Моцарт будет жить. Продолжение истории о Вольфганге Моцарте - Мадемуазель Зильберкланг

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Моцарт будет жить. Продолжение истории о Вольфганге Моцарте - Мадемуазель Зильберкланг, Мадемуазель Зильберкланг . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Моцарт будет жить. Продолжение истории о Вольфганге Моцарте - Мадемуазель Зильберкланг
Название: Моцарт будет жить. Продолжение истории о Вольфганге Моцарте
Дата добавления: 27 июль 2022
Количество просмотров: 98
Читать онлайн

Помощь проекту

Моцарт будет жить. Продолжение истории о Вольфганге Моцарте читать книгу онлайн

Моцарт будет жить. Продолжение истории о Вольфганге Моцарте - читать бесплатно онлайн , автор Мадемуазель Зильберкланг
Моцарт выжил.

Через несколько минут Зюссмайр ушёл.

Анна вернулась в комнату к Моцарту, который всё ещё находился в состоянии шока.

– Дорогой господин Моцарт, Вам больше ничто не угрожает. Скоро Вы поправитесь и сможете встать на ноги.

– Пока я лежал здесь, и Вы лечили меня, я думал о том, как Вы узнали, что мне нужна помощь, что я умираю? И откуда у Вас такие чудодейственные лекарства? Почему врачи, лечившие меня, не применяли их?

– Я отвечу на все Ваши вопросы, как только Вы поправитесь.

Парадокс ли это или что иное, но Вольфганг Моцарт поднялся с постели 5 декабря 1791 года, в тот самый понедельник, в который должен был умереть.

Утром Вольфганг с помощью Анны сначала сел на кровати, а потом, опираясь на её руку, встал на ноги. Тело его сильно застыло, он двигался медленно с остановками, но шёл на своих ногах. Моцарт обхватил Анну за шею и в этот момент их глаза встретились. Оба плакали от счастья: Анна от того, что ей удалось спасти его, а Вольфганг от того, что он снова здоров.

Вечером он буквально забросал Анну вопросами.

Анна посмотрела на него и сказала:

– Сейчас я расскажу Вам, дорогой господин Моцарт, на Ваш взгляд невероятную, немыслимую историю. Но, дело в том, что каждое своё слово я буду подкреплять фактами и доказательствами. А сейчас не ужасайтесь: я пришла сюда из будущего. Да, да, из будущего XXI века, в котором Вас любят и почитают, где Ваша музыка звучит в концертах по всему миру, вызывая неописуемый восторг у публики.

– Как Вы сказали? Из XXI века?

– Да, именно так. А в качестве доказательства я хочу подарить Вам издание Ваших клавирных сонат, осуществлённое издательством Брайткопф и Хертель, но посмотрите на год издания.

– 2031 год? Силы Небесные?!

– А ещё хочу подарить Вам фотографический снимок площади Святого Штефана, чтобы Вы могли увидеть, как она изменилась за 240 лет.

– Это просто невероятно. Какая странная и необычная миниатюра, на ней нет ни единого мазка красок!

– Да, так и есть. В то время, где живу я, люди научились запечатлевать предметы и события при помощи сложной техники, ещё неведомой сейчас. И лекарств, которые спасли Вашу жизнь, в Вашем веке ещё не существует.

– Вы изумили меня, фройляйн Анна! Я не скоро смогу прийти в себя!

Я должна ещё кое-что сказать Вам, дорогой господин Моцарт.

– Мои потрясения ещё не окончены?

– Вы должны покинуть Вену. Вам здесь находиться очень опасно. У Вас, кажется, есть письмо от доверенного лица Его Высочества принца Уэльского?

– Откуда Вам это известно? Ах, простите, Вам известно гораздо больше, чем мне.

– Напишите на него ответ и поезжайте в Лондон. Но будьте крайне осторожны, за Вами могут и скорее всего, будут внимательно следить. Те, кто приказал Зюссмайру убить Вас, будут крайне раздосадованы Вашим выздоровлением. Никуда не выходите, не покидайте квартиры. Но, сразу после получения ответа из Лондона инкогнито покиньте Вену.

– Но, как же Констанца и дети?

– Дорогой господин Моцарт, Констанца не пропадёт, её предприимчивость заслуживает восхищения. Хотите, я расскажу Вам, как бы она распорядилась Вашим архивом после Вашей смерти? В нашем времени есть много интересных сведений об этом. Как она повторно вышла замуж за датского дипломата Георга Николауса фон Ниссена, а познакомилась с ним тем же старым добрым маменькиным способом сдачи комнат в наём холостякам. И замуж вышла за него примерно также, как в своё время за Вас!

– Это просто невероятно!

– Я обещала подкреплять все свои слова фактами и эти не исключение.

Вот копии документов о продаже авторских прав на Ваши сочинения разным издательствам: это письма Констанцы и ответы издателей. А этот документ подтверждает, что Констанца, вдова Моцарта, стала законной супругой Г. Н. фон Ниссена (Прессбург, 1809 год).

– Боже Милосердный!!!! Дайте мне время обдумать Ваши слова, и я сообщу Вам о своём решении.

Решение Вольфганг принял быстро, он сказал Констанце, что поедет в Лондон один, а за ней пришлёт сразу же, как только устроится там. Ответ из Лондона тоже не пришлось долго ждать. Посредник между английским двором и Моцартом ответил согласием на приезд Моцарта, и он через несколько дней отбыл в Лондон. Однако на этом приключения Вольфганга Моцарта не заканчиваются, и много интересного ждёт его впереди.

Как только Анна вернулась обратно в XXI век, профессор Штольц немедленно потребовал от неё отчёты о болезни и причине смерти Моцарта. Вместо этих отчётов, Анна сообщила о том, что ей удалось вылечить великого композитора. Что он жив, здоров и напишет ещё не одну сотню шедевров. Ожидаемой восторженной реакции от профессора не последовало. Он в грубой форме высказал девушке своё недовольство, и грозился подать на неё в суд за нарушение условий договора.

– Анна, как Вы могли ослушаться моих указаний?

– Что? Указаний?! Вы предлагали мне спокойно сидеть и смотреть, как он мучается! Но, я не смогла бы вынести этого ни под каким предлогом. Если бы Вы видели, как ему было больно, слышали бы его крики и стоны, Вы бы рассуждали иначе, я уверена! Вы же не бессердечный истукан, профессор?! Только на мгновение представьте себя на его месте: распухшее тело и суставы, сильный жар, у него температура была 41 градус! Малейшее движение причиняло ему нечеловеческую боль! А он старался всё терпеть. Когда мы с Софи его переворачивали, чтобы я могла сделать ему уколы, он изо всех сил стискивал зубы, чтобы не закричать! И даже в таком состоянии он оставался добрым и ни разу ни на кого не повысил голоса. Он великомученик, его поведение это героический подвиг!

Профессор постепенно успокоился и изменил своё мнение о поступке Анны. Однако это уже другая история.

Часть II

Как известно из предыдущей части, жизнь великого Моцарта была спасена Анной Альбрехт. Которая была отправлена профессором Герхардом Штольцем с помощью его машины времени в XVIII век к постели умирающего Моцарта. По поручению профессора она должна была проследить ход болезни композитора и выяснить причину его смерти. Однако Анна вместо того, чтобы сидеть и смотреть на страдания Моцарта, спасла ему жизнь, применив лекарства, принесённые ей из будущего. Вольфганг поправился и покинул опасную для его жизни Вену. Он поселился в Лондоне, где получил место придворного композитора, а позднее стал капельмейстером при дворе Его Высочества принца Уэльского.

Когда Анна вернулась в XXI век, профессор был очень недоволен её поступком. Он сильно ругал Анну за то, что она спасла Моцарта, обрекая его на новые опасности, которые могут оказаться для него смертельными. Анну возмутили слова профессора, и она довольно резко и эмоционально высказала ему свою позицию. Анна сказала, что жизнь величайшего музыкального творца в истории человечества всегда будет подвергаться риску,

Комментариев (0)
×