Олег Дивов - Лучший экипаж Солнечной

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Олег Дивов - Лучший экипаж Солнечной, Олег Дивов . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Олег Дивов - Лучший экипаж Солнечной
Название: Лучший экипаж Солнечной
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 29 август 2018
Количество просмотров: 290
Читать онлайн

Помощь проекту

Лучший экипаж Солнечной читать книгу онлайн

Лучший экипаж Солнечной - читать бесплатно онлайн , автор Олег Дивов
1 ... 108 109 110 111 112 113 ВПЕРЕД

фон РЕЙ, ЛОК – навигатор-любитель, выходец из рода торговцев, обладающего большим влиянием в федерации Плеяд. Род. на пл. Арк в 3148 г. Участник жестокой конкурентной борьбы фон Реев с «Ред-Шифт Лимитед» за обладание коммерческими объемами «иллириона» (супергорючее, элемент тяжелее N300 по таблице Менделеева). Производство собственных иллирионовых двигателей сулило федерации Плеяд свободу от диктата Земли и «Ред-Шифт». В критической ситуации Р. пошел на рискованный эксперимент. В 3172 г. на парусном звездолете «РУХ» стартовал с космодрома Геенны-3 (созвездие Дракона, Тритон), вышел к точке рождения Новой и прошел сквозь взрыв, зачерпнув парусами образующийся в тороидальной структуре Новой иллирион. Поскольку судно управлялось через прямой контакт с нервной системой навигаторов, приближение к месту рождения Новой грозило экипажу потерей зрения. В последний момент Р. принудительно отключил навигаторов от сенсоров корабля и пилотировал «РУХ» в одиночку. Р. добыл семь тонн иллириона, достиг своей цели и ослеп. Подробнее о Р. см.: С. Дилэйни, «Нова».


ЧУЖИЕ – обобщенное название инопланетного разума. Как правило, используется в негативном контексте.


ШВОРЦ – пародийный вариант Силы в комедии Мела Брукса «Spaceballs».


ЭНСИН – воинское звание на флотах англоязычных стран. Соответствует русскому «мичман».

Примечания

1

Коммандер – здесь: капитан третьего ранга.

2

Крыло – здесь: дивизион, усиленный дивизион, реже малая эскадра.

3

Цербер – десятая планета Солнечной системы.

4

Бустер – здесь: ускоритель.

5

Пояс – здесь: пояс астероидов между орбитами Марса и Юпитера.

6

Ай-ай, сэр (англ. ye-ye, sir) – голосовое подтверждение исполнения команды на англоязычном флоте. Соответствует русскому «есть».

7

Мэйдэй – международный голосовой сигнал бедствия.

1 ... 108 109 110 111 112 113 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×