Arrow Deadly. - Кратер Десперадо

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Arrow Deadly. - Кратер Десперадо, Arrow Deadly. . Жанр: Прочая документальная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Arrow Deadly. - Кратер Десперадо
Название: Кратер Десперадо
Автор: Arrow Deadly.
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 13 декабрь 2018
Количество просмотров: 180
Читать онлайн

Помощь проекту

Кратер Десперадо читать книгу онлайн

Кратер Десперадо - читать бесплатно онлайн , автор Arrow Deadly.
1 ... 8 9 10 11 12 ... 82 ВПЕРЕД

В камине жарко пылал огонь, отражаясь в стеклянных глазах чучел — головы кабанов и оленей украшали бревенчатые стены, а над местом хозяина угрожающе раскрыл пасть матерый волк. Рядом с трофеями красовалось оружие, большей частью довольно старое и для охоты уже не годное.


Иероним задал пару вопросов — больше для порядка. Ральф повторил рассказ о войне кланов, который охотники выслушали вполуха. Похоже, они доверяли решению Тарры.


— Ну что ж, осталось решить, чем бы вам здесь заняться, — проговорил Иероним, отставляя тарелку.


— Боюсь, земледелие и ремесла не наш конек… Разве что военное дело…


— И с кем вы думаете воевать? У нас нет врагов.


Ральф перехватил жесткий взгляд Кронта и осторожно сказал:


— А… Вернон?


Вопрос повис в воздухе. Иероним медленно крутил в пальцах кубок, будто пытаясь что-то высмотреть в мутноватой жидкости.


— Тяжело назвать другом человека, который убивает твоих людей, который крадет ребенка… — сказал Кронт.


— Ты о чем? — перебил Иероним.


— О естественном желании прирезать уродов…


По комнате прокатилась волна перешептываний, но Иероним упрямо не поднимал глаз от своей самогонки.


— Мы слабы против них. Долина отомстит за нас.


— Только трус надеется на случай!


Кое-кто вскочил, реагируя на слова Кронта, и Ральф поспешил сгладить обстановку:


— С вашей стороны было разумно не нападать на них. Но теперь, когда мы тут… Не всегда решающим оказывается мастерство владения мечом. Стратегия и тактика тоже немало значат. Вы знаете долину, мы знаем Вернона…


— Ты изучал стратегию и тактику по книгам? Так ведь?


— И по книгам тоже. Я участвовал в парочке схваток. А мой старший брат, Трувор Коэн, стал генералом после того, как выиграл битву у Пятого форта, — Ральф говорил уверенно и спокойно, зная, что Иероним уже начинает верить ему.


— Вот как… вот как… — от резкого движения самогонка выплеснулась на стол. — Я хочу знать, что скажут мои люди.


Иероним кивнул в сторону охотников, предоставляя им слово. Те лишь переглядывались и бормотали что-то вполголоса, потом один из них встал со своего места и решительно заявил:


— Что же мы, как жалкие шавки, будем сидеть, пока какой-то ублюдок наших режет? Они что, недостойны мести? Закопали и забыли? Я за то, чтобы выпустить кишки уродам!


Все повскакивали с мест. Немногочисленные протесты потонули в хоре мстительных выкриков. Иероним поднял руку, призывая к молчанию.


— Хорошо. Я понял. Но вот зачем это тебе, а? Погибшие от руки Вернона люди — никто для тебя. Почему ты так хочешь чтобы мы мстили?


— Вернон и мой враг. Он работал против моего клана.


— Я хочу услышать от вас клятву.


Ральф замялся, не осмеливаясь клясться в том, что они не собирались выполнять. Кронт, заметив его нерешительность, твердо сказал:


— Я клянусь, что мы сделаем все, чтобы отомстить Вернону. Клянусь Светом Всеединым и жизнью моей матери.


— Твой господин клясться не желает?


— Он дал обет. Моей клятвы для тебя достаточно? — холодно спросил Кронт.


Иероним, подумав, кивнул. Охотники шумно заговорили, довольные его выбором, но голос Тарры заставил их затихнуть:


— Я не позволю вам идти!


— Молчи. Это мужское дело, Тарра, и у тебя нет права…


— У меня больше прав, чем у всех вас вместе взятых! Никто никуда не идет.


Она подалась вперед, будто прожигая Иеронима взглядом слепых глаз. Охотник хотел возразить, но не смог, только покачал головой. Тарра поднялась в звенящей тишине, считая разговор законченным. Все молча ждали, пока она уйдет, и едва за женщиной закрылась дверь, охотники шумно заспорили. Иероним мрачно налил себе еще самогонки — он выглядел подавленным, но, когда остальные угомонились, сказал:


— Месть — не ее дело. Раз мы решили, мы пойдем. Хотя и жаль, что она против…


— Я поговорю с ней, — Кронт, мимоходом подмигнув Ральфу, последовал за Таррой.


Дождя не было, над землей бушевал ветер. Сдирал последние листья с деревьев, гнал по небу растрепанные облака. Лес у Форпоста скрипел и стонал.


Плащ развевался за спиной Тарры, как рваные крылья. Она прошла по улице, быстро и уверенно. Мертвые листья кружились у ее ног, поднятые с земли порывами холодного ветра. У башни Форпоста женщина остановилась, провела рукой по заиндевевшей стене, нащупывая дверь. Поднялась по винтовой лестнице.


Тарра стояла, положив руки на старые перила. Дерево казалось теплым на ощупь, в то время как сверху изливался леденящий холод. Девять призрачных лун стали еще ярче с вечера.


Кронт взошел на башню, тихо позвал:


— Тарра?


Она не обернулась, только плечи чуть вздрогнули.


— Чего ты хочешь, изгнанник?


— Ты знаешь, — мягко сказал он.


— Месть не поможет никому. Мертвые не оживут, а живые могут погибнуть.


— Многие считают, что месть — святое дело. Южане верят, что их великий бог-демон Архет отправляет на вечную пытку тех, кто не отплатил обидчику.


— На их месте я бы поискала другого бога. Еще одна священная война… Вот чего ты хочешь… Война для тебя. Война во имя тебя.


— Нет. Во имя справедливости!


Ветер бросил ему в лицо смех Тарры. Она подняла руки к повязке на глазах, нащупала узел. Кронт зачарованно смотрел, как ее тонкие пальцы распутывают хитрые петли. Наконец, повязка затрепетала на ветру, словно узкий флаг. Тарра не торопилась повернуться к Кронту и он, не вытерпев, коснулся ее плеча:


— Тарра?


— Я просто хочу… — начала она глухо, — хочу посмотреть тебе в глаза, когда ты повторишь это…


— Так смотри!


Кронт грубо развернул ее, ожидая увидеть что угодно: бельма, змеиные зрачки чудовища — все, кроме того, что увидел.


На него смотрела бездна в серебристой оправе оплавившегося металла. В глазницах Тарры не было ничего.


— Мои глаза выпило раскаленное железо. В храме у Снежного озера… Чтобы я видела в темноте. Чтобы могла защитить Форпост, — обьяснила она, будто извиняясь.


Кронт отступал в каком-то суеверном ужасе, натолкнулся на чашу, упал. Тарра протянула было ему руку, но отшатнулась, вскрикнув от неожиданности и страха.


— Знак… — прошептала она.


Он безотчетно прижал ладонь к боку, даже сквозь одежду чувствуя тепло собственного тела.


— То, что я должна увидеть, я вижу сквозь любые преграды… О боги, этот знак…


Кронт отдернул руку и встал, вновь обретая уверенность при виде растерявшейся Тарры.


— Какая разница, в конце концов…


— Когда-то, давным-давно, его выжигали на теле преступников, перед казнью. За страшные преступления… Чтобы проклятые и после смерти носили клеймо… — глухо проговорила Тарра.


— А я наколол его себе сам, и горд, что имею полное право его носить! — прошипел Кронт.


— Твой… напарник, Ральф, он знает про это?


— Конечно, нет, — ухмыльнулся Кронт. — И я был бы признателен, если бы ты сохранила мою тайну.


— Твоя ложь ослабит вас обоих.


— А ты никогда не врешь, Тарра? Ты ведь знаешь, кто эти твари из долины?


Она опустила голову. Волосы упали на лицо, закрывая глазницы.


— Ты — одна из них. Так? Так?!


— Не тебе обвинять меня!


— Я не обвиняю. Просто… раз уж мы с тобой такие монстры, наверняка сможем договориться…


— Никто не пойдет с тобой, Кронт.


— Я не боюсь тебя, Тарра. И если ты не согласишься по-хорошему, я тебя заставлю!


Кронт с силой потряс ее за плечи, давая выход собственной ярости. Но Тарра только приблизила к нему слепое лицо. Мир начал смазываться, подернулся туманной дымкой. Закружилась голова, Кронт почувствовал, что слабеет. Он отпустил Тарру, но она крепко вцепилась в него, заставляя смотреть в пропасть пустых глаз.


— Прекрати это!


Казалось, что башня качается под ударами ветра. Угольно-черные тени трепетали в струе ледяного воздуха, хлестали по лицу. Полуослепший Кронт выкрикивал ругательства вперемешку с мольбами, но Тарра будто не слышала его. Собрав все силы, он оттолкнул женщину, сам качнулся, рухнув на колени.

1 ... 8 9 10 11 12 ... 82 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×