Вали Наср - Необязательная страна

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вали Наср - Необязательная страна, Вали Наср . Жанр: Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Вали Наср - Необязательная страна
Название: Необязательная страна
Автор: Вали Наср
Издательство: -
ISBN: -
Год: -
Дата добавления: 5 март 2020
Количество просмотров: 328
Читать онлайн

Помощь проекту

Необязательная страна читать книгу онлайн

Необязательная страна - читать бесплатно онлайн , автор Вали Наср
1 ... 78 79 80 81 82 83 ВПЕРЕД

16

Макджордж Банди (1919–1996) – американский эксперт в области внешней и оборонной политики, советник президентов Д. Ф. Кеннеди и Л. Б. Джонсона по вопросам национальной безопасности с 1961 по 1966 год. Известен главным образом своей ролью в эскалации вовлеченности США во вьетнамскую войну. – Примеч. ред.

17

Левант – общее название стран восточной части Средиземноморья. – Примеч. пер.

18

Айяд Аллави – премьер-министр Ирака в 2004–2005 годах. – Примеч. пер.

19

«Черный лебедь» – теория, рассматривающая труднопрогнозируемые и редкие события, которые имеют значительные последствия. Автором теории является Нассим Николас Талеб, который в своей книге «Черный лебедь. Под знаком непредсказуемости» ввел термин «события типа «черный лебедь». – Примеч. ред.

20

Нефть марки «WTI» («Западно-техасская средняя») – базовый сорт нефти США. – Примеч. пер.

21

Вернее, Пакистан (188 124 527 человек) занимает шестое место в мире по числу населения, пропустив вперед Китай (1 369 359 000), Индию (1 263 200 000), США (318 614 000), Индонезию (252 812 245) и Бразилию (203 260 272). – Примеч. ред.

22

Молитвенные дома алевитов также называют «чема». – Примеч. пер.

23

День Ашура – день поминовения имама Хуссейна, внука пророка Мухаммеда, павшего мученической смертью в 680 году в Кербеле. – Примеч. пер.

24

Святые города шиитов в Ираке – Карбала и Наджаф. – Примеч. пер.

25

Китайское название отмели – Хуанъянь. – Примеч. пер.

26

БТЕ (BTU) – британская термическая (тепловая) единица: используется, в том числе, для котировок цен на топливо на англо-американских рынках. 1000 куб. м природного газа содержит 35 800 000 БТЕ, а 1 куб. фут равен примерно 1000 БТЕ. – Примеч. пер.

27

«Цзоучуцюй чжаньлюе» – стратегия поиска внешних товарных и инвестиционных рынков в глобальном масштабе. – Примеч. пер.

28

В Монголии в настоящее время проживает 2 736 800 человек. – Примеч. ред.

29

Автор, очевидно, имеет в виду истребитель JF-17 «Гром», разработанный совместно Китаем и Пакистаном на основе китайского истребителя FC-1. — Примеч. пер.

30

Четвертая индийско-пакистанская война была спровоцирована пакистанскими военными в 1999 году провальной операцией по захвату Кашмира. – Примеч. пер.

31

У автора – Азиатско-тихоокеанский экономический совет. На самом деле Деловой консультативный совет является рабочим органом АТЭС. – Примеч. пер.

1 ... 78 79 80 81 82 83 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×