Трой Деннинг - Новый Орден Джедаев: Звезда за звездой

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Трой Деннинг - Новый Орден Джедаев: Звезда за звездой, Трой Деннинг . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Трой Деннинг - Новый Орден Джедаев: Звезда за звездой
Название: Новый Орден Джедаев: Звезда за звездой
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 5 сентябрь 2018
Количество просмотров: 146
Читать онлайн

Помощь проекту

Новый Орден Джедаев: Звезда за звездой читать книгу онлайн

Новый Орден Джедаев: Звезда за звездой - читать бесплатно онлайн , автор Трой Деннинг

Джейсон включил комлинк и в то же мгновение услышал знакомый рыгающий звук. Он перекатился через здоровое плечо и, шатаясь, поднялся на ноги. На то место, где он лежал, брызнула струя бурой слизи, после чего воксиниха двинулась вперед. Джейсона качало от едкого запаха ее крови, у него горели легкие и кружилась голова; он едва не свалился на довина-тягуна.

Воксиноматка вышла на пятачок и остановилась. Их разделяла шипящая лужа ее кислоты. Джейсон выставил меч в защиту корпуса, острием вперед; его раненая рука висела, как плеть. Позади воксинихи поднялась в воздух стометровая туша йорик-кораллового корвета, отрезав его от ударной группы. Там сейчас сражались — его друзья и целая флотилия йуужань-вонгов.

Волна слабости заставила Джейсона опуститься на колено. Воксиниха напружинилась для прыжка, намереваясь добить его.

Вдруг в лужу плюхнулся термодетонатор. Запал не был активирован, но это было все, что Джейсон успел заметить, прежде чем серебристый корпус погрузился в жижу.

— Он тебе не нужен? — спросила Вержер. Она приближалась сзади, балансируя тонкими ручками. — Я видела, ты его уронил.

У Джейсона отвисла челюсть.

— Как ты…

— Нет времени.

Вержер показала рукой. Воксиниха ползла по краю площадки, удирая от серебристого шарика. Детонатор не мог взорваться, поскольку запал не был активирован, но что тварь знала о детонаторах? Всех блестящих серебристых шаров следовало остерегаться.

Джейсон взвился в воздух ногами вперед и ударил воксиноматку пятками по ребрам, сбросив ее с края. Она уцепилась когтями за йорик-коралл и не упала. Джейсон тяжело опустился на ноги рядом с ней, воздух не шел в его пылающие легкие. Его начала окутывать тьма.

Нет, попыталась окутать. Джейсон опустил клинок в йорик-коралл и начал отсекать куски из под когтей воксинихи. Все еще отвлеченная термодетонатором, она отпустила переднюю лапу и потянулась к соседней стене; затем ее опора начала крошиться, и четверть тела животного соскользнула вниз. Тварь взмахнула хвостом, нацеливаясь ядовитым шипом в шею врагу. Джейсон спрятал голову за раненым плечом, куда и пришелся удар. Он почувствовал, как в истерзанную плоть вливается яд. Горячий. Жалящий.

Слишком слабый, чтобы еще раз ударить ногами, Джейсон сделал толчок Силой. Еще одна лапа отпустила хватку. Воксиниха, тоже ослабленная раной, соскользнула дальше вниз. Она коснулась лапой довина-тягуна и камнем рухнула в яму, сжалась в точку и исчезла.

Разноцветную вспышку коллапса Джейсон уже не видел. Когда шип выдернуло из плеча, у него все завертелось перед глазами, и он упал на спину. Что-то зашипело, и он почувствовал жжение в ладони. Затем кто-то схватил его за руку и рывком поставил на ноги.

Где-то вверху раздался оглушительный грохот, яркая вспышка проникла за опущенные веки. Он услышал, как его окликает чей-то голос — голос, который он знал всю жизнь, и в то же время чужой, словно он принадлежал йуужань-вонгу.

— Джейсон! — Пауза, холодная и повелительная. — Джейсон, отзовись!

Хрупкая рука прикоснулась к волосам Джейсона и сняла комлинк с его головы.

— Вы ничего не сможете сделать для Джейсона, — ответил второй голос, тоже знакомый. — Спасайтесь сами.

— Вержер? — спросил первый голос. — Это ты? Я хочу поговорить с братом…

Раздался щелчок, и наступила тишина. Джейсон открыл глаза и увидел, как тонкая четырехпалая рука швыряет вниз его головной комлинк. В небе кипела битва — йуужань-вонгский фрегат пробивался сквозь заслон из йуужань-вонгских же корветов.

Джейсон удивился, но лишь на мгновение. Фрегат был угнан у Ном Анора, и на нем были его друзья, которые пытались до него добраться. Он поднялся на ноги и увидел одноглазого йуужань-вонга, который во главе нескольких десятков воинов шел через ливень плазменных сгустков и магмовых снарядов. Шел к нему. Джейсон попытался сделать шаг, но почувствовал, что его держит четырехпалая ладонь.

— Нет. — Несмотря на кажущуюся хрупкость руки, хватка была слишком крепкой, чтобы Джейсон мог вырваться — по крайней мере, в его нынешнем состоянии. Вержер забрала у него световой меч, затем сняла с пояса и меч Энакина. — Ты выиграл свои битвы. Теперь плати.

Джейсон вспомнил о пытках, которым их подвергали на «Изысканной Смерти». Его замутило; руки задрожали. Тогда он открылся Силе и улыбнулся в ответ на телесный страх. Друзья в безопасности. По сравнению с этим его боль не имеет значения.

— Будет иметь, Джейсон, — неожиданно сказала Вержер. Джейсон не помнил, чтобы он произнес это вслух. — Это я тебе обещаю — она будет иметь значение.

На его лицо упала теплая капля, затем еще одна, и еще. Джейсон повернул голову и увидел, что Вержер утирает слезы. Лицо ее было повернуто так, чтобы Ном Анор и другие его не видели.

— Вержер, ты…

— Да, Джейсон. — Она прислонила палец к его губам. — Я оплакиваю тебя.

Глава 55

Десантные корабли мчались к поверхности планеты, словно нкллонский метеорный дождь. Их пылающие армады в сотни километров шириной проносились в небе со свистом и треском, похожим на статические разряды в С-нити, и волочили за собой молотообразные столбы черного как ночь дыма. Лея, стоявшая у открытой турели на крыше офиса Фей'лиа, замерла на две секунды, завороженная грандиозным зрелищем и оглушенная грохотом. Было что-то первобытное и прекрасное в этом могучем потоке, и Лея впервые испытала чувство целеустремленности, которое, как ей казалось до смерти Энакина, ушло вместе с ее юностью.

Подошел Хан и вручил ей шлем артиллериста с комлинком внутри.

— Конец света, — произнес он. — Кто б подумал, что мы доживем до такого.

— На Корусканте свет клином не сошелся, Хан. — Лея надела шлем и застегнула ремень. — Так же, как на Алдераане.

Хан, как всегда, криво улыбнулся в ответ, но усмешка получилась скорее задумчивой, чем самоуверенной.

— Давай надеяться, что он продержится, пока нам не заправят бак.

С далеких крыш в небо ударили струи яркого света, направленные навстречу вражескому флоту. Корабли, почти неразличимые невооруженным глазом, при попадании становились видны благодаря белым вспышкам и мерцающим дискам оранжевого пламени. Флот ответил на турболазерный обстрел потоками плазмы. Небоскребы плавились, превращаясь в раскаленные столбы дюрастилового шлака. В некоторых случаях дефлекторы зданий выдерживали первый удар, но на второй или третий их не хватало. Впереди флотов клубились темные рои кораллов-прыгунов и аэроскиффов, которые по заградительному огню разыскивали турболазеры и атаковали их. Им противостояли значительно менее многочисленные атмосферные флаеры Новой Республики. Вниз непрерывным дождем сыпались сбитые истребители.

Комментариев (0)
×