Путь к слову. От кромешной тьмы к жгучей крапиве - Вячеслав Васильевич Нескоромных

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Путь к слову. От кромешной тьмы к жгучей крапиве - Вячеслав Васильевич Нескоромных, Вячеслав Васильевич Нескоромных . Жанр: Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Путь к слову. От кромешной тьмы к жгучей крапиве - Вячеслав Васильевич Нескоромных
Название: Путь к слову. От кромешной тьмы к жгучей крапиве
Дата добавления: 24 апрель 2023
Количество просмотров: 51
Читать онлайн

Помощь проекту

Путь к слову. От кромешной тьмы к жгучей крапиве читать книгу онлайн

Путь к слову. От кромешной тьмы к жгучей крапиве - читать бесплатно онлайн , автор Вячеслав Васильевич Нескоромных
воплощение огня, пламени, устремленного ввысь, а звезды на куполах церквей – подобие искр из огня. Любопытно, что слово церковь, вероятно, возникло от латинского слова circulus, подобно слову цирк, т. е. от слова круг. А вот храм слово русского языка, но и с ним, как и со словом церковь заметна связь с древним словом крес.

В настоящее время таинство огня, его сокровенное значение для человечества проявляется в таком обряде как схождение благодатного огня в Иерусалиме в день воскрешения Господня. Символ якобы нерукотворного схождения благодатного огня-креса, символизирует Воскрешение. При этом данный символизм, как в далекие времена, имеет не только сакральный религиозный смысл, но явный политический подтекст. Смысл этого подтекста состоит в том, что кто владеет огнем, тот владеет властью над обществом.

Храм вероятно – тайное и священное место хранения огня-креса.

Другое объяснение слова храм связано со стремлением к свету и солнцу (ра) – «к ра».

Храм, хранить, схоронить, охрана, схрон, крематорий – и в этих словах дыхание слова крес.

Вне сомнения слово «церковь», как и слова «цирк», «циркуляция» означают «круг», «кружение».

Места поклонения среди древних народностей всегда были в виде круга. Сравните эту геометрическую форму с одним из самых древних памятников «стоунхэдж», Аркаим. Причина этого в том, что свет распространяется равномерно, образуя сферу освещенного пространства и круг на горизонтальной поверхности. В соответствии с оксфордским словарем английского языка слово «церковь» происходит от древнеанглийского «cirice» или «сirce», слово одного происхождения со словом «цирк». Также мы знаем, что диалектная форма слова «сirce» = «kirke». Немецкое слово для слова «церковь» = «kirk», «kirche», в шотландском пишется «kirk».

Огонь, − слово, пришедшее на замену слову «крес» в равной степени сохраняет свое присутствие в современных религиозных обрядах. Если раньше священные места, по сути, были местами поклонения огню-кресу, то теперь в центре современных церквей присутствует алтарь – место богато украшенное, с горящим на свету убранством и местом горения свечей – подобие огню-кресу – священному костру.

Купола же церквей и католических храмов неудержимо рвутся вверх, подобно огненным столпам, освещая духовной силой окрестности, а сияющие золотом звёзды на куполах – это память о летящих из ритуальных костров искрах.

Крест – основа устройства для добывания огня.

Крестом, вероятно, называлась часть устройства для добывания огня-креса – перекрестие двух брусков в основании устройства, в котором и происходило возгорание. От слова крест появился термин крестовина – опорная деталь многих механизмов.

Крестьянин в отличие от слова христьянин – приверженца христианской веры, обозначает человека, работающего на земле – землепашца, который при подготовке земли к обработке выжигал леса и, таким образом, освобождал землю и одновременно удобрял её золой. После нескольких лет использования пашни, когда земля истощалась, крестьяне переходили на новое место, где вновь выжигали лес. Именно поэтому укоренилось слово крест в обозначении рода занятий человека. При этом слово крест показывает связь деятельности человека, как с самим огнем-кресом, так и с устройством его добывания. Любопытно, что в других странах для обозначения людей работающих на земле – крестьян, использовалось другое слово boer (голл., исп,. франц.) – бур, которое, как показывает анализ, также может иметь отношение к устройству добывания огня и, таким образом, видимо к процессу получения огня и выжигания леса на новом для пашни месте. Можно вспомнить южно-африканских буров-земледельцев, отстаивавших в 19 веке свою независимость от метрополии – Голландии.

На санскрите – одном из древнейших языков индоевропейской группы землепашец, пахарь звучит как krsaka, а вспаханная обработанная земля – krsta.

Устройство добывания огня и устройство для сверления отверстий-бурения аналогичны.

Возможно слово-термин «бурение» возникло из слова «буровить», которое по В. И. Далю означает «буровить – вспахивать, взбуравливать чем-либо землю, например, перекошенным неисправным колесом повозки или перетаскиваемым волоком бревном, буровить воду веслом, лодкой – создавать бурун».

Буровить – значит преодолевать сопротивление, какого-либо материала, поэтому возможно из этого слова возникли слова «борение, борьба, оборона, боронá, боронить, буровить и др.». Из этого же слова могли возникнуть и слово «бурение», а затем и «бур», а также и немецкое bohren, голландское boor.

Слово бур на многих языках звучит практически одинаково: по-немецки – bohr, по-голладски – boor, шведски – borr, на славянских языках – бур, в тюрских языках – бурав – сверло, бур – сверлить, по- английски – bore на ряду c drilling.

Борой русские называли ураганный ветер. Это слово пошло от слова Борей. Если ураган со снегом, то это явление называли боран (буран), от которого появилось слова буря, которое в старину писалось как боуря. Последняя форма дает переход от слова боря к слову буря. В русских сказках есть герой Буря-богатырь – победитель Чудо-юды.

Корень бур положен в основу татарского слова буран (характеристика природного явления через слова крутить, вертеть – аналогия с процессом вращения при добывании огня). От этого слова могли появиться слова буря, бурный (поток). Интересно, что во многих языках есть очень похожие слова – боран (азербайджан.), буран (тадж., узбек.), борон (киргиз.), буурба (метель, снежная буря по-якутски). А еще есть слова бурун, буровить и др.

Можно предположить, что именно слово бур определило название инструмента, которым выполняется отверстие при сверлении-бурении, а изначально осуществлялся процесс вращения-трения при добывании огня-креса.

Слово бур, безусловно, имеет древнее происхождение и его появление связано, видимо также, как и появление слова крест, еще с древнейшим протоязыком человеческой цивилизации.

Бур – это ничто иное, как элемент устройства для добывания огня, а именно вертикальный деревянный стержень, который нагружался неким грузом (крузом) и вращался (осуществлялось кручение), вызывая процесс трения, нагрев и возгорание под торцом.

Бур опирался на горизонтальное перекрестие (необходимого для устойчивости устройства) двух брусков – крест.

Несложно отметить, что в словах кручение и возможно груз (кр при звонком прочтении = гр) присутствуют признаки в виде прото-корня КР, указывающие на принадлежность этих слов к процессу добывания огня-креса, а значит и процессам сверления-бурения. Поскольку процессы добывания, а также хранения (заметим, что в этом слове также присутствует характерный корень хр=кр, давший в последствии слово храм – некое священное место, видимо изначально для хранения огня) огня-креса имел священный для древнего человека характер, сами термины, имеющие отношения к этим действиям несут значение и смысл, определяющие элементы ритуального священнодействия.

И так, можно видеть, как осуществлена в нашей цивилизации трансформация звуков, понятий и ощущений человека в символы, веру, религию и мечту.

Внешние признаки, архитектура церквей, − как православных, так и католических сохраняют память об истоках современных религий.

Вот, таким образом, звук трущихся в процессе добывания огня деревянных брусков, сопровождая появление огня, трансформировался в общечеловеческие понятия и создал образы, которые, стали неотъемлемыми составными элементами человеческой цивилизации, нашего языка, словесности.

Комментариев (0)
×