Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - монарх

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - монарх, Гай Орловский . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки - монарх
Название: Ричард Длинные Руки - монарх
Издательство: М.: Эксмо, 2014 г.
ISBN: 978-5-699-69933-9
Год: 2014
Дата добавления: 13 сентябрь 2018
Количество просмотров: 481
Читать онлайн

Помощь проекту

Ричард Длинные Руки - монарх читать книгу онлайн

Ричард Длинные Руки - монарх - читать бесплатно онлайн , автор Гай Орловский

- Мое Величество, - поправил я. - Помните, мы с вами говорили?.. Я создал новое королевство из трех старых. Это, мне кажется, намного интереснее, чем если бы. Но сейчас я совсем по другому поводу.

Она повторила с запинкой:

- Ваше Величество…

- Оно самое, - подтвердил я, - но мы же с вами договорились без церемоний, помните?.. Хочу сказать, вы были чудовищно правы! Нет, чудовищно не то слово, вы были прекрасно правы!

Она приподняла брови еще выше.

- Разумеется, как же иначе… а в чем на этот раз?

- Насчет многолюдных городов, - объяснил я. - Не думаю, что Маркус, опустившись возле одного города, потом поднимается и летит к другому. Это нерационально. Скорее всего, выпускает транспортники…

Она переспросила:

- Что-то?

- Конные разъезды, - объяснил я, - только не совсем на конях, а точнее - совсем не на конях.

Она поправила вежливо:

- На повозках.

- Да, - согласился я, - на повозках особого типа. Собирают народ, грузят в трюмы, а потом все свозят к головному кораблю.

- Как на лодках?

- Да, - подтвердил я. - Именно. Прекрасное сравнение! Аскланделла, у вас не женский ум. Зато в остальном…

Она прервала:

- Ваше Величество, не надо.

- Чего?

- Вы собирались выдавить из себя комплимент, - объяснила она. - Это на вашем лице.

- Чепуха, - возразил я горячо. - Ничего я не выдавливал! Он сам из меня прет, удержу нет. Но, вы правы, обойдемся без поцелуев.

Она вскинула брови, взгляд стал холодным.

- Ваше Величество?

- Это выражение, - объяснил я торопливо, - к поцелуям отношения не имеет, идиома такая, метафора, иносказание, аллегория… или что-то еще, из меня неважный филателист… Значит, будем держаться без слюнявостей, мы же с вами правители и управлятели, мы должны думать о том, как вести народы к счастью, хочет он того или нет, а не о том, как начать расстегивать друг у друга крючки на одежде…

Она произнесла строже:

- Ваше Величество!

- Винюсь, - сказал я покаянно, - я вовсе не думал о крючках на вашей одежде, я же вас уважаю! А раз уважаю, то как могу! Аскланделла, честно говоря, я просто потрясен, как вы сумели себя поставить. Это невероятно, но ни следа магии, я бы заметил. У меня чутье на магию, как у надрессированных собак на некую травку.

Она посмотрела на меня прямо и холодно.

- Ваше Величество, мне кажется, в моем случае достаточно было держаться просто и естественно.

- Да, - сказал я с уважением, - ничего себе «просто», если вас с пеленок отучают держаться просто и естественно! В обществе нужно в ногу, а то затопчут и вобьют в землю копытами, а то и вовсе ратицами. В приличном можно исповедовать любые идеи, но одеваться только по моде. Я уже начинаю вас бояться, ваше высочество. Даже если бы мне пришлось расстегивать на вас крючки, у меня бы руки так тряслись, что даже не знаю…

Ее взгляд стал еще холоднее.

- Ваше Величество, уверяю, это вам не грозит.

- Гора с плеч, - сказал я с облегчением. - А то, знаете ли, по дефолту принято считать, что мужчина должен добиваться женщины, иначе как бы оскорбляет ее недостаточным вниманием… Дикость какая, верно? Это же в вечном страхе жить: а вдруг уступит?

Она повторила с холодом:

- Уверяю вас, это вам не грозит. Во всяком случае, с моей стороны.

- Значит, - сказал я, - можно…

- Нет, - отрезала она. - И не можно.

Я умолк, смотрел на нее почти с любовью, настоящая снежная королева, хотя настоящая снежная должна быть блондинкой, пепельной блондинкой, у Аскланделлы же копна роскошных черных волос, блеску которых позавидует любой ворон, хотя лицо бледное, какое бывает только у выросших взаперти, не видевших солнечного света.

Глава 15

Она посмотрела на меня испытующе, лицо осталось таким же высокомерно участливым, но в голосе проскользнула озабоченность:

- Как я понимаю, если вы появились так неожиданно, то неожиданно и отбудете. Видимо, нужно созвать лордов, вам предстоит объявить им нечто важное?

- Да, - ответил я. - Аскланделла, какой дурак говорит, что женщины не понимают мужчин?

- Я поняла не мужчину, - ответила она с холодком, - а правителя. Правителей я понимаю. С вашего позволения, Ваше Величество, я позову Джоанну.

Я дернулся.

- Джоанну? Зачем?

- Тогда Хайдиллу, - предложила она. - Или Рианеллу.

- Да зачем?

Она ответила ясным и чистым голосом:

- Уже вечер, вы останетесь на ночь, возжелаете женской плоти, дабы удовлетворить свои мужские потребности… такие вам понятные и естественные.

Я не смог выдержать взгляд ее ясных чистых глаз, трусливо отвел глаза в сторону и пробормотал не столько смущенно, как глупо:

- Да как-то не надо… Я же по делу… Аскланделла, это не то, что вы думаете…

- Правда? - изумилась она. - Ну хорошо, как знаете. Прислать вам служанок? У нас тут есть новенькие, прямо из деревни. Вы таких любите.

Я выдохнул, осмелился поднять голову и посмотрел ей в глаза.

- Принцесса… Я благодарен вам, что беретесь помогать мне даже в таких весьма интимных мелочах. Но что-то в этом не совсем зело, хотя вроде бы почему нет?.. Однако не весьма. Потому не надо. Вас я не могу тащить в постель, не хочу и боюсь, а другие женщины не столь совершенны… Потому лучше давайте о другом. Вы же знаете, как-то получилось, что я сразу невзлюбил вас.

Она чуть наклонила голову, не сводя с меня внимательного взгляда.

- Знаю.

- Да, конечно, - сказал я, - это было так заметно… и как-то глупо. Почти по-детски. Но вы все время помогали мне, как продолжаете и сейчас. Я чувствую вину… и хочу сделать то, чего никогда не делал и не собирался.

Она молча наблюдала, как я расстегнул ремни на дорожной сумке, там внутри еще пара отделений, перевернул над столешницей. Со звоном, треском и шелестом посыпались различные штуки, от простейших амулетов на цепочках до затейливых вещиц из золота, украшенных драгоценными камнями.

Пара крупных жемчужин попытались скатиться со стола, я поймал на лету. По телу пробежали волны, странно сладостные и одновременно тревожные.

Я быстро опустил их на стол и торопливо убрал руку. Аскланделла некоторое время рассматривала их, затем перевела взор на меня.

- Ваше Величество?

- Это я хапанул у Горных Эльфов, - сообщил я. - Завернул в скатерть и удрал, как мелкий воришка. Хотя считаю себя вправе, они меня обижали… В общем, мне разобраться некогда, а к магам нет полнейшего доверия… даже к самым близким. Маги - уже не совсем люди.

Она спросила негромко:

- Но доверяете мне?

- Полностью, - признался я. - Уж и не знаю почему. Все-таки женщина… Вы ведь женщина, Аскланделла?

Комментариев (0)
×