Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6344 ( № 43 2011)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6344 ( № 43 2011), Литературка Литературная Газета . Жанр: Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6344 ( № 43 2011)
Название: Литературная Газета 6344 ( № 43 2011)
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 23 февраль 2019
Количество просмотров: 185
Читать онлайн

Помощь проекту

Литературная Газета 6344 ( № 43 2011) читать книгу онлайн

Литературная Газета 6344 ( № 43 2011) - читать бесплатно онлайн , автор Литературка Литературная Газета
1 ... 28 29 30 31 32 ... 37 ВПЕРЕД

Программа развития нашего университета была одобрена правительством РФ 7 октября 2010 года. Она имеет шесть приоритетных направлений:

- достижение нового качества обучения; обеспечение экологической безопасности и рационального природопользования;

- эффективное воспроизводство минерально-сырьевой базы;

- использование наукоёмких технологий и производство в условиях Севера;

- сохранение и развитие культуры народов Севера;



- аналитическая и кадровая поддержка инновационного социально-экономического развития северо-восточного региона России.

- Каким образом СВФУ планирует принять участие в инновационных проектах развития Дальнего Востока?

- В прошлом году наш университет впервые принял абитуриентов с Камчатки, из Магадана, из Иркутской области, Красноярского края, Ингушетии, Татарстана. У нас очень хорошие общежития - мы обеспечиваем студентам прекрасные условия. Совсем недавно СВФУ провёл небольшой анализ востребованности кадров, в ходе которого были сделаны выводы, что почти 25% населения Якутии не имеет никакого профессионального образования. Это на 4% больше, чем по РФ, и на 2% больше, чем на Дальнем Востоке. Второй показатель, который должен вызывать тревогу у властей и в обществе, - треть экономически активного населения находится в предпенсионном возрасте. Из тех стратегических документов, которые были приняты Минэкономразвития РФ, нашей республикой и региональными министерствами, мы знаем, что до 2020 года будут востребованы более 120 тысяч кадров. До 2016 года СВФУ должен подготовить более 40 тысяч специалистов, треть из которых - это специалисты промышленности. В этом направлении университет уже начал свою работу, но хотелось бы сказать, что все наши системные преобразования будут иметь позитивное внедрение и в экономику, и в промышленность, и в культуру.

Приоритетные направления развития университета, если говорить обобщённо, касаются повышения качества жизни людей. Университет имеет филиалы в двух промышленных центрах Якутии - в Мирном, Нерюнгри, открыт Чукотский филиал, представительства в Хабаровске, Магадане и на Камчатке. Мы можем говорить с гордостью о том, что достигли хороших цифр в отношении практико-ориентированного обучения и подготовки квалифицированных кадров. По отдельным специальностям наши выпускники 2010 и 2011 годов на 100% трудоустроены. В последние годы уделялось серьёзное внимание производственной и учебной практике руководством республики. Сегодня 70% студентов прошли практику на всех предприятиях республики, Магадана и Чукотского АО. Мы планируем не только стимулирование мотивированного подхода к выбору профессии. Для нас самая главная задача, чтобы, получив высшее образование, молодой человек изучил все тонкости работы своего предприятия.

- История развития высшего образования в Якутии свидетельствует о том, что в первое время оно имело педагогическую направленность, особое внимание уделялось гуманитарному образованию. Что делается в университете сегодня?

- Я считаю, что наличие в программе развития вуза такого направления, как сохранение и развитие культуры народов Севера, делает наш университет уникальным. В мире известно около семи тысяч языков, часть из них исчезает, так как их носителей становится всё меньше. Поэтому в нашем университете был открыт Институт языков и культуры народов Северо-Востока. Люди, которые проживают на Севере, имеют желание изучать свой родной язык. И мы даём им такую возможность в СВФУ.

Реализация инновационного на[?]прав[?]ления "Сохранение и развитие языков и культуры народов Северо-Востока России" началась сразу после подписания Указа Президента РФ Дмитрия Медведева и утверждения программы. Созданы Институт им. А.Е. Кулаковского, основоположника якутской художественной литературы, Научно-исследовательский институт Олонхо, Институт языков и культуры народов Северо-Востока РФ, Институт зарубежной филологии и регионоведения.

Большое значение в Северо-Восточном федеральном университете им. М.К. Аммосова придаётся преподаванию языков и изучению языковых процессов. В университете три филологических подразделения.

Ещё в 1991 году на филологическом факультете ЯГУ была открыта кафедра северной филологии, её первым заведующим был Василий Афанасьевич Роббек, директор Института проблем малочисленных народов Севера СО РАН, учёный с мировым именем. Если к открытию кафедры в республике было всего восемь эвенских, две эвенкийские, одна юкагирская школа, то в настоящее время выпускники кафедры работают в двадцати улусах республики учителями эвенского, эвенкийского, юкагирского языков и литературы.

В ноябре 2010 года в Якутске мы приняли российских сенаторов, состоялось выездное заседание Комитета Совета Федерации по делам Севера и малочисленных народов на тему "Об использовании современных информационных технологий для сохранения и развития языков, культуры и духовности народов Севера (на примере Республики Саха (Якутия)", в проведении которого СВФУ принял активное участие.

Совместно с Сибирским федеральным университетом мы начали проект "Взгляд в будущее". Итогом этой научно-исследовательской работы станет определение возможных вариантов будущего народов республики на основе экспертных оценок развития социально-экономической сферы с применением методики долгосрочного прогнозирования развития региона.

Начата реализация программы сохранения и развития юкагирского языка и культуры на цифровых носителях и в киберпространстве на 2011-2014 годы. За первое полугодие 2011 года изготовлено пять содержательных образовательных DVD-дисков по юкагирскому языку, разработана основа портала - www.arctic-megapedia.ru , на котором уже размещены материалы по языку и культуре юкагиров.

- Как вы видите дальнейшее развитие двуязычия? Что можете сказать о роли русского языка, русской культуры в национальной республике?

- Вуз всегда вёл своё преподавание на русском языке. Но, например, будущим филологам, которые готовятся быть преподавателями якутского языка, или журналистам эвенкийской газеты необходимо знание родного языка. А для тех, кто желает быть экономистом, строителем, но не хочет забывать свои корни, мы организовываем обучение по дополнительным программам.

Конституция Российской Федерации начинается словами: "Мы, многонациональный народ Россий[?]ской Федерации, соединённые общей судьбой на своей земле[?]", и мы должны постоянно осознавать тот факт, что Россия - полиэтническое государство. По переписи 2002 года Россия насчитывает 180 этносов. В последние 10 лет особое внимание в стране уделяется языковой политике. Государственный билингвизм приз[?]нан. В Республике Саха (Якутия) мы говорим о полилингвизме, понимая, что при всей важности двуязычной мотивации мы должны стремиться к сохранению и развитию языков всех народов, расширению их применения и функционирования.

Мы планируем создать на базе СВФУ свободное и открытое хранилище информационных и образовательных цифровых ресурсов на языках малых народов северо-востока России и арктической части Земли, передаваемых их авторами и владельцами для надёжного хранения и некоммерческого использования в образовательных целях, создать интегральный каталог интернет-ресурсов, организовать дистанционные образовательные проекты с использованием интегрального каталога и цифрового хранилища для содействия повышению интереса и активизации использования интернет-ресурсов на языках малых народов северо-востока России носителями этих языков, особенно молодёжью.

- Какое место занимает литература в вашей жизни? Что читает сейчас ректор СВФУ?

- Раньше я читала больше, благодаря чему я всегда привожу в пример на своих, что греха таить, многочисленных совещаниях фразы, цитаты или образы из литературных произведений. Удивляюсь иногда, что некоторые не знают слов чеховских героев, пушкинских острот, пословиц, поговорок и т.д. Сейчас, в связи с тем, что "живу бегом", читаю крайне редко, в основном законы и циркуляры. На столе лежит подарок Святейшего Патриарха Кирилла "Сила нации - в силе духа". Прочитав всю книгу, нашла созвучие моим мыслям, подтверждение. И теперь читаю эту книгу каждый день, 2-3 абзаца всего, и становлюсь более стойкой, решительной.

Беседу вела Наталья ХАРЛАМПЬЕВА

Душа раздетая дрожит

Душа раздетая дрожит

ПОЭЗИЯ БАШКИРИИ

Анатолий ЖИРУХИН

Куюргаза                                                                                                                                       



Петляет меж холмов пологих

1 ... 28 29 30 31 32 ... 37 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×