Андрей Земляной - Тактик

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Андрей Земляной - Тактик, Андрей Земляной . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Андрей Земляной - Тактик
Название: Тактик
Издательство: Самиздат
ISBN: нет данных
Год: 2015
Дата добавления: 10 сентябрь 2018
Количество просмотров: 1 247
Читать онлайн

Помощь проекту

Тактик читать книгу онлайн

Тактик - читать бесплатно онлайн , автор Андрей Земляной

155

Ципао — традиционное длинное китайское женское платье.

156

Часть Советской России.

157

В.И. Ленин «План статьи „Очередные задачи Советской Власти“ март-апрель 1918» В то время американское народное образование отличалось большой широтой охватываемых предметов (в отличие от сегодняшнего) и являлось едва ли не идеалом народного образования.

158

Красное знамя (кит.)

159

Цзян Цин (урожденная Ли Шумэн, 1914–1991) — жена Мао Цзедуна. Цзян Цин — партийный псевдоним, в переводе означает «Лазурный поток».

160

Историческое название нынешнего Синьцзян-Уйгурского автономного района — крупнейшей территориальноадминистративной единицы Китая

161

ДЗОТ — древо-земляная огневая точка

162

Звание в японской армии, соответствующее полковнику

163

Лейтенант в японской армии.

164

Дурак! (яп.)

165

Японский средний танк. Масса -14 тонн, скорость — 44 км/ч. Вооружение — одна 57-мм пушка Тип 97 и два 7,7-мм пулемета Тип 97. Броня — 20–25 мм.

166

«Гнилой мандарин» (яп.) — презрительное прозвище осколочных гранат калибра 37-мм, данное им японскими солдатами из-за цвета, т. к. латунь гильз и медь ведущих поясков быстро окислялись во влажном климате и покрывалась буро-зелеными пятнами.

167

Легкие японские танки. Вооружены были орудием 37-мм и одним-двумя пулеметами, защищены броней не более 12 мм.

168

Многоразовые палочки для еды (яп.)

169

Звание в японской армии, соответствует капитану.

170

Общее японское название иностранцев (чаще — европейцев и американцев).

171

Японская поговорка означающая, что из-за чего-то одного, остальное оказывается незамеченным. Относительный аналог русской идиомы «Не видеть леса за деревьями».

172

Альтернативный бронеавтомобиль с колесной базой 3x3, броней 10–11 мм. Скорость — 60 км/ч вооружение: 1 пулемет ДШК, один пулемет Дегтярева-Горюновых калибром 7,62мм, автоматический гранатомет Таубина.

173

Шеннолт Клэр Ли (1893–1958) — американский военный летчик, занимавший в правительстве Чан Кайши должность «авиационного советника» и «советника по противовоздушной обороне». Один из любовников жены Чан Кайши Сун Мэйлин. В описываемый момент Шеннолт носил звание подполковника ВВС в отставке.

174

P-36 Hawk (Хоук) — истребитель производства США. Максимальная скорость — 518 Км/ч, вооружение — 2x12,7 и 4x7,62 пулем.

175

P-40 «Tomahawk» («Томагавк») — истребитель производства США. Максимальная скорость — 575 км/ч. вооружение — 2x12.7 и 2x7.62 пулем.

176

У японцев принят зеленый порошковый чай, который перед подачей сбивают специальной бамбуковой лопаточкой.

177

«Великое божество, озаряющее небеса» (яп.) — одно из верховных божеств синтоистского пантеона, богиня Солнца. Считается основательницей и прародительницей Японского Императорского Дома. Японцы считают себя ее детьми.

178

Кайсэки — лёгкая еда состоящая из простых, не сытных, но изысканных блюд, предназначенных не для насыщения, а для снятия дискомфорта, вызванного чувством голода, подаваемая во время чайной церемонии

179

Сласти к чаю.

180

Второй (младший) лейтенант в Императорской армии.

181

Мисо — продукт традиционной японской кухни, паста из соевых бобов, риса, пшеницы или ячменя, ферментированных особым видом плесневых грибов. Итохики-натто (тягучий натто) — традиционная японская еда произведённая из сброженных соевых бобов.

182

Конфеты из сладких бобов.

183

«Береговые обезьяны» (яп.) — японская презрительная кличка китайцев.

184

«Бойцы атаки» — приблизительный японский аналог русского термина «активные штыки»

185

В Национальнореволюционной армии Китая (официальное название вооруженных сил Гоминьдана) знаки различия носились на петлицах, причем звание определяло не только количество знаков (треугольников) но и цвет петлиц. Высший командный состав (генералитет) имел петлицы желтого цвета.

186

Вперед! (Вставай!) — боевой клич армии гоминьдана.

187

Так часто (и хочется заметить — небезосновательно!) называли японцев за их успехи в военном деле и развитии науки и техники.

188

Японское орудие Тип 92, отличавшееся крайне малой массой (212 кг без щита — самое легкое артиллерийское орудие Второй Мировой войны). Двухорудийная батарея таких гаубиц входила в японский пехотный батальон.

189

Альтернативный танк (компоновкой похож на проект А-44 или «Меркава»). Масса 40 т, броня — до 100мм. вооружение 107-мм пушка ЗИС-б, 1 пулемет ДШК, 2–7,62 ДГ (танковый) и 1 пистолет-пулемет Дегтярева (модернизированный). Скорость — до 50 км/ч

190

50-мм миномет Тип 89 — японский миномет (гранатомет) Второй Мировой войны. Отличался крайне малым весом (4,65 кг), переносился и обслуживался одним человеком. Максимальная дальность стрельбы осколочно-фугасной миной (0,53 кг) — 670 м., прицельная — не более 150 м. В пехотном взводе имелось 3–4 таких «миномета», по одному на отделение.

191

Общепринятое сокращение 3,7 cm Рак 35/36, 37-мм немецкой противотанковой пушки.

192

Получив отрывочную и неполную информацию о новых танках РККА, примененных в на Финском. Северо-Западном и Западном фронтах, немцы максимально ускорили модернизацию имеющихся моделей танков и разработку новых. В результате к 1941 году были готовы первые образцы танков Pzkpfw-V Ausf.A и VI («Пантера» и «Тигр» конструкции Порше), а в войска поступили танки Pzkpfw-IV (в РИ — модификация Ausf.G)c пушкой 75-мм (длина ствола — 48 калибров), броней до 80 мм и скоростью 40 км/ч.

Комментариев (0)
×