юбилей? Наверное, не с таким размахом, что в советское время?

– Коллектив уже отметил, поскольку юбилейный номер (№ 1, 2014) увидел свет в конце 2013 года. А теперь мы активно работаем над следующими номерами.

– Сейчас молодому поколению бренд «Смена» мало о чём говорит. А ведь когда-то это был самый популярный молодёжный журнал страны! Что же произошло?

– Произошло то, что и со всеми журналами. Правда, «Смене» «досталось» поболее других, так как в 1989 году число подписчиков журнала перевалило далеко за три миллиона, и вдруг выяснилось, что в Советском Союзе нет производственных мощностей для изготовления такого тиража. «Смена» и «Огонёк» печатались на одной и той же машине, поэтому Александр Яковлев – главный партийный идеолог того времени – сказал, что «Огонёк» трогать нельзя, и ЦК КПСС принял решение о переводе «Смены» на книжный формат. Но тут своё слово сказала «экономика, которая должна быть экономной». Ушлые и умные мужи из Управления делами того же ЦК подсчитали, что книга объёмом «Смены» стоит в продаже один рубль, а журнал – 35 копеек, и решили тихой сапой просто не печатать половину тиража для Сибири и Дальнего Востока (прибыль почти два миллиона рублей в месяц). Естественно, разразился скандал, но свою денежку мужи заработали, да и читателей у журнала поубавилось. А потом начались другие игры, о которых уж столько сказано...

1 ... 25 26 27 28 29 ... 34 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×