Ричард Франк - Иллюзия убийства I-II. Хищник II

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ричард Франк - Иллюзия убийства I-II. Хищник II, Ричард Франк . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Ричард Франк - Иллюзия убийства I-II. Хищник II
Название: Иллюзия убийства I-II. Хищник II
Издательство: БАДППР
ISBN: 5-87378-016-14
Год: 1994
Дата добавления: 5 сентябрь 2018
Количество просмотров: 185
Читать онлайн

Помощь проекту

Иллюзия убийства I-II. Хищник II читать книгу онлайн

Иллюзия убийства I-II. Хищник II - читать бесплатно онлайн , автор Ричард Франк

Господи, подумал Хэрриган, эта тварь ранена, без руки, истекает кровью, задыхается, и все же у нее хватает сил выбить металлическую дверь и спуститься вниз по тросу. А ведь еще совсем недавно казалось, что Хищник вот-вот отдаст концы. Неужели он каким-то чудом выкрутился? Однако, ничего не поделаешь. Теперь эта тварь истекает кровью, у нее нет одной руки, да и оружие почти все потеряно, а он, Хэрриган, завладел смертоносным диском и может пустить его в ход. Преимущество на его стороне… Только почему ему все время приходится спускаться?

Он вздохнул и полез в шахту. Когда Хэрриган схватился за трос, и тот закачался, у него сразу закружилась голова. Но он, сделав над собой усилие, начал медленно перебирать руками, спускаясь вниз. Ориентиром ему служили кровавые следы, которые Хищник оставил на тросе.

Внизу хлопнула дверь, и Хэрриган едва разглядел женщину с корзиной белья, которая подошла к лифту и нажала на кнопку.

— Нет! — закричал он, но кабина уже начала опускаться. Трос поехал вверх, впиваясь в руки Хэрригана.

Он чуть не сорвался, но все же удержался, обхватив трос ногами. Когда кабина оказалась у него над головой, он ухватился за петлю, свисавшую с ее низа, и понесся в темноту.

Лифт подъехал к первому этажу. Хэрриган отпустил петлю и прыгнул, слишком поздно заметив, что на дне шахты яма. Он угодил прямо в нее, едва успев ухватиться за край обеими руками. Кабина с глухим звуком остановилась в нескольких дюймах от его макушки. Хэрриган попытался нащупать ногой дно, но не смог. Тогда он опустился еще ниже, но, все равно, ноги болтались в воздухе. Он пошарил ногами, ища, на что можно было бы опереться. Пальцы скользили, а внизу был только воздух.

— Черт! — проговорил он, и в этот момент пальцы его все-таки соскользнули. Он упал футов этак с шести и приземлился на какую-то металлическую поверхность. Неподалеку слышался звук капающей воды. Хэрриган ничего не мог разглядеть в кромешной тьме. Он порылся в кармане и вытащил спички. Зажег одну и поднял над головой. Слабый свет озарил темноту лишь на несколько футов вокруг.

— Наверно, это канализация, — сказал он себе.

Хэрриган осторожно пошел вперед. Через некоторое время ему стало понятно, что он в туннеле. При тусклом свете спичек он разглядел стены и потолок. Впереди виднелись очертания какой-то арки, а дальше, ярдах в пятидесяти, он заметил слабое мерцание. Хэрриган нахмурился.

Спичка обожгла пальцы. Коробка была пуста, и Хэрриган отбросил ее. Он двинулся на свет, который, по мере его приближения, становился все ярче. Вдруг он ощутил неприятный запах, усиливающийся по мере приближения. Хэрриган принюхался.

— Метан!

Он опустил глаза и увидел, что ноги до колен окутаны дымом. До него дошло, что он находится совсем не в сточной трубе… Стены туннеля, казалось, были сделаны из органического вещества, их странная, словно лепная поверхность, напоминала раковину моллюска.

— Что это, черт побери? — пробормотал Хэрриган.

Он по-прежнему шел вперед. Свет стал очень ярким.

Облако газа доходило Хэрригану уже до пояса — запах был резкий.

— Кто тут? — нервно спросил он, хотя вовсе не был уверен в том, что ему ответят.

Внезапно послышался свист, и что-то летящее с бешеной скоростью ударилось в него, моментально его обволокло и потянуло назад. Он услышал скрежет: это самозакручивающиеся металлические штыри впились в стену рядом с ним. Тончайшая проволочная сеть, сделанная из какого-то неведомого ему сплава, натянулась, врезаясь в лицо.

Хэрриган схватил диск, нажал изо всех сил и, почувствовав, что диск ожил, полоснул им по сети сбоку от себя. Он разрезал сеть легко, без малейших усилий. Но едва только успел высвободиться, как на него налетел Хищник. Хэрриган увидел блеск двойного лезвия ножа и инстинктивно парировал удар диском. Сверкнула молния, Хэрригана сбило с ног, однако диск остался у него в руках. Хэрриган приподнялся, но Хищник вновь попытался достать его, и Хэрриган опять отбил диском его удар.

Тварь неумолимо теснила его назад, пытаясь исполосовать своими смертоносными лезвиями. Хэрриган, парируя диском удары, всякий раз падал навзничь, но мгновенно поднимался. Руки затекли, легкие саднило от газа. Пока что Хэрригану удавалось отбивать удары чудовища, но он чувствовал, что силы на исходе. Хищник снова взмахнул оружием. Хэрриган поднял диск. Двойное лезвие с неистовой силой обрушилось на него, чуть было не вывихнув плечо. Диск выпал из рук…

Хэрриган в упор посмотрел на врага. Тот стоял совсем рядом. Губы его зашевелились, и Хэрриган похолодел, услышав свой собственный голос:

— Только побереги себя, Дэнни, сынок! Опасность подстерегает сзади!

То, что имя Дэнни было издевательски произнесено Хищником, хотя и голосом Хэрригана, вызвало у него такой бешеный прилив ярости, что это придало ему сил. Хэрриган отскочил в сторону. Хищник кинулся вперед, собираясь нанести ему последний сокрушительный удар. На задымленный пол посыпался дождь искр. Двойное лезвие ножа врезалось в стену за спиной Хэрригана. Молниеносно нагнувшись, Хэрриган схватил диск, нажал на него и, почувствовав, как диск под его рукой оживает, с силой полоснул Хищника по пояснице.

Послышался чудовищный рев. Диск оставил глубокий разрез, и из раны хлынула зеленая кровь. Хэрриган вскочил на ноги, Хищник зашатался, упал на колени и схватился за края раны, словно пытаясь срастить порезанные ткани.

— Так тебе и надо, ублюдок! — задыхаясь, произнес Хэрриган, стоя над поверженным противником. — Теперь тебе крышка, красавчик!

Он обеими руками занес диск над головой, намереваясь прикончить Хищника, отомстить ему за Дэнни, за Джерри и Киза, за тех, ни в чем неповинных людей, что находились в подземке, и даже за Короля Уилли, Рамона Вегу и прочих субъектов, которые вполне заслуживали смерти, но не такой, какой они умерли, ведь эта тварь охотилась на них, как на дичь, уродовала их трупы, отрезала головы, вырывала черепа и позвоночники. Но внезапно послышавшийся звук за спиной Хэрригана заставил его вздрогнуть и опустить оружие. Он обернулся и увидел, что перед ним, словно призрак, из мглы материализовался еще один пришелец. Маскирующие устройства отключились, и за первой тварью появилась вторая, затем третья, четвертая, пятая…

Диск выпал из рук Хэрригана. Он попятился, не веря своим глазам.

Перед ним было целых десять чудовищ! Ноги его подкосились. Он упал на колени и очень отчетливо понял, что все кончено. Выхода нет. Надежды тоже.

— Мне очень жаль, Дэнни, — в отчаянии прошептал он. — Очень жаль, сынок, но я проиграл. Вчистую.

Комментариев (0)
×