Джон Уайтман - Галактика страха 2: Город мертвых

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джон Уайтман - Галактика страха 2: Город мертвых, Джон Уайтман . Жанр: Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале fplib.ru.
Джон Уайтман - Галактика страха 2: Город мертвых
Название: Галактика страха 2: Город мертвых
Издательство: неизвестно
ISBN: нет данных
Год: неизвестен
Дата добавления: 7 сентябрь 2018
Количество просмотров: 245
Читать онлайн

Помощь проекту

Галактика страха 2: Город мертвых читать книгу онлайн

Галактика страха 2: Город мертвых - читать бесплатно онлайн , автор Джон Уайтман
1 ... 15 16 17 18 19 ... 25 ВПЕРЕД

Зак ужаснулся.

— Вы хотите сказать, что аккуратно убили его, чтобы потом вернуть к жизни?

— Конечно. — Эвазан поднял шприц и посмотрел на Кайрна. — Кайрн, помести своего драга на стол.

— Кайрн, не делай этого! Помоги мне! — сказал Зак.

На короткое мгновение Кайрн замешкался.

— О, на твоём месте я бы поберёг остатки сил, — предупредил Эвазан. — Зомби слушаются только моих приказов. Клади его на стол.

На этот раз Кайрн повиновался немедленно. Он легко поднял Зака и бросил его на исследовательский стол. Оживший некрополец держал его на столе мёртвой хваткой.

— Но зачем вам это делать — зачем создавать зомби? — сумел спросить Зак.

Эвазан поднял шприц и надавил на поршень, пока на кончике иглы не образовалась капелька бледно-красной жидкости и не скатилась вниз.

— Ты не заметил, какие они сильные? А ещё они совсем не чувствуют боли, и они легко привыкают подчиняться приказам. Другими словами, из них получатся превосходные солдаты. А поскольку люди всегда будут умирать, ресурсы будут неисчерпаемы. — Казалось, Эвазан ужасно доволен собой. — Любой, кто использует мою методику, получит непобедимую и вечную армию. И, конечно, я стану очень богатым.

— Вы сумасшедший! Кто станет покупать эту сыворотку?

— О, у меня уже есть покупатель. Очень, очень могущественный покупатель. Думаю, он приближённый самого императора.

Эвазан резко содрогнулся. Он увидел, что Зак пристально смотрит на него, и, ещё раз содрогнувшись, пожал плечами.

— Судороги — это дефект сыворотки. Но думаю, я это исправил. Я об этом узнаю, как только реанимируется мой следующий объект.

— Ваш следующий объект?

Эвазан казался удивлённым.

— Ну конечно. Тебя.

Он поднёс иглу ближе к Заку.

— Нет! — Зак боролся с невероятной хваткой Кайрна. — Кайрн! Мы же друзья!

Кайрн медленно произнёс:

— Прости, Зак.

Он содрогнулся, и Зак решил, что чувствует, как хватка Кайрна делается слабее.

— Замолчи! — прорычал Эвазан. — Я не давал тебе разрешения говорить. А теперь держи его крепче!

Хватка Кайрна немедленно стала твёрдой. Эвазан пробормотал:

— Интересно. Эта новая версия зомби менее послушна, чем предыдущие. Надо это учесть.

Эвазан вонзил иглу в руку Зака.

Зак бился и метался, пытаясь освободиться, но Кайрн был слишком силён.

— Принимая во внимание то, что ты станешь моим величайшим успехом, будет только справедливо, если я расскажу тебе о самом процессе. Он просто великолепен. Сыворотка содержит множество активных компонентов. В конечном продукте нет лишь одного вещества — как ни странно, это вещество обнаружено в слизи костоглодов, которые живут на Некрополе.

— Так вот почему вы здесь работаете.

— Вот именно. Всё, что мне надо сделать — выкопать тело или добраться до него перед тем, как его похоронят, и ввести сыворотку. Когда тело возвращается в землю, я просто даю костоглодам выполнить их работу.

— Но костоглоды питаются трупами, — вздрогнув, сказал Зак.

— Нет-нет-нет, — поправил Эвазан. — Костоглоды прогрызают кожу и высасывают из костей мозг. Когда они насыщаются, моя сыворотка начинает действовать, наполняя кости реанимирующей жидкостью. Безусловно, она великолепна. — Эвазан сверился с хронометром. — И осталось совсем немного времени до того, как последняя партия живых мертвецов раскопает свои могилы и выберется на поверхность.

Когда Эвазан сделал ему укол, рука Зака затрепетала. Он удивился, что доктор Эвазан взял другой шприц, на этот раз наполненный прозрачной жидкостью.

— Ещё один укол? — застонал Зак. Он уже чувствовал себя плохо.

— О, тот первый укол — не сыворотка. Это разбавленный склепничный сок. Вместо того, чтобы убить тебя, как это сделает обычный сок, от этого укола ты впадёшь в кому. Конечно, все подумают, что ты мёртв. А это реанимационная сыворотка.

Эвазан вонзил вторую иглу в руку Зака.

Доктор Смерть кивнул с самым будничным видом.

— Видишь ли, я думаю, что судороги — это побочный эффект исходной причины смерти, как бластерный выстрел, который убил меня, или яд, который убил Кайрна. Поэтому вместо того, чтобы убить тебя, как обычно, я ввёл тебе первую сыворотку. Так что я собираюсь, можно сказать, погасить огонь жизни с минимальным вредом для тебя.

Зак чувствовал, что становится всё более вялым.

— Ч-что вы собираетесь делать.

— О, я ничего не собираюсь делать, — сказал Эвазан с самой жестокой из улыбок. — Я собираюсь позволить твоим друзьям сделать это за меня.


* * *

Зак очнулся от безмятежного сна, первого за несколько ночей. Он не видел ни кошмаров, ни даже снов. Его первой мыслью после пробуждения было, что он чувствует себя освежённым.

Он попытался открыть глаза, но не смог. Он попытался сесть, но не смог. Когда он попытался пошевелить руками, ладонями, хотя бы пальцами, ничего не получилось. Он был полностью парализован.

Но ощущения у него всё ещё были. Он мог сказать, что лежит на чём-то мягком и тёплом. Он в своей постели?

Рядом он услышал чей-то плач. Это была Таш. Затем он услышал голос Диви.

— Это правильно, Таш, — неловко говорил дроид. — Поплачь. Не надо стыдиться плакать, когда умирает тот, кого любишь.

Тот, кого любишь? Кто-то умер? Зак подумал, что с дядей Хулом случилось что-то ужасное. Но затем он услышал голос Хула:

— Они уже готовы начать, Таш.

Что происходит? Почему я не могу пошевелиться?

Он услышал, как Таш всхлипнула.

— Ах, Зак, что же с тобой произошло? Ты знал, что склепника опасна. Как такое могло случиться?

Что? Заку хотелось вопить. Но он не мог издать ни звука.

Опять заговорил дядя Хул:

— Теперь отойди, Таш. По крайней мере, некропольцы позволили нам попрощаться с Заком. Позволять скорбящим находиться рядом с могилой — против их традиций. Идём. Они готовы к погребению.

Погребению?

Зак услышал, как прямо над его головой закрылась тяжёлая крышка, и почувствовал, что теперь он находится в маленьком замкнутом пространстве. Когда он понял, что это гроб, внутри у него похолодело.

Он лежал в гробу.

Его собирались похоронить заживо.

ГЛАВА 14

Зак пытался крикнуть из гроба: «Я жив! Я жив!», но губы не двигались. Он всё ещё находился под воздействием парализующего сока склепники.

Он слышал, как снаружи кто-то начал говорить. Это был Пилум, магистр похоронных одеяний. Пилум начал повторять те же самые ритуальные слова, которые он читал над могилой Кайрна.

«Мне не нужны похороны! Я не умер! Я не умер!» — кричал Зак. Но никто не слышал его. Все крики звучали только у него в голове.

Пилум закончил похоронный обряд и дополнил его речью, которую он адресовал собравшимся.

1 ... 15 16 17 18 19 ... 25 ВПЕРЕД
Комментариев (0)
×