Карла Кэссиди - Спасительная любовь

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Карла Кэссиди - Спасительная любовь, Карла Кэссиди . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Карла Кэссиди - Спасительная любовь
Название: Спасительная любовь
Издательство: Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
ISBN: 978-5-227-05961-1
Год: 2015
Дата добавления: 17 сентябрь 2018
Количество просмотров: 152
Читать онлайн

Помощь проекту

Спасительная любовь читать книгу онлайн

Спасительная любовь - читать бесплатно онлайн , автор Карла Кэссиди
1 ... 29 30 31 32 33 ... 37 ВПЕРЕД

Шепот.

Кто она, ребенок? Это сестры шепчутся, снова издеваясь над ней? Нет, не то. Наконец она вспомнила гостиную в доме Алекса и человека в маске.

Боб утащил ее в свое логово.

Она открыла глаза и увидела, что лежит на нижней полке камеры, похожей на тюремную. Не двигаясь, попыталась осмотреться.

Раковина, туалет, лейка душа. Вокруг туалета шторка, которую можно задернуть, обеспечив себе некое подобие благопристойного уединения.

Джоржина снова закрыла глаза, сердце колотилось от страха, голова болела от остаточного действия наркотика.

Почему Алекс открыл дверь человеку в лыжной маске? Что с ним? Он тоже получил дозу наркотика или Боб его убил?

Нет, не может быть, чтобы Алекс умер. Она наотрез отказывалась верить в это. Он должен жить, должен найти ее. Но как? Как опергруппе отыскать ее, если у них нет ни одной зацепки?

Голубые глаза. Она помнила только это. Какие глаза у Джэкса? У Роджера? Господи, помоги. Она ничего не могла вспомнить.

– Джоржина, ты очнулась?

Это был тихий певучий голос Джексона. Джоржина повернулась на бок и, открыв глаза, увидела его и симпатичную блондинку рядом с ним в соседней камере. Потом она увидела остальных.

– Я очнулась, но у меня адски болит голова, – пояснила она.

– Это от наркотика. Скоро пройдет, – заметил Джексон. – Сначала у тебя будет амнезия. Некоторые из нас по два дня не могли ничего вспомнить. Видимо, побочный эффект.

Джоржина кивнула, хотя не заметила у себя признаков амнезии.

– Ты Маджори? – предположила Джоржина, глядя на женщину. – Алекс говорил мне о тебе.

– Значит, этим делом занимается Алекс? – В голосе Джексона послышалось воодушевление.

Джоржина осторожно села, стараясь не удариться головой о верхнюю полку.

– Поисками занимается оперативная группа. – Она чувствовала, что все слушают ее с замиранием сердца. – Вы знаете, кто вас похитил?

– Нет, на нем всегда лыжная маска, – ответил Джексон. – Опергруппа. У них есть какие-нибудь зацепки? Насколько они продвинулись?

Джоржина не могла убить надежду, звучавшую в его голосе.

– У нас есть несколько подозреваемых. Я уверена, теперь им не понадобится много времени, чтобы сузить круг поисков. Нам помогает департамент полиции. Они проверяют старые заброшенные здания, чтобы найти, где он вас держит.

– Однако ему удалось захватить тебя, – раздался издалека голос Сэма Коннели. Его «камера» находилась слишком далеко, и Джоржина не могла его разглядеть.

– Джоржина, я Мейси. Помнишь, ты говорила со мной по телефону? – Детский голосок полоснул по сердцу.

– Конечно, помню, милая. Скоро мы все отсюда выйдем.

Джексон подошел вплотную к разделявшим их прутьям. Джоржина с трудом поднялась с полки и придвинулась к нему. Просунув руку сквозь решетку, он прикоснулся к ее руке.

– Скажи честно, как далеко они продвинулись?

Она замешкалась с ответом, но быстро поняла, ему нужна правда, а не сказка, вселяющая ложную надежду.

– Совсем недалеко. Но опергруппа работает упорно, и они настроены на результат.

– Как он тебя поймал?

– Я говорила с Алексом, когда кто-то постучал в дверь. Алекс пошел посмотреть, а когда он не вернулся, я вышла в гостиную и столкнулась с ним.

– Понятно, воспользовался дротиком, так же как с нами, – констатировал он. – Что вам удалось узнать?

Джоржина рассказала о ходе расследования, о книге Мишель Дейвисон, о том, что Роджер побывал на всех местах преступлений.

– Нам известно, что преступник вырос где-то на болотах и, по его утверждению, убил своих родителей. Мы считаем, что он достаточно хорошо образован и одержим идеей стать непревзойденным серийным убийцей.

– Думаю, то, что он не показывает нам свое лицо, это хороший знак, – сказал Джексон. – Стоит нам увидеть его, и он уже не сможет нас отпустить. Он вооружен и в конце концов убьет нас. Честно говоря, мне кажется, это время уже близко. За последние два дня он, видимо, потерял интерес к тому, что может от нас узнать. Приносит еду и сразу уходит. Я замечаю в нем какое-то опасное беспокойство.

Джексон отошел от прутьев и, обняв Маджори, сел с ней на нижнюю полку. Джоржина вернулась на свою, легла на спину и уставилась в нависавшую над ней верхнюю полку. Жив ли Алекс? Скорее всего, его тоже сразил отравленный дротик. Но не была ли доза наркотика смертельной? Где он теперь и что делает опергруппа?

Одно она знала точно: Боб никого не убьет, пока не поговорит с ней, пока не похвалится, что в очередной раз сумел захватить агента ФБР и ему удалось забрать ее прямо из-под носа у Алекса, взявшегося ее защищать.

Джоржина снова закрыла глаза и услышала, как другие пленники тихо переговариваются между собой. Ей вспомнился последний разговор с Алексом, который они так и не закончили.

Но она не могла ни о чем думать. Оставалось только молиться, чтобы он остался жив, а опергруппа, обшарив весь город, нашла их.

Он приносит нам еду и уходит. С этими словами в голове мелькнула жуткая мысль. Боб не воспользуется пистолетом или дротиками, а просто перестанет их кормить, и они будут умирать долгой, мучительной смертью.

Алекс очнулся. Запах травы и жуткая головная боль вызвали приступ тошноты. Несколько минут он лежал неподвижно, затуманенный мозг ничего не соображал.

Наконец он перевернулся и понял, что лежит на газоне перед собственным домом. Дверь широко распахнута, будто приглашает в дом ночных тварей. Туда могли заползти змеи или любознательный аллигатор. А мог зайти Боб.

Боб!

Голова лихорадочно заработала. Джоржина! Он заставил себя встать. Вбежав в дом, Алекс уже знал, ее там нет.

Однако он пробежал по всем комнатам, в отчаянии выкрикивая ее имя и надеясь, что каким-то чудом ей удалось спрятаться, хотя нутром чувствовал: ее похитили.

Боб забрал ее себе, и теперь Александр понятия не имел, где она и что с ней. Снова вернувшись к входной двери, он уставился в ночь, чувствуя, что от волнения почти не может дышать.

Взглянув на часы, понял, что больше часа провалялся без сознания. За это время Боб мог увезти Джоржину куда угодно.

От отчаяния к горлу подступил ком, но Алекс заставил себя проглотить его. Сейчас не время. Надо собрать команду. Они обязаны узнать, где Боб держит пленников. Теперь это нужно, как никогда, ведь там его Джоржина.

Надо взять себя в руки, отбросить эмоции. Надо работать, надо понять, что они упустили.

Потребовалось всего несколько минут, чтобы сделать нужные звонки. Когда Александр сел в машину, чтобы ехать в офис, он увидел папку, которую дал ему директор Миллер. Папку с личным делом Николаса.

Включив свет в салоне, он быстро пролистал страницы и, бросив бумаги на пассажирское сиденье, рванул вперед.

1 ... 29 30 31 32 33 ... 37 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×