Кассандра Клэр - Город костей

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кассандра Клэр - Город костей, Кассандра Клэр . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Кассандра Клэр - Город костей
Название: Город костей
Издательство: Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
ISBN: 978-5-386-02292-1
Год: 2010
Дата добавления: 17 сентябрь 2018
Количество просмотров: 307
Читать онлайн

Помощь проекту

Город костей читать книгу онлайн

Город костей - читать бесплатно онлайн , автор Кассандра Клэр
1 ... 95 96 97 98 99 ... 101 ВПЕРЕД

Дверь в палату была открыта. Клэри тихонько заглянула внутрь, чтобы не разбудить Люка: предыдущие два раза она застала его спящим на стуле возле кровати. Сейчас Люк разговаривал с высоким мужчиной в светло-бежевой мантии, выдававшей принадлежность к Братству молчания. Незнакомец обернулся, и Клэри узнала Брата Иеремию.

Она скрестила руки на груди:

– Что случилось?

Люк выглядел измученным, на его лице отросла трехдневная щетина, очки были задраны на макушку, фланелевая рубашка топорщилась на перебинтованной груди.

– Брат Иеремия как раз собирался уходить.

Накидывая капюшон, Иеремия шагнул к двери, однако Клэри преградила ему путь:

– Вы поможете маме? – В ее голосе прозвучал вызов.

Иеремия приблизился, и Клэри почувствовала исходящий от него ледяной холод.

«Нельзя спасти других, пока не спасешься сам», – прозвучал голос в ее голове.

– Похоже на избитое предсказание из китайского печенья, – ответила Клэри. – Скажите лучше – что с мамой? Вы помогли Алеку, а ей сможете?

«Мы никому не помогли, – возразил Иеремия. – Не стоит просить Братство за тех, кто покинул Конклав».

Он пошел по коридору, и никто из встреченных им людей не обернулся. Тогда Клэри слегка прикрыла глаза: Брата Иеремию окружали защитные чары. Ей стало интересно, что же видят окружающие. Очередного пациента? Доктора? Посетителя?

– Он сказал правду, – проговорил Люк. – Алека излечил Магнус Бейн. Но даже он не понимает, что случилось с твоей мамой.

Клэри осторожно подошла к кровати. Она никак не могла поверить, что лежащее там маленькое бледное тело, обмотанное трубками, когда-то было полной жизненной энергии женщиной с огненно-рыжей копной волос. Конечно же волосы Джослин не поменяли цвета, они разметались по подушке, словно медная накидка, но кожа выглядела очень бледной. Мама напоминала одну из восковых фигур музея мадам Тюссо – Спящую красавицу, грудь которой вздымалась и опадала благодаря специальному механизму.

Клэри бережно взяла Джослин за руку. Точно так же, как вчера и позавчера. Пульс бился ровно.

«Она хочет проснуться. Очень хочет. Я точно знаю».

– Конечно хочет, – ответил Люк. Клэри догадалась, что произнесла эти слова вслух. – Теперь у нее куча поводов выздороветь. Причем о некоторых она и не подозревает.

Клэри осторожно опустила мамину руку на кровать:

– Ты о Джейсе?

– Естественно! Она семнадцать лет его оплакивала. Если бы я только мог обрадовать Джослин, что ее сын жив… – Голос Люка сорвался.

– Говорят, что люди в коме иногда слышат, – заметила Клэри.

Правда, доктора заявили, что у Джослин особый случай: ее кома не вызвана травмой, или недостатком кислорода, или внезапно отказавшим сердцем. Казалось, она просто спит, но разбудить ее невозможно.

– Поэтому я все время пытаюсь с ней говорить. – Люк устало улыбнулся. – Я рассказал, какая ты смелая. Джослин бы тобой очень гордилась. Ее дочь – настоящий боец!

Клэри почувствовала ком в горле. С трудом сглотнув, она уставилась в окно, за которым виднелась глухая кирпичная стена соседнего здания. Ни деревьев, ни реки. Только стена.

– Я купила то, что ты просил: арахисовое масло, молоко и хлопья. А за хлебом специально съездила в итальянскую булочную «Фортунато бразерс». – Клэри протянула сдачу.

– Оставь себе. Оплатишь такси на обратном пути.

– Меня Саймон отвезет. – Клэри сверилась с часами в форме бабочки, висящими на брелке. – Наверное, он уже подъехал.

– Хорошо. Кстати, я очень рад, что ты с ним общаешься, – сказал Люк. – В любом случае, деньги оставь себе: закажешь вечером какой-нибудь еды на дом.

Она хотела возразить, но промолчала. Вспомнились мамины слова: с Люком как за каменной стеной, на него можно положиться даже в самых трудных ситуациях.

– Когда домой придешь? Тебе надо выспаться, – заметила Клэри.

– Выспаться? Мне? – фыркнул Люк.

Однако Клэри заметила, что он выглядит очень усталым. Усевшись на стул возле кровати Джослин, Люк бережно убрал прядь волос с ее лица. Клэри отвернулась: глаза защипало от накативших слез.

Возле центрального входа больницы у обочины стоял фургон Эрика. Над головой, будто опрокинутая фарфоровая миска, синел купол неба, ставшего почти сапфировым над Хадсон-Ривер, куда опускалось солнце. Сидевший за рулем фургона Саймон потянулся к пассажирской двери, чтобы открыть ее для Клэри. Она села на переднее сиденье:

– Спасибо.

– Домой? – Машина влилась в автомобильный поток на Первой авеню.

– Я уже не знаю, где это, – со вздохом произнесла Клэри.

Саймон искоса взглянул на нее.

– Минута жалости к себе, Фрэй? – беззлобно поддел он.

На заднем сиденье фургона, где не так давно лежал истекающий кровью Алек, все еще виднелись темные пятна.

– Да… Нет… Не знаю! Все изменилось. Порой хочется, чтобы все снова стало, как раньше.

– А мне нет, – к ее удивлению, ответил Саймон. – Куда ехать-то? Скажи хотя бы: в центр, из центра?

– В Институт, – отозвалась Клэри. – Ой, прости! – добавила она, когда Саймон в нарушение всех правил лихо развернул возмущенно заскрипевшую машину в обратную сторону. – Надо было заранее предупредить.

Саймон задумчиво хмыкнул:

– Выходит, ты туда не ездила с тех пор, как…

– Да… – подтвердила Клэри. – Кстати, Джейс звонил. Есть новости: Изабель и Алеку гораздо лучше. Их родителям наконец-то сообщили, что здесь произошло, и они срочно возвращаются из Идриса. Будут через пару дней.

– Как поговорили с Джейсом? – осторожно поинтересовался Саймон. – Ведь теперь выяснилось… – Он осекся.

– Что выяснилось? – Голос девушки зазвенел от напряжения. – Что Джейс маньяк-трансвестит, нападающий на кошек?

– Недаром у него такой злобный кот!

– Саймон, не доставай! – огрызнулась Клэри. – Нормально мы с Джейсом поговорили. В любом случае, между нами ничего не было.

– Ничего?! – с нескрываемым изумлением спросил Саймон.

– Да, ничего! – твердо повторила Клэри, отвернувшись, чтобы скрыть румянец на щеках. Они проезжали мимо ресторанов, среди которых в сгущающихся сумерках выделялась яркая вывеска «Таки».

Когда фургон завернул за угол, солнце исчезло за фронтоном Института. Из круглого окна здания струился неяркий свет, видимый лишь Саймону и Клэри. Машина остановилась у входа.

– Пойти с тобой?

Она задумалась.

– Нет. Лучше я сама.

На лице Саймона промелькнуло разочарование, но он быстро взял себя в руки. За последние две недели Саймон очень повзрослел, да и Клэри тоже. Она была этому только рада: Саймон стал неотъемлемой частью ее жизни, как и тяга к рисованию, пыльный воздух Бруклина, мамин смех и унаследованные гены Сумеречных охотников.

1 ... 95 96 97 98 99 ... 101 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×